Télécharger Imprimer la page

Milwaukee AG 13-125 X Instructions D'utilisation page 29

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
TECHNICKÉ ÚDAJE
menovitý príkon (230 V) (W) ...............................................
menovitý príkon (110 V) (W) ................................................
Výkon (230 V) (W) ...............................................................
Výkon (110 V) (W) ...............................................................
max. otáčky naprázdno (min
-1
max. priemer brúsneho kotúča (mm) ..................................
Závit vretena ........................................................................
Hmotnosť bez sieťového kábla (kg) ....................................
Normovaná hodnota zrýchlenia v oblasti
ruka-rameno (m/s
) ..............................................................
2
Normovaná A-hodnota hladiny zvuku.
Hladina akustického tlaku (dB (A)) ..................................
Hladina akustického výkonu (dB (A)) ..............................
používajte ochranu sluchu!
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 50 144.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Venujte pozornosť bezpečnostým pokynom v priloženej brožúre.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným
spínačom proti prudovým nárazom. Toto je inštalačný predpis na
Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri
použivaní nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare. Odporúčame
ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv a zásteru.
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Po vypnutí prístroja zotrváva vreteno v pohybe. Stroj odkladať až po
úplnom zastavení.
Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.
používať vždy prídavnú rukoväť.
Pri hrubovaní a delení pracovať vždy s ochranným krytom.
Používať len pracovné nástroje, ktorých maximálne prípustné
otáčky sú minimálne také vysoké ako najvyššie otáčky prístroja
naprázdno.
Venujte pozornosť rozmerom brúsneho kotúča. Priemer diery musí
bez vôle dosadnúť k upínacej prírube. Nepoužívať redukcie a
adaptéry.
Brúsne nástroje pred použitím skontrolovať. Brúsny nástroj musí
byť namontovaný bezchybne, aby sa mohol voľne krútiť. Chod
prístroja preskúšať aspoň 30 sekúnd bez zaťaženia. Nepoužívať
poškodené, neokrúhle alebo vibrujúce brúsne nástroje.
Ak za chodu prístroja dôjde k výraznemu kmitaniu alebo sa
vyskytnú iné nedostatky, okamžite ho vypnite. Stroj skontrolujte, aby
ste zistili príčinu.
Brúsny kotúč používať a uskladňovať vždy podĺa návodu výrobcu.
Pri brúsení kovov dochádza k lietaniu iskier. Dávajte pozor, aby
neboli ohrozené žiadne osoby. Z dôvodu nebezpečia požiaru
nesmú byt v blízkosti (oblasť lietania iskier) žiadne horľavé
materiály. Nepoužívať odsávač prachu.
Prístroj držať vždy tak, aby iskry a brúsny prach lietali smerom od
tela.
Na hrubovacie brúsenie nikdy nepouživať rezný brúsny kotúč.
Hrubovací brúsny kotúč nevystavovať bočnému tlaku.
Na rezanie kameňa sú vodiace sane predpisom.
Pred uvedením stroja do prevádzky musí byť prírubová matica
dotiahnutá.
Opracovávaný obrobok musí byť pevne upnutý, pokiaľ nedrží
vlastnou váhou. Nikdy neveďte obrobok rukou proti kotúču.
Pri extrémnych podmienkach práce (napr. hladenie kovov oporným
kotúčom a vulkanfibrovým kotúčom) môže dôjsť k silnému
znečisteniu vnútra uhlovej brúsky. Pri takýchto pracovných
podmienkach je z bezpečnostných dôvodov nevyhnutné dôkladné
vyčistenie vnútrajška od kovových usadenín a zapojenie
ochranného spínača proti prúdovým nárazom (FI). Po aktivovaní FI
ochranného spínača sa prístroj musí zaslat do opravy.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Uhlová brúska je určená na rezanie a brúsenie mnohých materiálov
ako napr. kovu alebo kameňa. V prípade neistoty sa riadte pokynmi
výrobcu brúsneho náradia.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
) ............................................
AG 13
AGV 13
-125 X
-125 QX
....1250 ..............1250 ..............1520 ..............1520 .............. 1520 .............. 1520
....1250 ..............1250 ..............1350 ..............1350 .............. 1350 .............. 1350
.....750 ................750 ................910 ................910 ................ 910 ................ 910
.....750 ................750 ................810 ................810 ................ 810 ................ 810
...11000 ............ 11000 ....... 2600-11000 ........ 11000 ............ 11000 ........ 2000-7600
.....125 ................125 ................125 ................125 ................ 125 ................ 125
....M 14 ..............M 14 ..............M 14 ..............M 14 .............. M 14 .............. M 14
..... 2,5 ................. 2,6 ................. 2,5 ................. 2,5 ................. 2,6 ................. 2,5
..... 7,0 ................< 2,5 ............... 4,5 ................. 4,5 ................< 2,5 ............... 4,5
......89 ..................89 ..................89 ..................89 .................. 89 .................. 88
.....102 ................102 ................102 ................102 ................ 102 ................ 101
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento produkt
zodpovedá nasledovným normám alebo normatívnym dokumentom.
EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-
11, podľa predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie
uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez
ochranného kontaktu, pretoze ide o konštrukciu ochrannej triedy II.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely.
Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z
Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy
zákazníckych centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa na
štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja
od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
ELEKTRONIKA
Elektronika reguluje otáčky pri stúpajúcej záťazi.
Pri dlhšom preťažení prepne elektronika na redukované otáčky.
Stroj zotrváva v pomalých otáčkach kvôli chladeniu vynutia motora.
Po vypnutí a opätovnom zapnutí je možné so strojom ďalej
pracovať v oblasti menovitého zaťaženia.
SYMBOLY
AG 16
AG 16
-125 XE
-125 XC
-125 QXC
Volker Siegle
Manager Product Development
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné
okuliare.
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť zástrčku
zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
SLOVENSKY
AGV 16
AG 16
-125 INOX
30

Publicité

loading