Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118655
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hama 00118655

  • Page 1 118655 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2: Required Tools

    Required tools Installation kit (A1) 7x60 (x4) (D2) M8x20 (x4) (A2) Ø10x50 (x4) (D3) M8x30 (x4) (D4) M8x45 (x4) (B1) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4) (F1) M8x55 (x2) (B3) Ø8x20 (x4) (F2) M8 (x2) (C1) M6x12 (x4) (F3) (x1) (C2) M6x20 (x4)
  • Page 3 Flache TV-Rückseite / at TV backside C1, D1, D4, E1 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C2, D2, D4, E2 C1, C2, D1, D2, D3, D4, E1, E2 D3, D4...
  • Page 4: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer recommend inspections at least every 6 months, or more frequently if required for Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting the particular location) and then document these inspections. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
  • Page 5 7. Haftungsausschluss • Führen Sie regelmäßig Prüfungen der sicheren Montage und Funktion, sowie des Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für ordnungsgemäßen Zustands des Produktes durch geeignetes, geschultes Personal Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch durch (Empfehlung mind.
  • Page 6: Remarque Concernant Une Utilisation Commerciale

    état du produit par du personnel quali é (recommandation : contrôle au minimum tous les 6 mois ou plus fréquent en présence de directives La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages spéci ques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles.
  • Page 7 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de •...
  • Page 8 • • • • • . 2) • • • • . 1c; 6b) • . .) • • • • Hama GmbH & Co KG • • • Hama. • • +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com •...
  • Page 9 (almeno ogni 6 mesi o più spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle documentare i controlli.
  • Page 10 • Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden). Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt...
  • Page 11 • . ( . 2) & • • • • • ( . 1c, 6b) • ( . . • • Hama GmbH & Co KG • • • • Hama. : +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com •...
  • Page 12 7. Wy czenie odpowiedzialno ci kontrola co najmniej co 6 miesi cy lub cz ciej, o ile wymagaj tego lokalne Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek przepisy) i dokumentowa takie kontrole. niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.
  • Page 13 7. Szavatosság kizárása 6 hónaponként vagy gyakrabban, ha az alkalmazási területre ezt megfelel en A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék el írták) és dokumentálja az ellen rzéseket. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
  • Page 14 7. Vylou ení záruky zajišt ní. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Pravideln kontrolujte bezpe nou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním p íslušným a vyškoleným personálem (doporu ení...
  • Page 15 Pokud toto není p edepsáno, doporu ujeme p esto provedení tohoto dodate ného 8. Servis a podpora zajišt ní. S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. • Pravideln kontrolujte bezpe nou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) p íslušným a vyškoleným personálem (doporu ení...
  • Page 16 7. Exclusão de garantia prescrito para o local de utilização) e efetue registos das inspeções. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
  • Page 17: T Kullanma K Lavuzu

    • Ürünü ve tak lan yükü ek olarak - kullan m yeri için geçerli olan mevzuata göre - Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak uygun düzeneklerle (örne in bir tutma halat yla) dü meye kar emniyete al n. Ek kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    • Asigura i suplimentar produsul i greutatea de pe el - conform prevederilor Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate corespunz toare locului de utilizare - cu dispozitive corespunz toare (de ex. cabluri de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea de xare) împotriva c derii.
  • Page 19 7. Garantifriskrivning • Säkra produkten och den påhängda lasten - enligt gällande föreskrifter på Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror användningsplatsen - med lämpliga anordningar (t.ex. hållina) så att den inte på...
  • Page 20 7. Vastuun rajoitus • Tuotteen turvallinen asennus ja toiminta sekä asianmukainen kunto on Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat tarkastettava säännöllisesti soveltuvan, koulutetun henkilöstön toimesta (suositus 6 epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai kuukauden välein tai useammin, jos käyttöpaikan määräykset näin edettyttävät) ja...
  • Page 21 • • • • • • . 1 ff.). • – . 2) • • • • . 1c; 6b) • • • • Hama GmbH & Co KG • Hama. • • +49 9091 502-115 ( : www.hama.com •...
  • Page 22: F Conditions De Garantie

    (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Page 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Page 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Page 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Page 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Page 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table des Matières