Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MINI COMPONENT SYSTEM
MINI-CHAÎNE
SISTEMA MINI
MODEL
MODÈLE
MODELO
CD-BK100W
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
CD-BK100W Mini Component System consisting of CD-BK100W (main unit) and CP-
BK100 (speaker system).
Mini-chaîne CD-BK100W composée de CD-BK100W (appareil principal) et de CP-BK100
(enceintes acoustiques).
Sistema mini CD-BK100W que consta de CD-BK100W (aparato principal) y CP-BK100
(sistema de altavoces).
CD-BK100W
CD-BK100W
ENGLISH
Please refer to pages E-1 to E-25.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages F-1 à F-25.
Consulte las páginas S-1 a S-25.
ESPAÑOL
SHARP CORPORATION
CP-BK100
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp CD-BK100W

  • Page 27 FRANÇAIS CD-BK100W Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP . Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Remarques spéciales Avertissement: Attention: z Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l'appareil est toujours z Ce produit est classifié...
  • Page 28 Accessoires Table des matières CD-BK100W Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage. Page „ Informations générales Précautions ............3 Commandes et voyants .
  • Page 29: Précautions

    Respecter la tension indiquée sur l'appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d'acci- Correct dent. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non- respect de la tension spécifiée. FRANÇAIS...
  • Page 30: Commandes Et Voyants

    Commandes et voyants CD-BK100W „ Affichage 1 2 3 4 6 7 8 1. Voyants de numéro de disque 2. Voyant de minuterie 3. Voyant d'enregistrement de la cassette 2 4. Voyant de mise en arrêt différée 5. Voyant extra-graves 6.
  • Page 31 CD-BK100W „ Panneau arrière Page de référence 1. Prise d'entrée CA ..........7 2.
  • Page 32 Commandes et voyants (suite) CD-BK100W „ Télécommande Page de référence 1. Émetteur de télécommande ........9 2.
  • Page 33: Raccordement Du Système

    Raccordement du système CD-BK100W „ Raccordement des antennes Antenne FM fournie: Brancher l'antenne FM à la borne FM 75 OHMS et diriger l'antenne FM vers la di- rection qui assure la meilleure réception. Cadre-antenne PO Cadre-antenne PO fourni: Raccorder le cadre-antenne PO à la prise Antenne FM AM LOOP.
  • Page 34 Raccordement du système (suite) CD-BK100W „ Raccordement des enceintes „ Branchement du cordon d'alimentation Brancher le fil noir sur la borne négative (-) et le fil rouge sur la borne positive (+). Après tous les raccordements, brancher le cordon d’alimentation sur l’appareil et puis sur la prise murale.
  • Page 35: Télécommande

    Télécommande CD-BK100W „ Mise en place des piles „ Réglage du sélecteur d'intervalle FM/PO 1 Retirer le couvercle. 2 Installer les piles fournies en respectant les polarités indiquées dans le logement de piles. Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bornes .
  • Page 36: Commande Générale

    Commande générale CD-BK100W „ Extra-graves (X-BASS)/Égaliseur prépro- grammé (Appareil principal) Il est possible de sélectionner le mode extra-graves et le mode d'égaliseur prépro- grammé avec une même touche sur l'appareil principal. Changement de mode: La pression sur la touche EQUALIZER/X-BASS/DEMO permet de visualiser le mode d'égaliseur en cours.
  • Page 37: Réglage De L'horloge

    Réglage de l'horloge CD-BK100W Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour régler les heures et puis presser la touche MEMORY/SET. z Appuyer une fois sur la touche TUNING/TIME ( ) pour avancer l'heure de 1 heure. On la maintiendra enfoncée pour avancer l'heure continuelle- ment.
  • Page 38: Écoute De Cd

    Écoute de CD CD-BK100W Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer sur la touche CD. Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir. Placer des CD, face étiquetée en haut, dans le tiroir de disque. Pour mettre un troisième disque en place, tourner le tiroir de dis- que en appuyant sur la touche DISC SKIP.
  • Page 39 CD-BK100W „ Pour localiser un morceau Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche / . Pour passer au morceau suivant: Appuyer, en cours de lecture, sur la touche (moins de 0,5 seconde). z On peut passer directement à un morceau souhaité.
  • Page 40: Répétition Et Lecture Au Hasard

    Répétition et lecture au Écoute de CD (suite) CD-BK100W hasard „ Lecture à partir d'un morceau souhaité „ Répétition On peut commencer la lecture à partir d'un morceau souhaité. On peut répéter la totalité des disques (3 maxi) ou une programmation.
  • Page 41: Lecture Des Morceaux Programmés

    Lecture des morceaux programmés CD-BK100W En spécifiant les disques 1 - 3 et les morceaux 1 - 99, on peut programmer jusqu'à 32 morceaux pour la lecture dans un ordre souhaité. Appuyer sur la touche pour sélectionner une plage. Numéro de la plage choisie...
  • Page 42: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio CD-BK100W Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner une gamme d'ondes souhaitée (FM ou AM). Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ) pour faire l'accord sur la station souhaitée.
  • Page 43: Écoute D'une Station Mise En Mémoire

    Écoute d'une station mise en mémoire CD-BK100W „ Mise en mémoire d'une station „ Rappel d'une station mémorisée Il est possible de stocker 40 stations en PO et en FM et de les rappeler par une sim- Appuyer moins de 0,5 seconde sur la touche PRESET ou PRESET ple pression d'une touche (accord de présélection).
  • Page 44: Écoute D'une Cassette

    Écoute d'une cassette CD-BK100W Avant la lecture: La lecture est possible dans les deux compartiments TAPE 1 et TAPE 2. z Pour assurer la meilleure qualité sonore, utiliser des cassettes Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. normales ou à faible bruit. (Les cassettes métal ou CrO sont dé- conseillées.)
  • Page 45: Faire Du Karaoké

    Faire du karaoké CD-BK100W Amener la commande MIC LEVEL sur MIN pour protéger les enceintes contre des bruits de choc et pour éviter des interférences. Raccorder le microphone à la prise MIC. z Utiliser un microphone doté d'une fiche de 6,3 mm et ayant une impédance de 600 ohms.
  • Page 46: Enregistrement Sur La Cassette

    Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistre- On peut enregistrer successivement 3 CD. ment se fait correctement. z SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 47 CD-BK100W „ Enregistrement à partir de la radio „ Copie entre cassettes On peut copier la cassette 1 vers la cassette 2. Faire l'accord sur une station souhaitée (voir page 16). Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Mettre une cassette dans le compartiment TAPE 2.
  • Page 48: Opérations Programmées Et Mise En Arrêt Différée

    Opérations programmées et mise en arrêt différée CD-BK100W Lecture programmée: „ Opérations programmées (lecture ou enre- L'appareil s'allume et déclenche la source souhaitée (CD, tuner, cassette) à l'heure gistrement) préréglée. Avant de régler la minuterie: Enregistrement programmé: L'appareil s'allume et déclenche l'enregistrement à partir du tuner à l'heure préré- Appuyer sur la touche CLOCK pour vérifier que l'horloge est à...
  • Page 49 CD-BK100W „ Mise en arrêt différée Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour déclarer l'heure de début et puis presser la touche MEMORY/SET. Allumer la source souhaitée. Agir à plusieurs reprises sur la touche TIMER/SLEEP pour afficher "SLEEP".
  • Page 50: Dépannage

    Dépannage Entretien CD-BK100W „ En cas de dérangement „ Nettoyage des pièces relatives à la bande z L'encrassement des têtes, cabestans ou galets est à l'origine de la mauvaise qua- Si l'appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à...
  • Page 51: Fiche Technique

    Fiche technique CD-BK100W SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux „ Tuner caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diffé- Gamme de fréquences FM: 88 - 108 MHz...
  • Page 77 MEMO/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-bk100

Table des Matières