Säkerhetsföreskrifter - Monacor International img Stage Line LS-280/SW Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Innan enheten tas i bruk, läs först igenom
säkerhetsföreskrifterna . Om ytterligare infor-
mation önskas, läs igenom den engelska texten
som medföljer .
Säkerhetsföreskrifter
Enheten uppfyller relevanta EU-direktiv och har
därför försetts med symbolen
VARNING Enheten använder högspänning
in ternt . Gör inga modifieringar
i enheten eller stoppa föremål
i ventilhålen . Risk för elskador
föreligger .
Enheten är endast avsedda för inomhusbruk .
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuktig-
het och hög värme (tillåten omgivningstem-
peratur 0 – 40 °C) .
Placera inte föremål innehållande vätskor,
t . ex . drickglas, på enheten .
Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvalli-
suutta kos kevat ohjeet ennen laitteen käyt-
töönottoa . Katso käyttöön liittyviä ohjeita
Englanninkielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää
tietoa laitteen käytöstä .
Turvallisuudesta
Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä,
joten se on varustettu
merkinnällä .
VAROITUS Tämä laite toimii hengenvaaral-
lisella jännitteellä . Välttääksesi
sähköiskun, älä avaa laitteen
koteloa . Jätä huoltotoimet val-
tuutetulle, ammattitaitoiselle
huoltoliikkeelle .
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön .
Suojele lai tetta kosteudelta, vedeltä ja
kuumuudelta (sallittu ympäröivä lämpötila
0 – 40 °C) .
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä
sisältävää, kuten vesilasia tms .
Använd inte enheten och ta omedelbart kon-
takten ur eluttaget om något av följande
fel uppstår:
1 . Enheten eller elsladden har synliga skador .
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
3 . Enheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas på verkstad av ut-
bildad personal .
En skadad elsladd skall bytas på verkstad
.
eller hos tillverkaren .
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i
el sladden utan ta tag i kontaktkroppen .
Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
an vänd aldrig kemikalier eller vatten vid ren-
göring .
Om enheten används för andra ändamål
än av sett, om den kopplas in felaktigt, om
den an vänds på fel sätt eller inte repareras
av auktoriserad personal upphör alla garan-
tier att gälla och inget ansvar tas heller för
uppkommen skada på person eller materiel .
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä
laitetta jos:
1 . virtajohdossa on havaittava vaurio
2 . putoaminen tai muu vastaava vahinko on
saattanut aiheuttaa vaurion
3 . laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-
taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen .
Virtajohdon saa vaihtaa vain valtuutettu
huoltohenkilö .
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta
johdosta vetämällä .
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa,
pehmeää kangasta . Älä käytä kemikaaleja
tai vettä .
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maa-
hantuoja tai myyjä ota vastuuta mahdolli-
sista välittömistä tai välillisistä vahingoista,
jos laitetta on käytetty muuhun kuin alku-
peräiseen käyttötarkoitukseen, laitetta on
taitamattomasti käytetty tai kytketty tai jos
Om enheten ska tas ur drift slutgiltigt,
ta den till en lokal återvinningsanlägg-
ning för en avyttring som inte är skad-
ligt för miljön .
Alla rättigheter är reserverade av MONACOR
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna
instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller
på något sätt användas i kommersiellt syfte.
laitetta on huollettu muussa kuin valtuute-
tussa huollossa .
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
töstä, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten .
Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR
NAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa
ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään
kaupallisiin tarkoituksiin.
®
INTERNATIO­
®
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières