Inspection Et Remplacement Du Système De Ventilation Existant Par De Nouveaux Composants; Section 4. Raccordements De Gaz; Alimentation En Gaz Et Tuyauterie - Zodiac Jandy Pro Série Legacy LRZ Guide D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Guide d'installation et mode d'emploi
AVERTISSEMENT
Le diamètre des tuyaux de ventilation doit répon-
dre aux exigences du National Fuel Gas Code
Z223.1 ou du code canadien des installations des
appareils à gaz CAN/CSA B149.1. Des tuyaux
trop petits risquent d'entraîner une ventilation
inadéquate et des tuyaux trop gros risquent de
provoquer une condensation dans les tuyaux.
Dans un cas comme dans l'autre, des produ-
its de combustion risquent de s'échapper dans
le bâtiment et causer des blessures graves ou
l'asphyxie par le monoxyde de carbone.
Toutes les installations à l'intérieur et à l'extérieur sous
abri exigent l'ajout d'un coupe-tirage agréé. Le coupe-tirage
doit être installé sans modification.
Toutes les installations de ventilation doivent se
conformer aux codes locaux, provinciaux et nationaux ainsi
qu'avec :
1.
Chapitre couvrant « La ventilation des équipements »
du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1, dernière
édition, ou les dispositions applicables des codes du
bâtiment locaux.
2.
Au Canada, CAN/CSA-B149.1.
Éviter les longs chemins horizontaux de tuyau de venti-
lation et les coudes de 90°, les réductions et les restrictions.
Les parcours horizontaux doivent avoir une inclinaison d'au
moins 20 mm par mètre (1/4 po. par pied) dans la direction de
l'écoulement.
Évitez d'installer l'orifice de sortie du réchauffeur près
d'un système de climatisation ou de ventilation. Les ventila-
teurs peuvent capter les produits de combustion du réchauf-
feur et les retourner à l'intérieur du bâtiment, provoquant ainsi
un risque pour la santé.
Ne pas placer la sortie de ventilation à un endroit où
les produits de combustion pourraient se heurter contre les
matériaux de construction et provoquer une dégradation.
L'ouverture de ventilation doit être loin des arbres ou
d'autres obstructions qui empêcheraient l'air de s'écouler vers
et depuis la sortie de ventilation. Ne pas installer la sortie de
ventilation sous un bureau, des escaliers ou des abris d'auto.
S'assurer que tout le système de ventilation ait un
support de sorte que les raccordements ne se séparent pas et
que le poids du tuyau d'aération ne repose pas sur le coupe-
tirage du réchauffeur. Tous les raccordements doivent être
effectués avec des vis à tôle inoxydables. Ne pas souder ou
attacher le tuyau de ventilation au coupe-tirage du réchauf-
feur. Le coupe-tirage et le dessus du réchauffeur doivent
pouvoir être enlevés facilement pour l'entretien normal et
l'inspection.
La sortie du coupe-tirage doit être raccordée à un tuyau
de ventilation non obstrué de même diamètre, se terminant à
l'extérieur du bâtiment. L'ouverture d'aération doit aboutir au
moins à 0,61 m (2 pieds) au-dessus du point le plus élevé du
toit ou de tout autre objet situé à moins de 3,05 m (10 pieds)
de l'ouverture d'aération. Le tuyau de ventilation doit avoir
|
Réchauffeur pour piscine et spa Jandy
Legacy
modèle LRZM de Zodiac
®
®
un capuchon d'évent homologué qui permette une ouver-
ture totale équivalente pour les produits de combustion, voir
Figure 5. Le dessus du capuchon d'évent doit être à au moins
1,5 mètre (cinq pieds) en hauteur verticale au-dessus de la
sortie du coupe-tirage.
Un tuyau de ventilation paroi double Type « B » ou
équivalent est recommandé pour la totalité du système de
ventilation. Cependant, un tuyau d'aération en métal à paroi
simple peut être utilisé à l'intérieur de la structure comme
l'indique la dernière édition du National Fuel Gas Code ANSI
Z223.1 ou au Canada, CAN/CSA-B149.1
REMARQUE IMPORTANTE Ne pas utiliser de vis à tôle pour
les verrous d'accrochage des évents des gaz de
type B.
Lorsque l'aération de plusieurs appareils se fait par un
conduit commun, chacun des appareils doit avoir son propre
rupteur thermique. Tous les limiteurs de ventilation doivent être
disposés en série de manière à empêcher l'appareil de s'enflam-
mer en cas de blocage de la ventilation. Se référer à ANSI
Z223.1 ou, au Canada, à CAN/CSA-B149.1 pour de plus amples
renseignements sur l'aération d'appareils multiples.
3.2.3
Inspection et remplacement du
système de ventilation existant
par de nouveaux composants
Si le réchauffeur Legacy est installé pour remplacer un
réchauffeur de piscine préexistant, il est recommandé qu'un
nouveau système d'aération soit installé avec le nouveau
réchauffeur. Cependant, si le système de ventilation existant
doit être utilisé, inspecter soigneusement celui-ci pour
s'assurer qu'il est en bon état et qu'il convient au réchauffeur
Legacy. Remplacer les pièces qui ne sont pas en bon état et
qui ne fonctionnent pas bien par de nouvelles pièces avant de
compléter l'installation du réchauffeur pour piscine.

Section 4. Raccordements de gaz

4.1

Alimentation en gaz et tuyauterie

Revoir les instructions générales suivantes avant de
continuer l'installation.
IMPORTANT
liquéfié à l'intérieur.
The Legacy Model LRZ pool and spa heaters
are designed for use with either natural gas or
LP gas. Check the rating plate on the inner panel
to be sure that the heater is designed to use the
type of gas being supplied. DO NOT ATTEMPT
TO CONVERT THIS HEATER FOR USE WITH
ANY OTHER TYPE OF FUEL.
FRANÇAIS
ENGLISH
Ne pas installer d'unités de pétrole
WARNING
Page 13
Page 13
Page 13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières