Les langues disponibles

Les langues disponibles

MINI COMPONENT SYSTEM
MINI-CHAÎNE
SISTEMA MINI
MODEL
MODÈLE
MODELO
CD-BK250W
CD-BK2600W
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
CD-BK250W/CD-BK2600W Mini Component System consisting of CD-BK250W/CD-
BK2600W (main unit) and CP-BK250/CP-BK2600 (speaker system).
Mini-chaîne CD-BK250W/CD-BK2600W composée de CD-BK250W/CD-BK2600W (appa-
reil principal) et de CP-BK250/CP-BK2600 (enceintes acoustiques).
Sistema mini CD-BK250W/CD-BK2600W que consta de CD-BK250W/CD-BK2600W
(aparato principal) y CP-BK250/CP-BK2600 (sistema de altavoces).
CD-BK250W/CD-BK2600W
CD-BK250W/CD-BK2600W
CP-BK250/CP-BK2600
ENGLISH
Please refer to pages E-1 to E-32.
FRANÇAIS
Se reporter aux pages F-1 à F-32.
Consulte las páginas S-1 a S-32.
ESPAÑOL
SHARP CORPORATION
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp CD-BK250W

  • Page 34: Remarques Spéciales

    FRANÇAIS Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Remarques spéciales ATTENTION Caractéristiques de la diode laser Matière: GaAIAs Longueur d'onde: 780 nm Durée d'émission: ininterrompue...
  • Page 35: Accessoires

    Fiche technique ........... 32 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 36: Précautions

    élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d'acci- chiffon doux et sec. Essuyer du centre vers la périphérie, en ligne droite. dent. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non- respect de la tension spécifiée.
  • Page 37: Commandes Et Voyants

    30.Prise de microphone ........22 25 26 27 29 30 FRANÇAIS Descriptions de la télécommande (Voir page 6.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 38: Commandes Et Voyants (Suite)

    8. Sélecteur de tension ........9 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 39: Enceinte Acoustique

    Les touches portant la marque " " dans l'illustration ne peuvent être comman- dées que par la télécommande. Les autres touches peuvent être commandées par l'appareil principal ou la télé- commande. FRANÇAIS Mise en place des piles pour la télécommande (Voir page 11.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 40: Raccordement Du Système

    Raccordement du système Cadre-antenne PO Antenne FM Enceinte gauche Enceinte droite Magnétoscope, lecteur de DVD, etc. non fourni Vers une prise de courant (Voir page 9.) FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 41: Raccordement Des Antennes

    Éviter de monter (ou s'asseoir) sur les enceintes. On risque au revendeur. de se blesser en tombant. Antenne Incorrect extérieure FM Câble coaxial de 75 ohms Note: Pour utiliser une antenne extérieure FM, débrancher l'antenne FM fournie. FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 42: Réglage Du Sélecteur De Tension Ca

    Dans les régions (ou pays) où la prise de courant est similaire à celle montrée dans l'illustration , brancher l'appareil avec l'adaptateur de fiche (voir illustration). Cet adaptateur n'accompagne pas les appareils destinés aux régions où le branchement peut se faire directement (voir illustration FRANÇAIS Mode de démonstration (Voir page 10.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 43: Commande Générale

    3 Tout en maintenant les touches et X-BASS/DEMO enfoncées, appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour afficher "CLEAR AL". Attention: Cette opération efface toutes les données en mémoire: réglages pour horloge, minu- terie, présélection de tuner et programmes CD. FRANÇAIS F-10 01/3/8 CD-BK250W(X)F1.fm...
  • Page 44: Essai De La Télécommande

    Une forte lumière frappant le capteur gênera le fonctionnement. Modifier l'éclai- rage ou changer l'orientation de l'appareil. z Mettre la télécommande à l'abri de l'humidité, la chaleur, le choc et les vibrations. F-11 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 45: Réglage Du Son

    Le son n'est pas modifié. Les graves et les aigus sont amplifiés. Les graves et les aigus sont légèrement amplifiés. Les aigus sont un peu supprimés. Les aigus sont réduits. Les voix (plage moyenne) sont amplifiées. FRANÇAIS F-12 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 46: Réglage De L'horloge

    1 Effacer tous les contenus programmés. [Pour plus de détails, se reporter à "Effa- la réinitialisation. [Pour plus de détails, se reporter à "Effacement de toute la mé- cement de toute la mémoire (réinitialisation) à la page 31.] moire (réinitialisation) à la page 31.] 2 Renouveler "Réglage de l'horloge". F-13 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 47: Écoute De Cd

    CD dont le numéro dont le numéro clignote clignote Pour sélectionner le premier CD à écouter, appuyer sur l'une des touches 3 de la télécommande. Suite à la page suivante FRANÇAIS F-14 Réglage du son (Voir page 12.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 48: Écoute De Cd (Suite)

    S'il s'agit d'un disque endommagé, encrassé ou mis à l'envers, l'appareil le sau- ceau, l'appareil passe en mode de lecture. z La touche PRESET / ou PRESET de la télécommande per- tera. met de localiser un passage souhaité. F-15 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 49: Lecture À Partir D'un Morceau Souhaité

    3 de la télécom- mande, le disque choisi se déclenchera automatiquement. Attention: Après la répétition ou la lecture au hasard, penser à appuyer sur la touche . Dans le cas contraire, l'appareil lira le ou les disques indéfiniment. FRANÇAIS F-16 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 50: Lecture Des Morceaux Programmés

    Les morceaux programmés ne s'effacent pas même si on presse la touche ON/ STAND-BY pour passer en attente ou si on passe de la fonction CD à une autre. z La lecture au hasard n'est pas utilisable pour la lecture des morceaux program- més. F-17 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 51: Écoute De La Radio

    Si la réception en FM n'est pas bonne, appuyer sur la touche TUNER (BAND) pour éteindre "ST". La réception passe en mono, mais le son devient plus clair. Après utilisation: Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille. FRANÇAIS F-18 Réglage du son (Voir page 12.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 52: Écoute D'une Station Mise En Mémoire

    Une nouvelle station remplace celle déjà mise en mémoire. Note: La fonction de protection conserve les stations en mémoire pendant plusieurs heures même s'il se produit une panne de courant ou un débranchement de l'appareil. F-19 FRANÇAIS Écoute de la radio (Voir page 18.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 53: Écoute D'une Cassette (Tape 1)

    Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche Arrêt de la lecture: Appuyer sur la touche . Note: Il n'est pas possible d'avancer rapidement ou de rembobiner la cassette dans le com- partiment TAPE 1. FRANÇAIS F-20 Réglage du son (Voir page 12.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F2.fm...
  • Page 54: Écoute D'une Cassette (Tape 2)

    On atten- Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. dra alors le rétablissement de courant. Sélectionner TAPE (1 2) en appuyant sur la touche TAPE 2. F-21 FRANÇAIS Réglage du son (Voir page 12.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 55: Faire Du Karaoké

    Mettre le microphone à l'écart de l'enceinte. Attention: z Pendant la période de non-utilisation, retirer le microphone de la prise MIC. z Pour brancher ou débrancher le microphone, amener la commande MIC LEVEL sur MIN. FRANÇAIS F-22 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 56: Faire Du Karaoké (Suite)

    Dans les autres modes que STEREO, " " apparaît. z Le réglage reste inchangé lorsqu'on change de disque, qu'on presse la touche ON/STAND-BY pour passer en attente ou enfin qu'on passe de CD à une autre fonction. F-23 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 57: Enregistrement À Partir De La Radio

    Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistre- ment se fait correctement. Mettre une cassette dans le compartiment TAPE 2 en tournant la z SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) face A vers soi. qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 58: Enregistrement De Cd

    Si la face A termine au cours de l'enregistrement d'un morceau, ce dernier sera enre- gistré sur la face B depuis son début. On n'aura donc aucune partie perdue. F-25 FRANÇAIS Lecture des morceaux programmés (Voir page 17.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 59: Copie Entre Cassettes

    Pour effacer les deux faces, commencer par la face A. (Si on commence par la face B, l'appareil ne passera pas à la face A. Note: Vérifier que la platine TAPE 1 n'est pas en cours d'utilisation. FRANÇAIS F-26 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 60: Opérations Programmées Et Mise En Arrêt Différée

    Blanc Rouge Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour déclarer l'heure de début et puis presser la touche MEMORY/SET. Les illustrations indiquent le réglage de la lecture programmée. F-27 FRANÇAIS Réglage de l'horloge (Voir page 13.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 61: Mise En Arrêt Différée

    (en cours d'enregistrement programmé) ou 1 heure après le déclenchement de la lecture pro- grammée. Toutefois, l'autre appareil ne s'allume pas et ne s'éteint pas automati- quement. FRANÇAIS F-28 Écoute de la radio (Voir page 18.) 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 62: Enrichissement Du Système

    Utiliser un casque muni d'une fiche de 3,5 mm de diamètre et ayant une impé- dance de 16 à 50 ohms. L'impédance préconisée est de 32 ohms. z Lorsque le casque est branché, les enceintes sont automatiquement déconnec- tées. Régler le volume en pressant les touches VOLUME. F-29 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 63: Dépannage

    L'utilisateur peut résoudre pas mal de problèmes sans faire appel à un dépanneur. Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP . Problème Cause z Enregistrement impossible.
  • Page 64: Entretien

    Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour mettre l'appareil en mode d'atten- te et débrancher l'appareil. luant, etc.) pour le nettoyage. On risque d'abîmer la fini- tion de l'enveloppe. z Ne pas lubrifier l'appareil. Ce dernier peut mal fonction- ner. F-31 FRANÇAIS 01/3/8 CD-BK250W(X)F3.fm...
  • Page 65: Fiche Technique

    Fiche technique „ Tuner SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diffé- Gamme de fréquences FM: 88 - 108 MHz...
  • Page 98 MEMO/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ 01/2/13 CD-BK250W(X)_MEMO.fm...
  • Page 99 MEMO/MÉMORANDUM/MEMORÁNDUM/ 01/2/13 CD-BK250W(X)_MEMO.fm...

Ce manuel est également adapté pour:

Cd-bk2600w

Table des Matières