Télécharger Imprimer la page

DELTA DORE TYPHONE 2 SV Mode D'emploi page 2

Télécommande téléphonique 2 voies avec synthèse vocale
Masquer les pouces Voir aussi pour TYPHONE 2 SV:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sommaire/Contents/Sumario/Inhaltübersicht
Description / Description / DescripciÓn / Beschreibung . . . . . . . . . .
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques
Fixation
Raccordement
Mise en service
Fonctionnement Marche/Arrêt
Fonctionnement en marche temporisée (de 1 à 255 heures)
Fonctionnement avec un répondeur sur la même ligne
Usage local du TYPHONE 2sv
Faire raccrocher TYPHONE 2sv
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical specifications
Location
Connection
Settings
On/Off mode
Timer mode (settings from 1 to 255 hours)
TYPHONE 2sv and answering machine on shared line
Using the manual controls
Overriding TYPHONE 2sv
EspaÑol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Características técnicas
Emplazamiento
Conexionado
Puesta en marcha
Funcionamiento Marcha/Paro
Funcionamiento en marcha temporizada (de 1 a 255 horas)
Ud. tiene un contestador telefónico sobre la misma línea que el TYPHONE 2sv
Uso local del TYPHONE 2sv
Para que TYPHONE 2sv cuelgue
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beschreibung
Anbringung
Anschluss
Inbetriebnahme
Ein- und Ausschalten
Einschaltung mit Timer-Abschaltung (1 bis 255 Stunden)
Lokale Nutzung von TYPHONE 2sv
TYPHONE 2sv zum auflegen zwingen
- 2 -
p 5
p 6
p 10
English
p 14
Connection on the telephone line.
(RJ 11 plug)
Secret code indicator
Output indicators
Manual override key of the output n° 1
or activation / deactivation
of the secret code.
p 18
Manual override key
of the output n° 2.
Français
Raccordement ligne téléphonique
(Prise RJ 11)
Voyant de présence d'un code
Voyants d'état des sorties
Touche de dérogation locale
de la sortie 1
ou activation/désactivation du code
Touche de dérogation locale
de la sortie 2
Español
Conexión línea telefónica
(toma RJ11)
Testigo de presencia de código
Testigos del estado de las salidas
Tecla de derogación local
de la salida 1
o activación/desactivación del código
Tecla de derogación local
de la salida 2
Deutsch
Anschluß an das Fernsprechnetz
(RJ11)
Anzeige Zugangscode aktiv
Anzeige Ausgangszustände
Taste zur manuellen
Umschaltung Ausgang 1 oder zur
Aktivierung/Deaktivierung des Codes.
Taste zur manuellen Umschaltung
Ausgang 2
- 3 -

Publicité

loading