Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
108712
118619
118620
118675
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00108712

  • Page 1 108712 118619 118620 118675 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 (B3) Ø8x20 (x4) (F5) 4x4 (x1) (C1) M6x12 (x4) (G1) Ø8,5 (x4)** (C2) M6x20 (x4) (G2) M8 (x4)** (D1) M8x12 (x4) (H1) (x1) (D2) M8x20 (x4) (H2) M6x6 (x4) (D3) M8x30 (x4) only included in 00108712/00118619/00118675 / **only included in 00118620...
  • Page 3 70mm...
  • Page 4 Flache TV-Rückseite / at TV backside C1, D1, D4, E1 B2, B3 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C1, C2, D1, D2, C2, D2, D4, E2 D3, D4, E1, E2 D3, D4 VESA 200x200, 200x300, 300x300, 400x300, 400x400 VESA 300x200, 400x300 VESA 600x400, 600x500 only for 00118620...
  • Page 5 −12/+2° −/+3° 180°...
  • Page 6 • Use the bracket only for the intended purpose. 7. Warranty Disclaimer 00108712: 25 kg Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting Maximum load bearing from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe...
  • Page 7 Maximale Tragekraft: 00118619/75: 35 kg 7. Haftungsausschluss 00118620: 45 kg Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Bildschirmdiagonale: des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37"...
  • Page 8 7. Exclusion de garantie Diagonale d‘écran: La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75") provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes...
  • Page 9 • Emplee el soporte exclusivamente para la función para la que fue diseñado. 7. Exclusión de responsabilidad 00108712: 25 kg Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan Capacidad de carga máxima: 00118619/75: 35 kg por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Page 10 • • • 00108712: 25 00118619/75: 35 00118620: 45 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 (US: 32" - 65") 00118620: 94,0 - 191,0 (US: 37" - 75") 00108712: 5,3 - 80,2 00118619/75: 5,2...
  • Page 11 7. Esclusione di garanzia 00118620: 45 kg Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Diagonale schermo: istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
  • Page 12 00118620: 45 kg 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor Beeldscherm-diagonaal: 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")
  • Page 13 • • • • • 00108712: 25 kg 00118619/75: 35 kg 7. Απώλεια εγγύησης 00118620: 45 kg Hama GmbH & Co KG 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75")
  • Page 14 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") rednica telewizora: Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75") niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub...
  • Page 15 7. Szavatosság kizárása 00118620: 45 kg A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési Képerny -átmér :...
  • Page 16 • Držák je ur en pro montáž plochého televizoru na ze pro nekomer ní, domácí použití. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Držák je ur en pouze pro použití v budovách.
  • Page 17 • Držiak je ur ený len pre použitie v budovách. • Používajte držiak len k stanovenému ú elu. Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania 00108712: 25 kg návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Page 18 7. Exclusão de garantia 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75") A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Page 19 • Duvar ba lant s n sadece amac na uygun olarak kullan n z. 7. Garanti reddi 00108712: 25 kg Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak Maksimum ta ma kapasitesi: 00118619/75: 35 kg kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Page 20 For portant maxim : 00118619/75: 35 kg Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate 00118620: 45 kg de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32"...
  • Page 21 7. Garantifriskrivning Maximal bärkraft: 00118619/75: 35 kg Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror 00118620: 45 kg på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Page 22 • Telinettä ei ole tarkoitettu käyttöön sisätiloissa. • Käytä telinettä ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. 7. Vastuun rajoitus 00108712: 25 kg Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat Kestää enintään: 00118619/75: 35 kg epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai 00118620: 45 kg turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 23 • • • 00108712: 25 kg • 00118619/75: 35 kg 00118620: 45 kg 00108712/00118619/75: 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65") 7. Ограничение на отговорността 00118620: 94,0 - 191,0 cm (US: 37" - 75") Hama GmbH & Co KG...
  • Page 24 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Page 25 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Page 26 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Page 27 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Page 28 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Page 30 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

001186190011862000118675