Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
48-59-1802
M18™ DUAL BAY SIMULTANEOUS RAPID CHARGER
M18™ LI-ION BATTERY PACKS
CHARGEUR RAPIDE SIMULTANÉ DUAL BAY M18™
BLOCS DE BATTERIES LI-ION M18™
CARGADOR RÁPIDO SIMULTÁNEO DUAL BAY M18™
BATERÍAS DE IONES DE LITIO M18™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
New batteries must
be charged before
first use.
Les batteries neuves
doivent être char-
gées avant leur utili-
sation initiale.
Las baterías nuevas
se deben cargar an-
tes de usarlas por
primera vez.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18

  • Page 1 Cat. No. / No de cat. 48-59-1802 M18™ DUAL BAY SIMULTANEOUS RAPID CHARGER M18™ LI-ION BATTERY PACKS CHARGEUR RAPIDE SIMULTANÉ DUAL BAY M18™ BLOCS DE BATTERIES LI-ION M18™ CARGADOR RÁPIDO SIMULTÁNEO DUAL BAY M18™...
  • Page 2 Max Output Amps ........... 6 DC 11. UNPLUG CHARGER when not in use. Remove Recommended Ambient battery packs from unplugged chargers. Charging Temperature ....40°F to 105°F M18 ™ Li-Ion Battery Packs ......18 V DC...
  • Page 3 NOTE: If the Fuel Gauge doesn't appear to be working, place the battery pack on the charger and charge as needed. Compared to NiCd battery pack types, MILWAUKEE Li-Ion battery packs deliver fade-free power for their 1. Light indicators: entire run time. The tool will not experience a slow, gradual loss of power as you work.
  • Page 4 As with other battery pack types, permanent capacity loss can result if when convenient for you and your job. MILWAUKEE the pack is stored for long periods of time at high batteries do not develop a "memory" when charged after only a partial discharge.
  • Page 5 Subject to certain exceptions, Temperature Indicator Light MILWAUKEE will repair or replace a battery pack which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for Too Hot Fast Flashing Not charging the stated warranty period from date of purchase.
  • Page 6 The warranty period for the Drain Cleaning Cables is two (2) years from the date of purchase. The warranty period for the M18™ Compact Heat Gun and the 8 Gallon Dust Extractor is three (3) years from the date of purchase.
  • Page 7 ...5°C à 40°C (40°F à 105°F) la peau vient en contact avec le liquide, lavez-la à Batterie au Li-Ion de M18™ ....18 V CD l’eau savonneuse et rincez-la ensuite au vinaigre. Enlevez les vêtements souillés et disposez-en. Si les yeux sont affectés, arrosez-les immédiatement...
  • Page 8 Fonctionnement par temps froid 8. Indicateur de Le bloc de batteries au Li-Ion de MILWAUKEE de niveau d’énergie M18 sont conçus pour fonctionner à des températures 9. Indicateur de paquet rapide inférieures au point de congélation. Lorsque le bloc des capable de charger batteries est très froid, mettre le bloc des batteries sur...
  • Page 9 épuisée, retournez-le à une suc- • Si le voyant ne s’allume pas, vérifier que le bloc de cursale ou à un centre de service MILWAUKEE, ou au batterie est bien installé dans la baie. Retirer le bloc détaillant participant le plus près de chez vous.
  • Page 10 Nettoyer la poussière et les débris des évents et des de série « A95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix de numéro de série « A71 ») de MILWAUKEE est de cinq (5) ans / 2 000 charges à compter de contacts électriques du chargeur à l’air comprimé.
  • Page 11 1-800-SAWDUST (1-800-729-3878) Exceptions afin de trouver le centre de réparations en usine MILWAUKEE le plus près. Cette garantie ne s’applique pas dans les situations suivantes : GARANTIE LIMITÉE - a) Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l’utilisateur final ou le manuel d’instructions.
  • Page 12 ñarán permanentemente. descarga eléctrica, incendio o exposición a los pro- 4. USE LAS BATERÍAS MILWAUKEE DE IONES ductos químicos de la batería. Si está dañada, llévela DE LITIO ÚNICAMENTE EN HERRAMIENTAS a un centro de reparaciones MILWAUKEE.
  • Page 13 ....5°C to 40°C (40°F to 105°F) 1 luz de parpadeo Se terminó de Cargar el paquete de Batería de Iones de litio de M18™ ..18 V CD rápido descargar batería Luces 1 a 4, de...
  • Page 14 M18™ en el cargador MILWAUKEE para bat- en los que los bornes se pueden corroer. Como erías de iones de litio de M18™. Otros tipos de con otros tipos de baterías, se puede producir una baterías podrían ocasionar lesión y daño per- pérdida de capacidad permanente si la batería se...
  • Page 15 Continua Carga normal obra. Se requiere la devolución de la batería a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por apropiada MILWAUKEE, con gastos de envío prepagados y asegurada. Para obtener Demasiado fría Intermitente No está...
  • Page 16 M18™ de la Extractor de polvo de 8 galones es de tres 48-11-0100 (3) años a partir de la fecha de compra. El periodo de garantía de las lám- 48-11-1024 Ni-Cd/níquel- paras de LED en la Lámpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED...

Ce manuel est également adapté pour:

48-59-1802