Page 1
20069S : NP_PORTAIL BATTANT Notice générale PORTAIL BATTANT MANUEL OU MOTORISE Poteaux & Dormants Gonds Embouts Béquilles Barres de contreventement Caches vue Motorisation & Accessoires Réceptions Butées Préconisation pour le montage : Poteaux & Dormants Embouts Gonds Béquilles Réceptions Barres de Motorisations &...
Page 2
R f: 19783S NOTICE DE POSE GOND ULTIMATE VISSERIE PORTAIL/PORTILLON A = H - 205 mm B = H - 145 mm SUR POTEAU ALUMINIUM OUVERTURE A 90 ET 180 C = 75 mm SUR PILIER EXISTANT OUVERTURE A 90 C = 50 mm mini OUVERTURE A 180 C = 50 mm mini A 75 mm maxi...
Page 3
19794D : NP_BEQUILLE THERMOLAQUEE (KIT_19661C) ETAPE 1 : Glisser les 2 demi-carrés dans une bague puis dans une béquille et visser ETAPE 2 : Glisser l’ensemble à travers le montant. Glisser l’autre bague puis la béquille sur les demi-carrés et visser. MET 18 07 25 01 maj 180725 MPL-00084384/-...
Page 5
20095W : NP_CACHE VUE BATTEMENT 0117 ETAPE 1 : ETAPE 2 : Percer le battement Positionner le battement 46mm MINIMUM 50mm 25mm MINIMUM, norme « anti-pince doigt » Ø5mm 50mm ETAPE 4 : Viser l’ensemble ETAPE 3 : Percer le pilier Ø6mm, profondeur 35mm Chevilles...
Page 6
DT_BATTANT EXD ALU_USINAGES ET ASSEMBLAGE MOTEUR IN100 Groupe MAINE 19801N Usinage Haut Montant GOND AXIAL 19318P 0921A 1594H 19656X 0558G 0558G 1616 19649Q Usinage Bas Montant 0617 1616 0617 MOTEUR IN100 - Portillon : 19755L 19309C - Portail : 19747A 13035Y 0617 1616...
MhouseKit Moteur intégré pour portail battant FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso PL - Instrukcje i ostrzeżenia do instalacji i użytkowania...
Page 8
• - Appendice • - Appendix • • - Appendice • - Załącznik • 75 mm 54 mm 215 mm 131 mm 346 mm...
Page 9
le quote A, A1, B, B1 siano uguali o maggiori di 31 mm. A = ..B = ..rotation axis A = 37 (sample) B = 34 rotation axis rotation axis rotation axis align align align...
Page 10
Ø = 8 optional Hole for the output of the power cord (hole in the position you want). M6 x 30...
MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ––– PHASE 1 ––– ger. Le cas échéant, suspendre immédiatement l’installation et s’adres- ser au service après-vente. 1.1 - INSTRUCTIONS GÉNÉRALES • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages patrimo- niaux causés à des biens ou à des personnes dérivant du non-respect •...
3.1 - TRAVAUX DE PRÉ-INSTALLATION La fig. 2 montre un exemple d’installation complète, réalisée avec des • Pour bloquer un vantail (se référer à la fig. 20) : composants Nice. Ces composants sont positionnés selon un schéma 01. Choisir le côté du vantail sur lequel intervenir. typique et commun. Se référer à la fig. 2 pour établir la position approxi- 02. Pour avoir accès à la serrure, tourner son couvercle de 180° (faire un...
– Le fabricant s’engage à transmettre aux autorités nationales, en réponse à une Note - Le contenu de cette déclaration correspond à ce qui a été déclaré dans le demande motivée, les renseignements pertinents sur la « quasi-machine », sans document officiel déposé au siège social de Nice S.p.A. et, en particulier, à la der- préjudice de ses droits de propriété intellectuelle. nière mise à jour disponible avant l’impression de ce manuel. Le présent texte a été...
INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE DESTINÉES À L’UTILISATEUR Même si l’automatisme en votre possession satisfait le niveau de sécurité requis par – Ne pas activer le produit lorsque des personnes effectuent des travaux sur l’auto- les normes, cela n’exclut pas la persistance d’un “risque résiduel”, c’est-à-dire la matisme ; débrancher l’alimentation électrique avant de permettre la réalisation de possibilité de situations de danger dues généralement à une utilisation inconsciente, ces travaux. voire erronée. C’est la raison pour laquelle nous désirons vous donner quelques •...
Page 30
Service Après Vente France En cas de panne, merci de contacter obligatoirement notre Service Après Vente par téléphone au (0,118 € TTC/min) ou par email : nice-services@nicefrance.fr Merci de ne pas retourner le produit en magasin. Dział Obsługi Klienta Polsce tel. +48 22 759 40 00 mhouse@mhouse.pl After Sales Service Italy and Rest of the World assistenza@mhouse.com...