Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

2 Jahre
Garantie
2 years
Guarantee
2 ans de
ProjectPro
garantie
2 jaar
213 Extra
garantie
D/GB/F/NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER ProjectPro 213 Extra

  • Page 1 2 Jahre Garantie 2 years Guarantee 2 ans de ProjectPro garantie 2 jaar 213 Extra garantie D/GB/F/NL...
  • Page 2 ProjectPro 213 Extra   28/29...
  • Page 3 ProjectPro 213 Extra...
  • Page 4 ProjectPro 213 Extra...
  • Page 5 ProjectPro 213 Extra 4 3 2...
  • Page 6 ProjectPro 213 Extra ................1 - 12 ................13 - 24 ................25 - 36 ................37 - 48 ........++ ...
  • Page 31: Consignes Générales De Sécurité

    ProjectPro 213 Extra Mode d'emploi Nos félicitations pour l'achat de votre pistolet de pulvérisation WAGNER. Vous avez acquis un appareil de marque dont le parfait fonctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux. Veuillez lire le mode d’emploi avec attention avant la mise en service de l’appareil et respecter les consignes de sécurité.
  • Page 32: Manipulation Et Utilisation Soigneuses Des Outils Électriques

    ProjectPro 213 Extra 3. Sécurité des personnes Soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil électrique. N’utilisez pas l’appareil si vous êtesfatigué ou sous l’influence de drogues, de l’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation de l’appareil peut provoquer des blessures sérieuses.
  • Page 33 ProjectPro 213 Extra Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants. Ne laissez aucune personne utiliser l’appareil si elle n’est pas familiarisée avec celui-ci ou n’a pas lu ces instructions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    1/2 heure. Supprimer la cause de la surchauffe, p. ex. flexible plié, filtre à air encrassé, fentes d'aspiration d'air obturées. Les accessoires et pièces de rechange de WAGNER remplissent l'ensemble des prescriptions de sécurité.
  • Page 35: Façade Amovible

    Jet Air Avec la nouvelle technologie "Jet Air" de Wagner, la buse et le capuchon d'aération présentent des petits creux destinés à provoquer des tourbillonnements d'air. Ceci permet - comme avec une balle de golf - de tirer profit d'avantages aérodynamiques aboutissant à...
  • Page 36: Recommandation De Dilution

    ProjectPro 213 Extra Recommandation de dilution Produits Vernis non dilués Lasures, produits de protection du bois, non dilués produits de décapage, huiles, produits de désinfection, produits phytosanitaires Peintures solvantées ou aqueuses diluer de 5 à 10% 2. Si le débit est trop faible, ajouter peu à peu de 5 à 10% de diluant (essence F ou eau) jusqu'à...
  • Page 37: Pulvérisation

    ProjectPro 213 Extra Actionner l'interrupteur Marche/Arrêt sur la poignée de pistolet (Fig. 7, réf. 2). Le pistolet permet de régler trois formes de jet différents, suivant l'application souhaitée et la forme de l'objet à traiter. Sélection de la forme du jet Fig.
  • Page 38: Interruption De Travail De Jusqu'à 4 Heures

    ProjectPro 213 Extra • On obtient une qualité de surface uniforme en guidant le pistolet régulièrement. • En cas de formation de dépôts de produit sur la buse et sur le capot, nettoyer les deux pièces au solvant ou à l'eau selon le cas.
  • Page 39: Accessoires (Non Compris Dans La Livraison)

    ProjectPro 213 Extra Liste des pièces de rechange (Fig. 11) Capot d'air (Brilliant, bleu) 0414 384 Capot d'air (Perfect Spray 800, rouge) 0414 368 Buse (Brilliant, bleu) 0414 381 Buse Perfect Spray 800, rouge) 0417 349 Joint de buse 0417 706 Façade amovible Brilliant cpl.
  • Page 40: Assemblage

    600 ml. Pour endroits diffi cilement accessibles, p. ex. radiateurs, coins 0417 915 d'armoires, niches, etc. Vous trouverez des informations complémentaires sur la gamme de produits WAGNER concernant la rénovation et la décoration sous www.wagner-france.fr Assemblage L'appareil peut uniquement être exploité avec une membrane intacte (Fig. 11A, réf. 15).
  • Page 41: Elimination Des Défauts

    ProjectPro 213 Extra fabricant peut devenir partiellement ou entièrement caduque. Elimination des défauts Problème Cause Mesure Il ne sort pas de produit Buse colmatée La nettoyer de la buse Réglage du débit de peinture tourné Tourner vers la droite (+) trop loin vers la gauche (-) Pas d'établissement de pression dans...
  • Page 42 Après vérification, s’il s’avère qu’il ne s’agit pas d’un cas entrant dans le cadre de la garantie, les réparations sont à la charge de l’acheteur. Toute réclamation auprès de Wagner fondée sur une panne ou une insuffisance d’un appareil, ou en découlant, ne peut être reçue.
  • Page 55: Ce Declaration Of Conformity

    ProjectPro 213 Extra CE Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den folgenden einschlägigen Bestimmungenn entspricht: 73/23/EWG, 89/336 EWG; 2002/95/EG; 2002/96/EG. Angewandte harmonisierte Normen: EN 55014-1: 2002, EN 55014-2: 2001, EN 61000-3-2/2005, EN 61000-3-3:2001, EN 60335-1:2004 CE Declaration of Conformity We declare under sole responsibility that this product conforms to the following relevant stipulations: 73/23/EWG, 89/336 EWG;...
  • Page 56 Hotline 0180/1000 227  +420/2/57 95 04 12  +420/2/57 95 10 52  +49/75 44 /505-0  +49/75 44/505-200 Wagner Spraytech Belgie J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise-Wolvertem ...

Table des Matières