Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

GEBRAUCHSANWEISUNG
HdO-Hörsysteme
USER MANUAl
BeHind-tHe-ear Hearing
systems
MODE D´EMPlOI
systèmes auditifs
«derrière l´Oreille»
GEBRUIKSAANWIJZING
acHter-Het-OOr-HOOrsystemen
MANUAlE D'USO
sistemi retrOauricOlari
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Audio Service XS

  • Page 1 GEBRAUCHSANWEISUNG HdO-Hörsysteme USER MANUAl BeHind-tHe-ear Hearing systems MODE D´EMPlOI systèmes auditifs «derrière l´Oreille» GEBRUIKSAANWIJZING acHter-Het-OOr-HOOrsystemen MANUAlE D’USO sistemi retrOauricOlari...
  • Page 18 sOmmaire lES SyStÈMES AUDItIFS 36-37 MANIPUlAtION DES PIlES 38-40 – type de piles cHeR client, cHÈRe cliente, – Insertion de la pile – Signal d‘avertissement des piles Nous vous remercions d’avoir acheté un nouveau système auditif. – Sécurité du compartiment à piles 39-40 Vous avez choisi un produit de grande qualité...
  • Page 19: Les Systèmes Auditifs

    les systèmes auditifs les systèmes auditifs les systèmes auditifs Coude 1er microphone 2è microphone Contrôle du volume Commutateur à bascule pour le réglage du volume Commutateur à bascule, programmable en tant que touche de sélection des programmes ou de contrôle du volume Bouton de sélection du programme Compartiment à...
  • Page 20: Manipulation Des Piles

    maniPulatiOn des Piles maniPulatiOn des Piles ManIPulaTIon des Piles signal D‘aVertisseMent Des Piles lorsque la pile est vide, le volume du système auditif baisse len- tyPe de Piles tement avant que vous n´entendiez un signal d´avertissement. Insérez alors une pile neuve. le système auditif continue de Veuillez respecter les indications apposées sur la face arrière sous fonctionner pendant env.
  • Page 21: Démarrage Et Arrêt

    maniPulatiOn des Piles démarrage et arrÊt démarrage et arrÊt duO et P (cOmPartiment à Piles en OPtiOn) Votre audioprothésiste peut remplacer le compartiment à le compartiment à piles sert également à allumer et éteindre le sys- piles en option par le compartiment standard. tème.
  • Page 22: Sélection Du Programme

    sélectiOn du PrOgramme réglage du VOlume SÉlECtION DU PrOgramme RÉGlAGE DU VOlume Si votre système auditif est équipé d´une touche de sélection des Si votre système auditif est équipé d´un contrôle du volume vous programmes, veuillez utiliser cette touche, pour sélectionner l´un pouvez régler le volume souhaité...
  • Page 23: Accessoires / Sans Fil

    accessOires / sans fil cOnsignes de sécurité générale cOnsignes de sécurité accessOires / sans fil gÉnÉRale entrée audiO Certains systèmes auditifs peuvent établir, via une entrée audio, une connexion vers une source de signaux externe telle qu´une le système auditif est adapté à votre perte d‘audition in- radio ou une télévision.
  • Page 24 cOnsignes de sécurité générale cOnsignes de sécurité générale tenez les piles/batteries et tous les accessoires hors de N’utilisez que des piles neuves de marque et remplacez portée des nourrissons, enfants en bas âge et animaux immédiatement les piles usagées. Votre audioprothésiste domestiques afin de prévenir tout danger d´ingestion garde toujours des piles/batteries neuves à...
  • Page 25: Consigne D'élimination / Entretien / Ce

    Grâce au marquage CE, Audio Service confirme sa conformité à la Directive européenne 93/42/CEE sur les dispositifs médicaux. En ce qui concerne les produits sans fil 2.0, Audio Service confirme sa conformité à la Directive européenne 99/5/CE (R&ttE) sur les équipements radio et les terminaux de télécommunication.

Ce manuel est également adapté pour:

DuoPHpNova 2 mini+astral sNova 2+astral

Table des Matières