Télécharger Imprimer la page

JSP FAR0301 Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 45

Harnais

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
• Cessare immediatamente l'utilizzo del prodotto in caso di esposizione a una delle precedenti situazioni o se questo
risulti in qualche modo danneggiato, finché una persona competente non abbia ispezionato il prodotto.
• Assicurarsi che la data del primo utilizzo sia registrata nel presente libretto di istruzioni.
• Se l'imbracatura fa parte di un sistema anticaduta, deve essere utilizzata unitamente a un cordino anticaduta conforme
alla EN355. Tale cordino deve essere ispezionato e risultare in buone condizioni per limitare le forze di impatto a
seguito di una caduta a un massimo di 6kN.
• Quando si utilizza un sistema di posizionamento sul lavoro, l'utilizzatore normalmente si affida all'attrezzatura per il
supporto; pertanto è essenziale considerare la necessità di utilizzare un back-up, ad es. un sistema anticaduta. Per
motivi di sicurezza, è importante che il punto di aggancio sia posizionato sopra o all'altezza della vita.
• Se l'imbracatura ha una cintura, non deve essere utilizzata per scopi di arresto caduta e se esiste un rischio prevedibile
che l'utente sia sospeso o involontariamente dalla cintura.
• Nel caso in cui l'imbracatura venga utilizzata con un cordino di posizionamento: regolare la lunghezza del cordino in
maniera che sia teso costantemente durante l'utilizzo.
• È essenziale per la sicurezza dell'utente che, qualora il prodotto venga rivenduto al di fuori del paese originale di
destinazione, il rivenditore metta a disposizione istruzioni di utilizzo, di manutenzione, di ispezione periodica e di
riparazione redatte nella lingua del paese nel quale il prodotto verrà utilizzato.
COMPATIBILITÀ
Il sistema deve prevedere l'uso di connettori conformi alla EN 362, un cordino anticaduta conforme alla EN 355 o un
cordino di trattenuta conforme alla EN 354 o un cordino di posizionamento sul lavoro conforme alla EN 358 o un dispos-
itivo anticaduta retrattile conforme alla EN 360 o un sistema anticaduta conforme alla EN 353, un punto di ancoraggio
conforme alla EN 795.
Un'imbracatura completa (incluse quelle ai sensi delle norme EN 361, EN 358, EN 813 e EN 1497) è l'unico dispositivo
di trattenuta del corpo che può essere utilizzato. Creare un proprio sistema anticaduta potrebbe risultare pericoloso in
quanto il funzionamento in sicurezza di ogni componente potrebbe interferire con il funzionamento in sicurezza degli altri
componenti. Leggere le raccomandazioni sull'uso di ciascun componente del sistema prima dell'uso.
Rispettare le istruzioni per l'uso dei singoli componenti.
Assicurarsi inoltre che l'imbracatura disponga di un punto di aggancio posizionato in modo appropriato rispetto al
dispositivo anticaduta.
VITA UTILE DEL PRODOTTO
La vita utile dell'imbracatura dipende dalle condizioni dell'imbracatura, deve essere priva di difetti come indicato nella
sezione IX. Se priva da difetti, la durata massima dell'imbracatura è di 10 anni dalla data di produzione.
La data di produzione è riportata nel libretto delle etichette del prodotto. In caso di dubbi, contattare il dipartimento
sicurezza di JSP.
CONSERVAZIONE E TRASPORTO
I dispositivi di protezione individuale devono essere trasportati in una confezione che li protegga dall'umidità, da
aggressioni di natura meccanica, chimica e termica. Conservare in un luogo fresco e asciutto. Evitare il magazzinaggio
in ambienti umidi e acidi.
MANUTENZIONE
La manutenzione della presente imbracatura completa deve essere eseguita esclusivamente da personale formato e
competente che:
• si assicuri che non vengano apportate modifiche all'imbracatura completa
• pulisca il prodotto osservando la seguente procedura: utilizzare esclusivamente acqua tiepida, un detergente neutro
(pH7), una spugna o una spazzola in nylon morbida, acqua pulita per sciacquare il detergente dall'imbracatura; lasciar
sgocciolare l'imbracatura in modo che si asciughi completamente prima dell'uso successivo.
• si assicuri che NON vengano utilizzati i seguenti metodi di pulizia: acqua con una temperatura superiore a 40°C,
candeggina, qualsiasi detergente non adatto per la pelle nuda, spazzole metalliche o altri agenti abrasivi, idropulitrice o
altri prodotti energetici, radiatori o altre fonti di calore diretto,
• si assicuri che l'esame visivo e tattile dell'imbracatura avvenga dopo la pulizia, prima che possa essere riutilizzato
88
ISPEZIONE
CONTROLLO PRIMA DELL'USO
È necessario effettuare un accurato controllo visivo sull'imbracatura prima dell'uso. Tale ispezione deve includere (a titolo
esemplificativo, ma non esaustivo) quanto segue:
• Su alcune imbracature sono presenti due indicatori di caduta, si trovano
sulle cinghie posteriori. Se l'etichetta non è presente e/o le cuciture sono
danneggiate o se la "croce rossa" è visibile, non utilizzare assolutamente
il prodotto.
• controllo di tutte le fettucce e verifica dell'assenza di tagli, abrasioni,
sfilacciamenti da logorio, bruciature, muffa, scolorimento o aggressione chimica.
• controllo di tutte le cuciture e verifica dell'assenza di fili allentati, tirati o tagliati.
Le cuciture devono essere identiche su entrambi i lati. Se le cuciture non sono
visibili per qualsiasi ragione, NON USARE L'IMBRACATURA.
• Le fibbie e gli anelli a D devono essere privi di ruggine, distorsioni, usura
eccessiva o cricche.
• Assicurarsi che l'Imbracatura completa sia utilizzata solo per un periodo
massimo di 10 anni dalla data di produzione.
• Verifica della leggibilità dei contrassegni del prodotto
Qualora si rilevino eventuali difetti o danni, l'imbracatura non deve essere utilizzata. Deve essere consegnato a un
soggetto competente, responsabile delle ispezioni dettagliate registrate, per eseguire un'esame visivo e tattile completo.
ISPEZIONE DETTAGLIATA REGISTRATA
Le ispezioni dettagliate registrate devono:
• Essere svolte da un soggetto competente formato per garantire la sicurezza e l'integrità dell'imbracatura completa.
• Essere registrate nella relativa tabella contenuta nelle presenti istruzioni per l'uso.
• Essere condotte su base regolare. La frequenza delle ispezioni dettagliate registrate deve:
• Essere determinata in virtù della valutazione dei rischi, delle norme di legge, del tipo di attrezzatura, della frequenza di
utilizzo e delle condizioni ambientali, le quali possono accelerare il tasso di deterioramento e i danni fisici
• Essere al massimo ogni 12 mesi, a prescindere dall'utilizzo; la sicurezza degli utilizzatori dipende dalla costante
efficienza e resistenza dell'attrezzatura
Se durante l'ispezione, una parte qualsiasi dell'imbracatura è considerata difettosa, questa deve essere rimossa dal
servizio e distrutta. Nessuna riparazione, modifica o alterazione deve essere eseguita. Le imbracature JSP sono
progettate per arrestare una caduta dall'alto UNA VOLTA SOLA. Se l'imbracatura è stata sottoposta a un arresto
anticaduta, deve essere rimossa dal servizio e distrutta.
SCHEDA DI ISPEZIONE
Il presente manuale dell'utente e le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante del sistema di sicurezza, pertanto
è necessario che tutti gli utilizzatori abbiano piena conoscenza del suo contenuto. Deve essere conservato in un luogo
sicuro ed essere liberamente disponibile agli utilizzatori, in qualsiasi momento. Al momento del disimballaggio del pro-
dotto, occorre compilare la tabella riportata nella pagina accanto, acquisendo le informazioni dall'etichetta del prodotto.
La tabella riportata di seguito deve essere utilizzata per la registrazione di tutte le ispezioni dettagliate effettuate con una
frequenza determinata in funzione della valutazione dei rischi e comunque perlomeno ogni 12 mesi.
89

Publicité

loading