Publicité

Liens rapides

Four combi-vapeur
HSG7361.1
Manuel d'utilisation et notice d'installation
[fr]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HSG7361 1 Serie

  • Page 1 Four combi-vapeur HSG7361.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation [fr]...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   48 29.1 Consignes générales de montage ....   48 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............   2 1 Sécurité Prévention des dégâts matériels ......   5 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- dans le compartiment de cuisson chaud et la mentation secteur endommagé est dange- porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas reux. échéant, tomber. Les vitres des portes ▶...
  • Page 5: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les vapeurs de liquides inflammables peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson à cause des surfaces chaudes (déflagration). La porte de l'appareil peut s'ouvrir violem- ment. Des vapeurs chaudes et des flammes peuvent s'échapper. ▶...
  • Page 6: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie En fonction du modèle d'appareil, les accessoires L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la système de vapeur. porte de l'appareil. Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec ▶...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Description de l'appareil fr 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Touche Fonction Maintenir enfoncé pendant environ Le champ de commande vous permet de configurer 4 secondes : activer la sécurité enfants. toutes les fonctions de votre appareil et vous donne → "Sécurité enfants", Page 22 des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 8: Modes De Fonctionnement

    fr Modes de fonctionnement Vous pouvez retirer les supports, par exemple pour les Ventilateur de refroidissement laver. Le ventilateur de refroidissement se met en marche et → "Supports", Page 34 s'arrête en fonction de la température de l'appareil. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. ATTENTION ! La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- chauffe de l'appareil.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Mode de Utilisation Mode de Utilisation fonctionne- fonctionne- ment ment Vapeur Les modes de cuisson à la vapeur per- Favoris Utiliser vos propres réglages enregis- mettent de préserver les qualités des trés. mets. → "Favoris", Page 22 → "Vapeur", Page 17 Home Connecter et commander le four à...
  • Page 10: Accessoires

    fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Gril air pulsé 30 – 250 °C Cuire de la volaille, des poissons entiers ou des gros morceaux de viande. La résistance chauffante du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance.
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : www.bosch-home.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Introduire complètement l'accessoire pour qu'il ne l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre touche pas la porte de l'appareil.
  • Page 13 Avant la première utilisation fr Réglage Dureté de l'eau en Dureté allemande en Dureté française en °fH mmol/l °dH 0 (adoucie) 1 (douce) jusqu'à 1,5 jusqu'à 8,4 jusqu'à 15 2 (moyenne) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (dure) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (très dure) plus de 3,8 plus de 21,3 plus de 38...
  • Page 14: Utilisation

    fr Utilisation Pour que l'appareil se réadapte à un nouveau lieu après un déménagement, réinitialisez-le aux réglages usine. Effectuez de nouveau le calibrage. 8  Utilisation Faites glisser la bague de réglage dans le sens 8.1 Allumer l’appareil ‒ des aiguilles d'une montre ou dans le sens in- Allumez l‘appareil avec ​...
  • Page 15: Préchauffage Rapide

    Préchauffage rapide fr Appuyez sur ​ ⁠ à l'écran. Modifiez le réglage de base « Éclairage » sur « Tou- Appuyez sur la température. jours éteint ». Modifiez la température à l'aide de la bague de ré- → "Réglages de base", Page 23 glage. Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste Pour confirmer la modification, appuyez sur ​...
  • Page 16: Fonctions De Temps

    fr Fonctions de temps 10  Fonctions de temps Vous pouvez définir la durée et l'heure à laquelle le Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui fonctionnement doit être terminé pour un mode de nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise fonctionnement. La minuterie peut être réglée indépen- la durée à...
  • Page 17: Vapeur

    Vapeur fr Appuyez sur l'heure de fin ​ ⁠ . a La minuterie se déclenche. Réinitialisez l'heure de fin avec ​ ⁠ . a La minuterie reste visible à l'écran lorsque l'appareil Remarque : Pour les modes de fonctionnement qui est éteint. nécessitent toujours une durée, l'appareil réinitialise a Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonc- l'heure à...
  • Page 18 fr Vapeur Replacez le couvercle dans l'ouverture du réservoir une croûte croustillante et une surface brillante. La d'eau. viande devient juteuse et tendre à l'intérieur, et elle ré- Insérez le réservoir d'eau rempli ​ ⁠ . Assurez-vous duit peu en volume. que le réservoir d'eau s'enclenche sur les Vous pouvez combiner l'ajout de vapeur avec les supports ...
  • Page 19 Vapeur fr a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée. Un Niveau de vapeur Ajout de vapeur message apparaît pour indiquer que le fonctionne- faible ment est terminé. moyen Lorsque la durée est écoulée : Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- fort ‒...
  • Page 20: Plats

    fr Plats Annuler le jet de vapeur Essuyez le joint au niveau du couvercle pour le sé- cher. Vous pouvez annuler le jet de vapeur à tout moment. Videz le réservoir d'eau et laissez-le sécher, le cou- Appuyez sur ​ ⁠ à l'écran. vercle ouvert.
  • Page 21 Plats fr Conseils et astuces pour les réglages Catégorie Mets Lorsque vous réglez un plat, l'écran affiche des Viande Viande de porc informations relatives à ce plat, par exemple : Viande de bœuf ¡ La hauteur d'enfournement adaptée Veau ¡ Les accessoires ou récipients adaptés Agneau ¡...
  • Page 22: Favoris

    fr Favoris a Un signal retentit lorsque le plat est prêt. L'appareil 12.5 Fonction de coupure automatique cesse de chauffer. La fonction de coupure automatique ​ ⁠ pour les Lorsque la durée est écoulée : plats vous permet de cuire et de rôtir en toute tranquilli- Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒...
  • Page 23: Réglages De Base

    Réglages de base fr 15  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Éclairage ¡ Allumé pendant la cuisson et l'ou- 15.1 Vue d’ensemble des réglages de base verture de la porte ¡...
  • Page 24: Home Connect

    fr Home Connect Pour modifier d'autres réglages de base, revenez en Pour quitter les réglages de base, revenez au menu arrière avec ​ ⁠ et sélectionnez un autre réglage de avec ​ ⁠ ou éteignez l'appareil avec ​ ⁠ . base. a Les modifications sont enregistrées. Remarque : Vos modifications des réglages de base sont conservées après une panne de courant.
  • Page 25 Home Connect  fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    fr Nettoyage et entretien ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 16.6 Protection des données l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 28: Aide Au Nettoyage

    fr Aide au nettoyage 17.2 Nettoyer l'appareil ATTENTION ! Si vous ne nettoyez pas régulièrement les surfaces au- Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- tonettoyantes, elles risquent d'être endommagées. quement comme indiqué et avec des produits de net- Si vous constatez des taches foncées sur les sur- ▶...
  • Page 29: Détartrer

    Détartrer fr Laissez l'appareil refroidir. a Un signal retentit lorsque l'aide au nettoyage est ter- Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- minée. Un message apparaît pour indiquer que le son avec une lavette éponge absorbante. fonctionnement est terminé. Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- Éteignez l’appareil avec ​...
  • Page 30: Séchage

    fr Séchage 20  Séchage Après un fonctionnement à la vapeur ou après l'aide au Pour utiliser la fonction de séchage réglez "Fonc- ‒ nettoyage, séchez le compartiment de cuisson pour tion de séchage". éviter toute humidité résiduelle. → "Régler le séchage", Page 30 ATTENTION ! Régler le séchage L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de...
  • Page 31 Porte de l'appareil fr Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . Sai- Fixation du bac de condensation sissez la porte de l'appareil à l'aide des deux mains Insérer le bac de condensation ​ ⁠ en biais avec les à...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Refermez le levier de verrouillage des charnières de Enlevez le recouvrement de la porte  ​ ⁠ . gauche et de droite  ​ ⁠ . Retirez la vitre intérieure  ​ ⁠ et posez-la avec précau- tion sur une surface plane. a Les leviers de verrouillage sont refermés.
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Remarque : Lors de l'insertion, veillez à ce que la 21.4 Monter les vitres de la porte face brillante de la vitre de façade se trouve à l'exté- rieur et que la découpe se trouve à gauche et à AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! droite en haut.
  • Page 34: Supports

    fr Supports 22  Supports Pour nettoyer soigneusement les supports et le com- Nettoyez le support. partiment de cuisson ou pour changer les supports, vous pouvez décrocher ceux-ci. 22.2 Accrocher des supports Remarques 22.1 Décrocher les supports ¡ Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche.
  • Page 35 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le fonctionnement ne Différentes causes sont possibles. démarre pas ou s'in- Vérifiez les notifications qui apparaissent dans l'écran. ▶ terrompt. → "Afficher des informations", Page 15 Dysfonctionnement Appelez le service après-vente. ▶ → "Service après-vente", Page 37 L'appareil ne chauffe Le mode démonstration est activé.
  • Page 36: Mise Au Rebut

    La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch- home.com. 24  Mise au rebut 24.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 37: Service Après-Vente

    Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 38: Comment Faire

    Cuisson sur un niveau Hauteur l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.bosch-home.com. Pâtisserie haute/moule sur la grille Pâtisserie plate/plaque à pâtisserie 28.1 Conseils généraux de préparation Respectez ces informations pour la préparation de tous les plats.
  • Page 39 Comment faire fr Rôtissage sur la grille ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, 28.4 Conseils de préparation pour la faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux cuisson à...
  • Page 40 fr Comment faire ¡ Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. 28.6 Sélection des mets Recommandations de réglage pour de nombreux mets triés par catégories de mets. Recommandations de réglage pour différents plats Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson...
  • Page 41 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 9 peur Pizza, fraîche, sur la Plaque à pâtisserie 3 ​ ⁠ 200-220 désacti- 25-35 plaque vée Pizza, fraîche, sur la Lèchefrite ​...
  • Page 42 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 9 peur Hamburger, 3-4 cm Grille ​ ⁠ désacti- 25-30 d'épaisseur vée Gigot d'agneau désossé, Récipient ouvert ​ ⁠ 170-190 désacti- 50-80 à...
  • Page 43 Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Crème brûlée Ramequins ​ ⁠ désacti- 20-30 vée Crème caramel Ramequins ​ ⁠ désacti- 30-40 vée...
  • Page 44 fr Comment faire Pour maintenir une température homogène dans le 28.7 Modes de préparation spéciaux et compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications partiment de cuisson fermée pendant la cuisson Informations et recommandations sur les modes de basse température. préparation spéciaux et autres applications, par Conseils pour la cuisson basse température exemple la cuisson basse température.
  • Page 45 Comment faire fr Recommandations de réglage pour Air Fry Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Frites Tôle Air Fry ​ ⁠ 180-200 désacti- 15-20 vée Lèchefrite Beignets de pomme de Tôle Air Fry ​...
  • Page 46 fr Comment faire Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Pâte riche en matière Plat creux sur grille ​ ⁠ 1. 40-45 désacti- 1.
  • Page 47 Comment faire fr ¡ Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des Deuxième grille : hauteur 1 températures indiquées. ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Les pâtisseries sur plaque à pâtisserie ou en tisseries sur 3 niveaux : moules enfournées simultanément ne doivent pas –...
  • Page 48: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 9 peur Petits pois, surgelés, 5+3+1 ​ ⁠ désacti- deux récipients Récipient de cuis- vée son à...
  • Page 49 Instructions de montage fr ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit ATTENTION ! se situer dans la zone de la surface hachu- Le fait de porter l'appareil par la poignée rée ​ ⁠ ou à l'extérieur de l'espace d'installa- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tion.
  • Page 50 fr Instructions de montage 29.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 51 Instructions de montage fr ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air Raccorder électriquement l'appareil avec une soit garanti comme indiqué dans le croquis. fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 52 fr Instructions de montage Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Table des Matières