Télécharger Imprimer la page

JSP FAR0301 Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 8

Harnais

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
COMMENT ENFILER CORRECTEMENT UN HARNAIS 1, 2 ET 3 POINTS
1. Tenez le harnais par les sangles épaulières et contrôlez que les sangles jambières pendent librement.
2. Passez les bras dans les sangles épaulières.
3. Tirez le harnais vers le bas de manière à amener la sangle sous-bassin sous les fesses.
4. Attachez la boucle de poitrine, puis la boucle de taille (si le modèle en est équipé). Serrez la ceinture afin qu'elle soit
au plus près du corps.
5. Attachez les boucles des sangles jambières et ajustez-les au plus près du corps.
6. Réglez la position des points d'accrochage/anneaux-D à la hauteur correcte. Accrochage arrière entre les omoplates.
Accrochage avant au milieu de la poitrine.
COMMENT ENFILER CORRECTEMENT UN HARNAIS 5 POINTS
1. Tenez le harnais par la ceinture et laisser pendre librement les tours de cuisse.
2. Enfilez le harnais par la ceinture, en passant les jambes dans les tours de cuisse. Serrez la ceinture afin qu'elle soit au
plus près du corps.
3. Remontez la sangle dorsale/épaulière et faites-la passer sur l'épaule. Veillez à éviter les enchevêtrements.
Positionnez l'anneau-D dorsal. Attachez correctement la boucle à la sangle de ceinture.
4. Attachez correctement les boucles des tours de cuisse en veillant à ne pas vriller les sangles.
5. Réglez le harnais pour qu'il s'ajuste au plus près du corps.
Contrôlez régulièrement les éléments d'attache et de réglage pendant l'utilisation. Les longueurs de ceinture sont les suivantes :
Code
Maxi (CM)
FAR0402
118
FAR0403
145
FAR0204
120
FAR0303
120
Mini (CM)
90
100
80
100
14
DESCRIPTION
Ces harnais intégraux sont classés comme équipements de protection individuelle (EPI)
par le Règlement européen (UE) 2016/425 et sont déclarées conformes à ce règlement
selon les normes européennes harmonisées.
EN 361:2002
Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur - Harnais intégraux
EN 358:2018
Équipement de protection individuelle de maintien au travail et de prévention contre les chutes de
hauteur. Ceintures et longes de maintien au travail ou de retenue
EN 813:2008
Équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur. Ceintures à cuissardes
EN 1497:2007
Équipement de sauvetage - Harnais de sauvetage
Organisme de certification:
SATRA Technology Europe Ltd, Bracetown Business Park, Clonee, Dublin D15
YN2P Irlande (Organisme notifié 2777)
Organisme d'évaluation continue:
SGS Fimko Oy, Takomotie 8, FI-00380 Helsinki, Finland (Organisme notifié 0598)
Chaque harnais est fourni avec une déclaration de conformité et une carte d'homologation,
lesquelles doivent être conservées en lieu sûr pour consultation ultérieure.
APPLICATIONS ET LIMITATIONS
APPLICATION
Les points d'accrochage antichute sont marqués d'une lettre « A », il peut s'agir d'un anneau-D ou de 2 boucles
(marquées dans ce cas « A/2 »). Ne pas utiliser un point de maintien au travail pour les applications d'arrêt de chute.
Le harnais doit être incorporé dans un système d'arrêt de chute/retenue/maintien au travail/sauvetage tel que défini par
la norme (EN 363) pour garantir que l'énergie développée sur l'utilisateur lors de l'arrêt de chute soit inférieure à 6 kN.
CHUTE LIBRE: Les systèmes antichute utilisés avec cet équipement doivent être installés de telle manière à limiter la
chute libre à 4 m selon EN 361. Les systèmes de retenue doivent être installés de telle manière à rendre impossible
toute chute libre à la verticale. Les systèmes de maintien au travail doivent être installés de telle manière à limiter la
chute libre à 1 m au maximum.
La charge nominale maximum du harnais est fixée à 140 kg, tous les outillages compris, et il est primordial que les
longes utilisées avec le harnais présentent un niveau d'énergie compatible avec cette valeur de 140 kg.
15

Publicité

loading