Tuyauterie; Pipes - GROSCLAUDE MR Serie Notice D'instruction Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Instruction pompe M / L
M / L Pump instruction manual
Position possible de montage pour la pompe LR:

6-5 Tuyauterie

Respecter le sens d'écoulement du fluide.
Les tuyauteries doivent être d'un diamètre au moins égal à
celui des orifices de la pompe. Le cas échéant, utiliser des
convergents.
Les joints des brides ne doivent pas dépasser à l'intérieur
des tuyauteries.
Contrôler que le nettoyage des tuyauteries a été effectué
avant la mise en place de la pompe.
Ajuster la fixation des tuyauteries de manière à ce qu'elles
n'entraînent aucune contraintes sur les brides de la pompe. Les
contraintes des à la dilatation peuvent être compensées par des
manchons de dilatation.
Eviter les changements brusques de diamètre (utiliser des
convergents asymétriques) ainsi que les coudes à rayon court .
Prévoir à l'aspiration une longueur droite égale à 15 fois le
diamètre nominal de la pompe minimum.
La vitesse d'écoulement du fluide sera comprise entre 2 à
3 m/s à l'aspiration et 2 à 3 m/s au refoulement.
Prévoir l'installation de dispositifs de contrôle et de
sécurité :
- manomètre
- mano-vacuomètre
- relais thermiques
- dispositifs d'arrêt d'urgence sur détecteur des
dysfonctionnement suivant :
auxiliaire (réchauffage, refroidissement), en contrôlant
la présence de liquide et/ou la pression mini.
mécanique.
Durant l'installation de la pompe ou du groupe il est
important d'avoir à l'esprit les caractéristiques du matériel et
celles du liquide pompé.
ATTENTION
La pompe doit être démarrée pleine de liquide.
ATTENTION
La pompe ne doit en aucun cas servir de point fixe
aux tuyauteries
X/D
a/ Absence de liquide pompé ou de fluide
b/ Echauffement dû a un grippage
Possible position of assembling for LR pumps:
Fig 11

6-5 Pipes

Respect the direction in which the fluid flows.
The pipes must have a diameter at least equal to that of
the pump's holes. If necessary, use pipe adapters
The flange joints should not pass inside the pipes.
Check that the pipes have been cleaned before installing
the pump
Adjust the attachment of the pipes so that no stress forces
are exerted on the pump flanges. Stress forces due to
expansion may be compensated for by expansion sleeves.
Avoid abrupt diameter changes (use asymmetric adapters)
as well as short radius elbows.
Provide for a straight length at inlet equal to 15 times the
pump's nominal diameter.
The fluid's flow speed will be between 1 to 2 at the inlet
and 2 to 3 m/s at the outlet
The following control and safety devices should be
installed:
- pressure gauge ;
- pressure / vacuum gauge ;
- thermal relays ;
- emergency stop devices :
a) No pumped liquid or auxiliary fluid
(reheating, cooling) or lack of if necessary by
checking presence of liquid and/or min. pressure.
b) Heating due to mechanical friction.
During the installation of the pump or the pump/motor unit,
it is important to keep in mind the technical data or
characteristics of the equipment and the pumped liquid.
The pump must be started full of liquid.
The pump must not under any circumstances be used
as an attachment point for the pipes.
Page 11 / 19
Fig 10
Fig 20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières