Mise en route / arrêt du moteur....24 Développement technique Graissage du réducteur......24 Rangement..........25 La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le Instructions pour la maintenance et l'entre‐ développement continu de toutes ses machines tien............25 et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous Affûtage.............25...
Page 16
3 Prescriptions de sécurité et techniques de travail Monter exclusivement des couteaux ou acces‐ Pour les travaux de dépressage, la coupe de soires autorisés par STIHL pour cette machine broussailles assez hautes et chaque fois qu'un ou des pièces similaires du point de vue techni‐...
Page 17
3 Prescriptions de sécurité et techniques de travail français Il est interdit d'utiliser la machine si elle ne se Prendre la poignée de commande dans la main trouve pas en parfait état de fonctionnement – droite et la gaine du tube dans la main gauche – risque d'accident ! ceci est également valable pour les gauchers.
Page 18
Faire des pauses à temps pour ne pas risquer sales, pulvériser sur les couteaux du produit d'atteindre un état de fatigue ou d'épuisement STIHL dissolvant la résine – selon besoin. Ce qui pourrait entraîner un accident ! produit réduit considérablement la friction des couteaux, l'effet corrodant de la sève et l'aggluti‐...
Utiliser exclusivement des moteurs CombiSys‐ tés au loin. tème livrés par STIHL ou sur lesquels le mon‐ tage de cet outil a été expressément autorisé par Élimination des déchets STIHL.
également autorisée sur la machine Démontage du capuchon suivante : Si un capuchon se trouve à l'extrémité du tube STIHL FR 131 T de l'outil CombiSystème ou de la machine de base : AVERTISSEMENT Pour l'utilisation de la protection (pour garder la distance de sécurité...
8 Réglage de la barre de coupe français Montage du réducteur ► Pousser encore le réducteur (11) jusqu'en butée. ► Visser les vis de serrage jusqu'à ce qu'elles viennent en appui. ► Ajuster le réducteur (11) par rapport à l'en‐ semble moteur.
français 9 Utilisation du harnais AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne procéder au réglage de la barre de coupe Pour placer la barre de coupe en position de que lorsque les couteaux sont immobiles – transport ou la ramener de la position de trans‐ moteur au ralenti –...
Page 23
9 Utilisation du harnais français Harnais simple ► Régler la longueur de la sangle de telle sorte que le mousqueton (2) se trouve environ au niveau de la hanche droite. ► Fermer la serrure (3). Accrochage de la machine au harnais ►...
► Voir la Notice d'emploi du moteur CombiSys‐ tème ou de la machine de base. 11 Graissage du réducteur 11.1 Réducteur de commande des couteaux Pour le réducteur de commande des couteaux, utiliser la graisse à réducteur STIHL pour taille- haies (accessoire optionnel). 0458-476-9421-C...
Pour un arrêt de travail d'env. 30 jours ou plus ► Nettoyer les couteaux, contrôler leur état et ► Contrôler régulièrement la charge de graisse, pulvériser sur les couteaux le produit STIHL environ toutes les 25 heures de fonctionne‐ dissolvant la résine.
17 Caractéristiques techni‐ d'entretien, il doit les faire exécuter par un reven‐ ques deur spécialisé. STIHL recommande de faire effectuer les opéra‐ 17.1 Couteaux tions de maintenance et les réparations exclusi‐ vement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les Tranchant : des deux côtés...
78,4 dB(A) ne doivent être effectuées que par le revendeur spécialisé. 17.3.3 Niveau de puissance acoustique L STIHL recommande de faire effectuer les opéra‐ suivant ISO 22868 tions de maintenance et les réparations exclusi‐ KM 56 R : 105 dB(A) vement chez le revendeur spécialisé...
19 Mise au rebut EN ISO 12100, EN 60745-1, EN 60745-2-15 (en rechange STIHL, au nom { et, le cas combinaison avec les machines KMA 130 R). échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne EN ISO 12100, EN 62841‑1, EN 62841‑4‑2 (en...