Télécharger Imprimer la page

Milwaukee HEAVY DUTY C12 C Notice Originale page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour HEAVY DUTY C12 C:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
TEHNIČNI PODATKI
POLNILCI
Napetostno področje ............................................................12 V
Polnilni tok pri hitrem polnjenju ............................................3,0 A
Ohranitveno polnjenje.........................................................500 mA
Čas polnjenja Li-Ion pri 1,5 Ah ............................................30 min
Teža po EPTA-proceduri 01/2014 .......................................460 g
Priporočena temperatura okolice pri polnjenju ............+5...+40 °C
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/
ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
prihodnje še potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Upoštevajte varnostne napotke v priloženi brošuri!
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno
odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo
povprašajte vašega strokovnega trgovca.
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema C 12 polnite samo s
polnilnimi aparati sistema C 12. Ne polnite nobenih
akumulatorjev iz drugih sistemov.
S polnilnim aparatom lahko polnite naslednje izmenljive
akumulatorje:
Napetost
Tip
Nazivna kapaciteta Število celic
akumulatorja
12 V
C12 B
≤ 1.5 Ah
12 V
C12 BX
≤ 3.0 Ah
2 x 3
12 V
M12 B
≤ 1.5 Ah
12 V
M12 BX
≤ 3.0 Ah
2 x 3
12 V
M12 B2
≤ 2.0 Ah
12 V
M12 B3
≤ 3.0 Ah
12 V
M12 B4
≤ 4.0 Ah
2 x 3
12 V
M12 B2
≤ 2.0 Ah
12 V
M12 B6
≤ 6.0 Ah
2 x 3
S polnilnim aparatom ne smete
polniti baterij, ki niso predvidene za
polnjenje.
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na
polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli
(nevarnost kratkega stika).
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte
in jih hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred
mokroto.
V napravo ne segajte s predmeti, ki so električno prevodni.
Ne polnite poškodovanega izmenljivega akumulatorja,
ampak ga takoj zamenjajte.
Pred vsako uporabo kontrolirajte napravo, priključni kabel,
AkkuPack, kabel za podaljšek in vtikač glede poškodb in
obrabe. Poskrbite, da poškodovane dele popravi izključno
strokovnjak.
Te naprave ni dovoljeno upravljati
ali čistiti s strani oseb, ki imajo
omejene telesne, senzorične ali
duševne sposobnosti oz.
pomanjkljive izkušnje ali znanja,
40
SLOVENSKO
razen kadar so bili s strani, za
njihovo varnost zakonsko
odgovorne osebe, poučeni o varni
rabi naprave. Zgoraj navedene
osebe je med uporabo naprave
potrebno nadzorovati. Ta naprava
ne sodi v roke otrok. Vsled tega jo
je v primeru neuporaabe potrebno
shranjevati varno in izven dosega
otrok.
Opozorilo! V izogib, s kratkim stikom povzročene
nevarnosti požara, poškodb ali okvar na proizvodu, orodja,
izmenljivega akumulatorja ali polnilne naprave ne potapljajte
v tekočine in poskrbite, da ne bo prihajalo do vdora tekočin
v naprave in akumulatorje. Korozivne ali prevodne tekočine,
kot so slana voda, določene kemikalije in belila ali proizvodi,
ki le ta vsebujejo, lahko povzročijo kratek stik.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Aparat za hitro polnjenje polni Milwaukee izmenljive
akumulatorje sistema C 12 od 12 V.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z
namembnostjo uporabiti samo za navede namene.
OMREŽNI PRIKLJUČEK
3
Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na
omrežno napetost, ki je označena na tipski ploščici.
3
Priključitev je možna tudi na vtičnice brez zaščitnega
kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.
3
AKUMULATORJI
3
Izmenljive akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali,
pred uporabo naknadno napolnite.
3
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi
sončnih žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu
in izmenljivem akumulatorju čisti.
ZNAČILNOSTI
Po namestitvi izmenljivega akumulatorja v odprtino aparata
za polnjenja se izmenljivi akumulator avtomatsko polni
(rdeča svetleča dioda - LED sveti trajno).
Če se v polnilni aparat vstavi pretopel ali premrzel izmenljivi
akumulator (rdeča svetleča dioda – LED – utripa), se
postopek polnjenja začne avtomatsko takoj, ko izmenljivi
akumulator doseže pravilno temperaturo za polnjenje
(0°C...60°C).
Čas polnjenja je lahko različen, odvisno od temperature
akumulatorja, potrebne količine polnjenja in kapacitete
akumulatorja.
Pri popolnoma napolnjenem izmenljivem akumulatorju
aparat preklopi na ohranitveno polnjenje, da se ohrani
najvišja koristna kapaciteta akumulatorja (zelena svetleča
dioda – led – trajno sveti, rdeča LED ugasne).
Izmenljivega akumulatorja po polnjenju ni potrebno vzeti iz
polnilnega aparata. Izmenljivi akumulator lahko trajno
ostane v polnilnem aparatu. Pri tem se ne more prekomerno
napolniti in je tako vedno pripravljen za uporabo.
Če utripata obe LED istočasno, potem akumulator ni
pravilno odložen, ali pa je prišlo do napake na akumulatorju
ali polnilniku. Iz varnostnih razlogov takoj izklopiti polnilnik in
akumulator in ju dati v pregled na servis Milwaukee.
TRANSPORT LITIJ-IONSKIH AKUMULATORJEV
Litij-ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam
transporta nevarnih snovi.
Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč
lokalne, nacionalne in mednarodne predpise in določbe.
• Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo
po cesti.
• Komercialni transport litij-ionskih akumulatorjev s strani
špediterskih podjetij je podvržen določbam transporta
nevarnih snovi. Priprava odpreme in transporta se lahko
vrši izključno s strani ustrezno izšolanih oseb. Celoten
proces je potrebno strokovno spremljati.
Pri transportu akumulatorjev je potrebno upoštevati sledeče
točke:
• V izogib kratkim stikom zagotovite, da bodo kontakti
zaščiteni in izolirani.
• Bodite pozorni na to, da paket akumulatorja v notranjosti
embalaže ne bo mogel zdrsniti.
• Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno
transportirati.
Za nadaljnja navodila se obrnite na vaše špeditersko
podjetje.
VZDRŽEVANJE
Če je omrežni priključek
poškodovan, ga mora zamenjati
Milwaukee servisna služba, ker je
za to potrebno posebno orodje.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee
nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih
zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni
službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih
služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri
Techtronic Industries GmbH naroči eksplozijska risba
naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s
tipske ploščice Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
navodilo za uporabo.
Zamenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj.
Ne polnite poškodovanega izmenljivega
akumulatorja, ampak ga takoj zamenjajte.
Električnih naprav, baterij/akumulatorjev ni
dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi
odpadki.
Električne naprave in akumulatorje je potrebno
zbirati ločeno in za okolju prijazno odstranitev,
oddati podjetju za reciklažo.
Pri krajevnem uradu ali vašem strokovnem
prodajalcu se pozanimajte glede reciklažnih
dvorišč in zbirnih mest.
Naprava je primerna samo za uporabo v
prostorih, naprave ne izpostavljajte dežju.
3,15 A počasne varovalke
T3.15A
Evropska oznaka za združljivost
Britanska oznaka za združljivost
Ukrajinska oznaka za združljivost
Evrazijska oznaka za združljivost
SLOVENSKO
41

Publicité

loading