Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR New batteries must be Cat. No. / No de cat. charged before first use. MXFC, MXFCP203, MXFXC406 The battery is shipped in sleep mode. MX FUEL™ CHARGER Les batteries neuves doivent être chargées avant leur MX FUEL™...
Page 7
4. UTILISER UNIQUEMENT LES BLOCS-PILES 14. NE PAS ÉCRASER, LAISSER TOMBER OU EN- À L’ION DE LITHIUM DE MILWAUKEE QUI DOMMAGER la batterie. Ne pas utiliser une batterie SONT COMPATIBLES AVEC LES OUTILS ou un chargeur qui ont reçu choc important, qui sont À...
Laisser le bloc-piles refroi- 2. Aire dir et après, le réinsérer. Si un tel affichage persiste, 7. Indicateur de charge contacter un centre de réparations MILWAUKEE. 3. Contacts de batterie de la batterie L’indicateur de charge ne fonctionnera pas lorsque 4.
Pour déverrouiller Fonctionnement par temps froid 1. Faire sortir l’onglet du commutateur de transport. Le bloc de batteries au Li-Ion de MILWAUKEE sont 2. Installer le capuchon de transport fourni avec la conçus pour fonctionner à des températures inféri- batterie au moment de son achat ou bien, mettre un eures au point de congélation.
Page 10
épuisée, retournez-le à une suc- • Les témoins de l’indicateur de charge s’allumeront cursale ou à un centre de service MILWAUKEE, ou au pendant le chargement du bloc-piles pour en indiquer détaillant participant le plus près de chez vous. Pour la progression.
Veuillez consulter la rubrique « Centre SAV Milwaukee », dans la sec- brancher le chargeur et retirer la batterie du tion « Pièces et service » du site web de MILWAUKEE, à l’adresse chargeur avant d’effectuer un quelconque entretien. http://www.milwaukeetool.com ou composer le 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) afin de trouver le centre de service de votre région...