Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Timeter 2.0 4
Sporttimer
Sport Timer
Temporizador deportivo
Chronomètre de sport
Timer per lo sport
10028193

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAPITAL SPORTS Timeter 2.0 4

  • Page 1 Timeter 2.0 4 Sporttimer Sport Timer Temporizador deportivo Chronomètre de sport Timer per lo sport 10028193...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Ein/Aus Nummerntasten Stumm- schaltung Modus wechseln Intervall Hoch Bestätigen Runter Abbrechen Editieren F1-F11...
  • Page 5: Einführung

    EINFÜHRUNG Der CS Timer 4 bietet eine breite Funktionsvielfalt in einem kompakten Gehäuse: Neben einer gewöhnlichen Uhr finden Sie eine Stoppuhr-Funktion, die „Fight Gone Bad“-Anzeige, den „Tabata“-Timer sowie einen Intervall- Messer. Auch können individualisierte Intervalle für den eigenen Trainingsplan programmiert werden. Insgesamt können bis zu 13 Programme gespeichert werden.
  • Page 6 Tabata (vorinstalliert) • Drücken Sie F2 für die Tabata-Funktion. Der Timer wird angezeigt. • Mit ENTER lösen Sie einen 10-Sekunden-Countdown aus (so dieser aktiviert ist), der von 00:00 hoch zählt. Dies ist die Vorbereitungszeit, machen Sie sich bereit. Nach 10 Sekunden gibt ein Piepton Ihnen Bescheid: Tabata.
  • Page 7: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Individuelle Countup-Zeit oder Countdown-Zeit einstellen • Drücken Sie für eine Count-Up Zeit den Pfeil nach oben, für eine Countdown-Zeit „unten“. Der Timer (00:00 bzw. 99:59) wird angezeigt. • Drücken Sie EDIT, um den Timer einzustellen. Sobald die Ziffern blinken, nutzen Sie die Nummerntasten auf der Fernbedienung oder die Pfeiltasten (rechts/links).
  • Page 8: Generelle Funktionen

    • Speichern Sie mit EDIT, um die Rundenzahl zu speichern. Sie haben als nächstes die Möglichkeit, den Timer für die erste Periode (Workout- Periode) zu stellen. Der Timer zeigt kurz „P1“ an, um dies zu signalisieren. Nutzen Sie dann wieder die Ziffern- oder die Pfeiltasten, um die Länge der ersten Periode einzustellen.
  • Page 9: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 11 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 12: Remote Control

    REMOTE CONTROL Power Number keys Mute Change mode Interval Clock Enter Down Exit Edit F1-F11...
  • Page 13: Introduction

    INTRODUCTION The CS Timer 4 offers a wide range of functions in a compact housing: In addition to an ordinary watch, you will find a stopwatch function, the „Fight Gone Bad“ display, the „Tabata“ timer and an interval meter. You can also program individualized intervals for your own training plan.
  • Page 14 Tabata (pre-installed) • Press F2 for the tabata function. The timer is displayed. • Press ENTER to start a 10-second countdown (if activated), which counts up from 00:00. This is the preparation time, get ready. After 10 seconds, a beep tells you: Tabata. The cycle: 20 seconds workout - 10 seconds pause runs 8 times in a row and is signalled by beeps.
  • Page 15: Settings

    SETTINGS Set individual count-up time or countdown time • Press the up arrow for a count-up time, „down“ for a countdown time. The timer (00:00 or 99:59) is displayed. • Press EDIT to set the timer. When the digits are flashing, use the number buttons on the remote control or the arrow buttons (right/left).
  • Page 16: General Functions

    • Press EDIT to save the number of laps. Next, you have the option of setting the timer for the first period (workout period). The timer briefly displays „P1“ to indicate this. Then use the number or arrow keys again to set the length of the first period.
  • Page 17: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 19 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 20: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA On/Off Teclado numérico Silencio Seleccionar modo Intervalo Hora Arriba Confirmar Abajo Cancelar Editar F1-F11...
  • Page 21: Introducción

    INTRODUCCIÓN El temporizador CS 4 ofrece una amplia variedad de funciones en una estructura compacta: Además de un reloj convencional, encontrará una función de cronómetro, el indicador „Fight Gone Bad“, el temporizador „Tabata“ y un medidor de intervalos. También se pueden programar intervalos individuales para un plan de entrenamiento propio.
  • Page 22 Tabata (preinstalado) • Pulse F2 para la función Tabata. Aparecerá el temporizador. • Con ENTER activa una cuenta atrás de 10 segundos (siempre que esté activada) que empieza a contar desde 00:00. Es el tiempo de preparación, prepárese. A los 10 segundos, un pitido le avisa: Tabata. El ciclo: 20 segundos de entrenamiento - 10 segundos de pausa 8 veces de manera consecutiva que se señalizan mediante pitidos.
  • Page 23: Ajustes

    AJUSTES Configurar tiempo personalizado de cuenta progresiva o regresiva • Pulse la flecha hacia arriba para una cuenta progresiva y la flecha hacia abajo para una cuenta regresiva. Aparecerá el temporizador (00:00 o 99:59). • Pulse EDIT para configurar el temporizador. En cuanto las cifras parpadeen, utilice el teclado numérico del mando a distancia o los botones de dirección (derecha/izquierda).
  • Page 24: Funciones Generales

    • Guarde con EDIT para grabar el número de ciclos. A continuación, tiene la posibilidad de configurar el temporizador para el primer periodo (periodo de entrenamiento). El temporizador muestra brevemente „P1“ para señalizarlo. A continuación, utilice las teclas numéricas o de dirección para configurar la longitud del primer periodo.
  • Page 25: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 27 Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 28: Télécommande

    TÉLÉCOMMANDE Marche/arrêt Touches numériques Fonction muet Changer de mode Intervalle Heure Haut Confirmer Annuler Editer F1-F11...
  • Page 29: Introduction

    INTRODUCTION Le CS Timer 4 offre une large gamme de fonctions dans un boîtier compact : en plus d‘une horloge classique, vous trouverez une fonction chronomètre, l‘affichage „Fight gone bad“, la minuterie „Tabata“ et un compteur d‘intervalles. Vous pouvez également programmer des intervalles personnalisés pour votre propre plan d‘entraînement.
  • Page 30 Tabata (préinstallé) • Appuyez sur F2 pour la fonction Tabata. La minuterie s‘affiche. • Appuyez sur ENTER pour déclencher une minuterie de 10 secondes (si activé) qui compte à partir de 00:00. C‘est le temps de préparation, préparez-vous. Après 10 secondes, vous entendrez un bip : Tabata. Le cycle : entraînement de 20 secondes - pause de 10 secondes s‘exécute 8 fois de suite et est signalée par des bips.
  • Page 31: Paramètres

    PARAMÈTRES Chronomètre ou compte à rebours personnalisé • Appuyez sur la flèche vers le haut pour un compte à partir de zéro et sur la flèche vers le bas pour un compte à rebours. La minuterie (00:00 ou 99:59) s‘affiche. •...
  • Page 32: Fonctions Générales

    • Enregistrez le nombre de tours avec EDIT. Vous avez ensuite la possibilité de régler la minuterie pour la première période (période d‘entraînement). La minuterie affiche brièvement „P1“ pour le signaler. Ensuite, utilisez à nouveau le numéro ou les touches fléchées pour définir la durée de la première période.
  • Page 33: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 35 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 36: Telecomando

    TELECOMANDO On/Off Tasti numerici Muto Cambiare modalità Intervalli Orologio In alto Confermare In Baso Interrompere Modificare F1-F11...
  • Page 37: Introduzione

    INTRODUZIONE Il timer 4 di Capital Sports offre numerose funzioni in un alloggiamento compatto. Oltre al tradizionale orologio, si trova una funzione cronometro, l’indicazione “Fight Gone Bad”, il timer “Tabata” e un timer a intervalli. Inoltre, è possibile impostare intervalli per il piano di allenamento individuale. Possono essere salvati fino a 13 programmi.
  • Page 38 Tabata (preinstallato) • Premere F2 per la funzione Tabata. Viene mostrato il timer. • Con ENTER si avvia un countdown di 10 secondi (se è attivo), che conta partendo da 00:00. Questo è un periodo di tempo che permette di prepararsi.
  • Page 39: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Impostare Countup e Countdown individuali • Premere la freccia verso l’alto per un Countup e quella verso il basso per un Countdown. Il timer (00:00 o 99:59) viene mostrato. • Premere EDIT per impostare il timer. Non appena le cifre lampeggiano, usare i tasti numerici sul telecomando o i tasti freccia (destra/sinistra).
  • Page 40: Funzioni Generali

    • Premere EDIT per salvare il numero di giri. Si ha poi la possibilità di impostare il timer per il primo periodo (periodo di allenamento). Il timer mostra brevemente “P1” per segnalarlo. Utilizzare i tasti numerici o i tasti freccia per impostare la lunghezza del primo periodo. •...
  • Page 41: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Ce manuel est également adapté pour:

10028193

Table des Matières