Čeština - optrel e650 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour e650:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Čeština
Návod
Ochranná svářečská kukla je speciální pokrývka hlavy, která se používá při provádění určitých
druhů svářečských prací, za účelem ochrany očí, obličeje a krku před svařovacím elektrickým
obloukem s viditelným světlem, ultrafialovým světlem, jiskrami, infračerveným světlem a
horkem. Kukla se skládá z několika částí (viz seznam náhradních dílů). Automatický svařovací
filtr je kombinovaný s pasivním UV- a pasivním IR-filtrem s aktivním filtrem, jehož propustnost
světla ve viditelné oblasti spektra se mění v závislosti na intenzitě záření svařovacího
elektrického oblouku. Světelná propustnost automatického svařovacího filtru má zpočátku
vysokou hodnotu (světlý stav). Po osvícení svářečským obloukem a rámci definované doby
spínání stupeň světelné propustnosti filtru klesne na nižší hodnotu (tmavý stav).
Bezpečnostní pokyny
Předtím, než začnete kuklu používat, přečtěte si návod k použití. Zkontrolujte správnou
montáž předního skla. Nelze-li závady odstranit, nesmí se kazeta s ochrannou clonou
již používat.
Preventivní opatření & bezpečnostní omezení/rizika
Při svařování dochází k uvolňování tepla a záření, které by mohlo způsobit poranění
pokožky a poškození zraku. Tento výrobek chrání oči a obličej. Nosíte-li tuto kuklu,
bez ohledu na volbu stupně ochrany máte oči vždy chráněné proti ultrafialovému a
infračervenému záření. Zbytek těla musíte navíc chránit odpovídajícím ochranným
oděvem. Částice a látky, které se při svařování uvolňují, mohou za určitých okolností u
příslušně náchylných osob vyvolat alergické kožní reakce. Materiály, které přicházejí do
styku s pokožkou, mohou způsobovat lidem s citlivou kůží alergické reakce. Ochranná
svářečská kukla se smí používat jen při svařování a broušení a nesmí se používat pro
žádné jiné účely. Za použití svářečské kukly k jinému nežli stanovenému účelu nebo za
zanedbání návodu k použití nepřebírá firma Optrel žádnou odpovědnost. Tato kukla
se hodí pro všechny běžné svařovací postupy, s výjimkou svařování plamenem
a laserového svařování. Řiďte se, prosím, doporučením pro volbu stupně ochrany
podle normy EN169, uvedeným na obalu.
Kukla nenahrazuje ochrannou přilbu. V závislosti na modelu může být kukla
kombinována s ochrannou přilbou. Vzhledem ke své konstrukci může kukla ovlivnit
zorné pole (boční zorné pole je viditelné pouze po otočení hlavy) a nepříznivě
ovlivnit vnímání barev kvůli propustnosti světla automatického ztmavovacího filtru.
Z tohoto důvodu může za určitých okolností dojít k přehlédnutí signálních světel nebo
výstražných znamení. Kromě toho je zde riziko nárazu kvůli většímu obrysu (větší
hlava s nasazenou kuklou). Kukla také snižuje vnímání zvuku a tepla.
Pohotovostní režim
Kazeta s ochrannou clonou je vybavena funkcí automatického vypínání, která
prodlužuje životnost. Nedopadá-li po dobu cca 10 minut na solární články žádné světlo,
kazeta s ochrannou clonou se automaticky vypne. K opětnému zapnutí kazety musí být
solární články krátce vystaveny dennímu světlu. Kdyby se kazeta s ochrannou clonou
už nedala aktivovat, nebo kdyby při zapálení svařovacího oblouku už neztemněla,
považuje se již za vadnou.
Záruka a odpovědnost
Záruční podmínky jsou uvedeny v návodech národních prodejců společnosti Optrel.
Další informace o této záležitosti si vyžádejte od místního prodejce společnosti Optrel.
Záruka se vztahuje pouze na vady materiálu a výroby. V případě poškození
nesprávným použitím, při neoprávněných zásazích nebo používání helmy k jinému
účelu, než ke kterému byla určena výrobcem, záruka a odpovědnost zanikají. Podobně
platí, že odpovědnost a záruka neplatí v případech, kdy byly použity jiné náhradní díly
než díly prodávané společností Optrel.
Životnost
Svařovací kukla má neomezenou dobu použitelnosti. Produkt lze používat tak dlouho,
dokud se neobjeví viditelná nebo i neviditelná vada nebo funkční problém.
Použití
1 Hlavový pásek. Horní nastavovací pásek upravte podle velikosti vaší hlavy.
Stiskněte knoflík se západkou a otáčejte jím, až pásek pevně, ale pohodlně přiléhá
k hlavě.
2 Vzdálenost očí a sklon helmy. Vzdálenost mezi kazetou a očima se nastavuje
po uvolnění zajišťovacích knoflíků. Nastavte je na obou stranách na stejný rozměr,
aniž by se vzpříčily. Zajišťovací knoflíky znovu utáhněte. Sklon helmy lze upravit
pomocí otočného knoflíku.
3 Úroveň zaclonění. Úroveň zaclonění lze vybrat mezi hodnotami podle normy 9
a 13
4 Maska čidel. Nasazená maska čidla částečně kryje a tím snižuje vliv rušivých
světelných vlivů, např. odrazů. Masku čidel lze sejmout nehtem.
5 Přepínač zjasňovacího zpoždění. Přepínač zjasňovacího zpoždění (Delay)
umožňuje volbu zjasňovacího zpoždění při přechodu z tmavé na světlou. Knoflík
umožňuje plynulé nastavení od tmavého ke světlému od 0,1 do 1,0 s.
6 Citlivost. Knoflíkem citlivosti se nastavuje citlivost na okolní světlo.
Čistění a dezinfekci
Kazeta s ochrannou clonou a přední sklo se musí pravidelně čistit měkkým hadříkem.
Nesmějí se používat žádné agresivní čisticí prostředky, rozpouštědla, líh ani čistidla
s brusnými přísadami. Poškrábané nebo poškozené clony se musí vždy vyměnit.
Skladování
Ochranná svářečská kukla se má skladovat při pokojové teplotě a nízké vlhkosti
vzduchu
Výměna předního skla
Stlačením jedné z bočních spon dovnitř se přední sklo uvolní a lze je sejmout. Do jedné
z bočních spon se pak nasadí nové přední sklo. To se pak ohne k druhé boční sponě,
až sklo zaskočí. Při této manipulaci se musí trochu zatlačit, aby těsnění předního
skla řádně působilo.
Demontáž a montáž kazety s ochrannou clonou (viz obal)
1. Přidržovací pružinu kazety odjistěte podle obrázku
2. Kazetu opatrně povyklopte ven
Montáž kazety s ochrannou clonou se provádí opačným postupem.
Řešení problémů
Kazeta s ochrannou clonou nezatmívá
→ pozměňte polohu masky čidel
→ vyčistěte čidla nebo přední sklo
→ zkontrolujte světelný tok dopadající na čidlo
Špatný výhled
→ vyčistěte přední sklo nebo filtr
→ zvyšte intenzitu okolního světla
Ochranná svářečská kukla se smeká
→ přizpůsobte / utáhněte pásek na upevnění kukly
Specifikace
(technické změny vyhrazeny)
Stupeň ochrany
Ochrana UV/IR
Doba přepnutí ze světlé na tmavou
Doba přepnutí z tmavé na světlou
Rozměry kazety s ochrannou clonou
Rozměry zorného pole
Napájecí napětí
Hmotnost
Provozní teplota
Skladovací teplota
Klasifikace podle normy EN379
Certifikace
Dodatečná označení pro verzi PAPR
(notifikovaná osoba CE1024)
Náhradní díly (viz obal)
1. Kazeta s ochrannou clonou, včetně bočnic (satelitů)
2. Přední sklo
3. Vnitřní ochranné sklo
4. Pásek na upevnění kukly, se zapínáním
5. Čelenka (potítko)
Prohlášení o shodě
Viz internetovou adresu na poslední stránce
Právní informace
Tento dokument odpovídá požadavkům nařízení EU 2016/425 bod 1.4 přílohy II.
Oznámený subjekt
Pro podrobné informace viz poslední stránku
23
4 (světlý stav)
9 – 13 (tmavý stav)
Maximální ochrana ve světlém i tmavém stavu
0,00015s (23°C / 73°F)
0,00010s (55°C / 131°F)
0,1s - 1,0s
90 x 110 x 7mm / 3.55 x4.33 x 0.28"
50 x 100 mm / 1.96 x 3.94"
2 x CR2032 (vyměnitelné)
460g / 16,226 oz
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Optická třída = 1
Rozptýlené světlo = 1
Homogenita = 1
Závislost zorného úhlu = 2
CE, ANSI Z871, EAC, compliance with CSA Z943
EN12491 (TH3 v kombinaci s e3000, TH2 pro
verze s přilbou a e3000)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières