Télécharger Imprimer la page

JANE nurse cruiser Instructions page 29

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
PT
cruiser
Coloque a cadeira da criança para a frente sobre o assento do automóvel (no sentido da marcha).
Coloque as guias de inserção ISOFIX nos dois pontos de fixação ISOFIX do veículo.
Se não dispõe de guia ISOFIX, ignore este passo
NOTA: Os pontos de fixação ISOFIX situam-se entre a superfície e o encosto do assento do veículo.
Pressione o botão ISOFIX para retirar as duas barras de fixação na parte inferior da base. Puxe as barras
de fixação até ouvir um CLIQUE que indica que estão corretamente encaixadas. Em ambos os lados das
barras de fixação, o botão ficará verde, indicando que é seguro.
NOTA: Ignore este passo se não quiser utilizar um conector ISOFIX.
Passo 1: Em primeiro lugar, retire o cinto do ALR (bloqueio automático do retrator), o cinto diagonal
através do mesmo lado da guia
ao mesmo tempo através do outro lado da guia
NOTA: Mantenha o cinto diagonal na posição do ombro, entre a parte exterior do pescoço e o ombro
(ponto médio entre A e B. Ver imagem A.
Passo 2: Insira a saliência metálica do cinto na fixação até ouvir um CLIQUE. Siga a direção da seta para
apertar o cinto e coloque o cinto sobrante debaixo da cobertura de tecido.
Mova ligeiramente a cadeira de segurança para verificar se está bem presa.
PRECAUÇÃO: A secção diagonal do cinto deve mover-se na diagonal para trás. É possível ajustar o
percurso do cinto com a peça de regulação do cinto em ambos os lados.
*O conector ISOFIX é opcional, ignore este passo se não quiser utilizá-lo.
**Verifique se o cinto abdominal está colocado o mais baixo possível. Verifique se o cinto abdominal
está colocado sobre a pélvis, e não sobre o abdómen.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Inspecione periodicamente a cadeira de segurança para verificar se há desgaste ou peças danificadas.
Se tiver peças danificadas, substitua a cadeira. Mantenha a cadeira limpa. Não lubrifique nenhuma
peça da cadeira. Para prolongar a vida deste produto, mantenha-o limpo e não o exponha à luz solar
direta durante longos períodos de tempo. As coberturas de tecido e outras partes desmontáveis podem
ser limpas com água morna e sabão ou detergente neutro. Deixar secar por completo. De preferência
afastado da luz solar direta.
LIMPEZA DO FECHO DO ARNÊS
Os restos de alimentos, bebidas e outras substâncias podem acumular-se no fecho do arnês e afetar o
seu correto funcionamento. Lave-o com água morna até ficar limpo. Para verificar se o fecho do arnês
funciona corretamente, tem de ouvir um clique.
LIMPEZA DO ARNÊS E DO CHASSI
Utilize uma esponja com água morna e sabão. Não utilize outros produtos de limpeza.
INSTRUÇÕES PARA GUARDAR A CADEIRA
Guardar em local seguro e seco, afastado de fontes de calor e da luz solar direta. Evite colocar objetos
pesados sobre a cadeira.pesados sobre la silla.
30ºC
Temperatura
Não utilizar
máxima
INFORMAÇÃO SOBRE GARANTIA
- Este artigo possui garantia contra defeitos de fabrico, conforme o estipulado nas Diretivas e/ou
Regulamentos legais em vigor sobre garantias de bens de consumo aplicáveis na União Europeia e
específicas do país de comercialização.
- É imprescindível a apresentação da fatura ou recibo de compra para o processamento da garantia
através do vendedor do artigo ou, na sua falta, através do fabricante.
- A garantia exclui anomalias ou avarias causadas por uma utilização indevida, por incumprimento das
normas de segurança e instruções de utilização e manutenção proporcionadas, ou por desgaste devido
ao uso e manuseio normal e regular do artigo.
- A etiqueta que contém o número de série do seu modelo não deve ser arrancada sob nenhuma
circunstância, já que contém informação relevante para a garantia.
PARÂMETROS TÉCNICOS
FUNDAMENTAIS
Comprimento: 500mm
Largura: 440mm
Altura: 600-800mm
, o cinto abdominal através do mesmo lado da guia
Não
lixívia
passar a ferro
440mm
.
Não limpar
Não utilizar
a seco
secadora
500mm
, e puxe ambos
Secar num
local plano e
com sombra
29

Publicité

loading