Page 1
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION GB/IE INSTALLATIONSVORSCHRIFT UND GEBRAUCHSANWEISUNG DE/AT/BE/LU/CH INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI FR/BE/LU/CH INSTALLASJONSVEILEDNING OG BRUKERVEILEDNING NO INSTRUÇÔES DE INSTALAÇÂO E MANUAL DO UTILIZADOR PT COLOURLINE G31 QUADRO G31 AVANTO G31 Bewaar dit document zorgvuldig Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgfältig auf...
Page 5
Belangrijk • De boezem dient "belucht" en "ontlucht" te worden. • Het is niet toegestaan het toestel in de schouw te voorzien van een isolatie deken o.i.d. • Voordat men het toestel in gebruik neemt dient u altijd de ruit schoon te maken, dit om inbranden van evt.
Page 37
TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Montage du panneau frontal ....36 Introduction ....... .32 Pose des bûches .
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article fabriqué etre en revanche controler car elle peut varier. par DRU.Tous nos articles sont conçus et fabriqués dans - Contrôlez la pression initiale; voir Fig. 10 pour les tétons le respect des consignes les plus sévères de qualité, de sur le régulateur du gaz.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Soupente Vous pouvez commander un linteau en L auprès de votre installateur. Ce linteau servira à supporter la maçonnerie au-dessus du foyer. L’appareil peut ainsi être installé sans subir de pressions. Placer la soupente comme indiqué sur le schéma 2. Il faut conserver une distance de 5 mm entre le dessus de l’appareil et le dessous de la soupente de façon à...
ø150/ø80 fourni par verticalement à la bouche de l’appareil. Pressez-le et posez DRU. Ce matériel a été testé avec l’appareil et satisfait à la/les bande(s) de serrage. toutes les normes. DRU ne peut garantir le bon fonction- •...
Il est aussi possible de raccorder le appareil à une chem- • Faites le vide d'air du conduit d'alimentation avant de inée existante. Dans ce cas, DRU peut vous fournir un set brancher définitivement l'appareil. de raccordement spécial. Des instructions d’installation •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Montage du panneau frontal Colourline ou de Montage du panneau frontal Avanto Quadro (schéma 9) (schéma 9a) Le cadre de Colourline ou de Quadro sont emballés Le cadre en couleur ou en acier inoxydable (A) est embal- séparément du jeu de base. lé...
Veiller à ce que le déchets domestiques mais dans les déchets chimiques. ”LED” rouge soit ori- Dru conseille d'utiliser les piles Duracell pour un fonction- enté vers l’avant. nement et une durée de vie optimale de ses appareils. Prenez le récepteur le plus loin possible du bac du brûleur, afin que...
MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI l’appareil. N’essayez pas d’appuyer sur le bouton d’allumage pendant ce temps, car celui-ci est bloqué par le système de verrouillage de sécurité. Ne forcez pas le bouton, sinon cela pourrait en- dommager le mécanisme. fig. 6 Les boutons servant au fonctionnement de l’appareil sont situés sur le devant de l’appareil derrière la petite porte de droite.
N’utilisez pas de produit détergent ou Garantie abrasif pour nettoyer le manteau. Les dégâts causés à la La garantie sur votre appareil DRU est accordée via votre laque, par des objets posés sur ou contre le manteau fournisseur. En cas de pannes, veuillez toujours prendre notamment, sont exclus de la garantie.