Télécharger Imprimer la page
DELTA DORE TYPHONE 2 SV Mode D'emploi

DELTA DORE TYPHONE 2 SV Mode D'emploi

Télécommande téléphonique 2 voies avec synthèse vocale
Masquer les pouces Voir aussi pour TYPHONE 2 SV:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FRANCE :
DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG
E-mail : deltadore@deltadore.com
DEUTSCHLAND :
DELTA DORE Schlüter GmbH
D-76829 Landau - Fichtenstraße 38a
Telefon: +49 (0) 6341 - 9672-0
Email: info@delta-schlueter-de www.delta-schlueter.de
ESPAÑA :
Servicio técnico : 902 12 13 15
DELTA DORE, S.A- Antoni Borja, n°13
Semi-sótano - Local 1 y 2 - 08191 Rubí (Barcelona)
Tlf. : 93 699 65 53 - Fax. : 93 588 19 66
E-mail : deltadore@deltadore.es - www.deltadore.es
Appareil conforme aux exigences des directives:
R&TTE 1999/5/CE (radio)
Device complying with the requirements of directives:
R&TTE 1999/5/CE
Aparato conforme a las exigencias de las directivas:
R&TTE 1999/5/CE
Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinien:
R&TTE 1999/5/CE
En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de
ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services
Because of changes in standards and equipment, the characteristics given in the text and the illustrations of this
document are not binding unless confirmed by our services.
Debido a la evolución de las normas y del material, las características indicadas en el texto y las imágenes de
este documento sólo nos comprometen después de haber sido confirmados por nuestros servicios.
Aufgrund möglicher Weiterentwicklungen von Normen und Produkten sind die in der vorliegenden Dokumentation
aufgeführten Angaben und Bilder nur bei entsprechender Bestätigung von uns verbindlich.
TYPHONE 2 sv
Télécommande téléphonique 2 voies
avec synthèse vocale
Phone-operated 2-channel remote control
system with voice synthesis
Telemando telefónico 2 vías con síntesis vocal
2-Kanal-Telefonfernbedienung mit Sprachsynthese

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DELTA DORE TYPHONE 2 SV

  • Page 1 FRANCE : TYPHONE 2 sv Télécommande téléphonique 2 voies avec synthèse vocale Phone-operated 2-channel remote control DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG system with voice synthesis E-mail : deltadore@deltadore.com Telemando telefónico 2 vías con síntesis vocal DEUTSCHLAND : DELTA DORE Schlüter GmbH D-76829 Landau - Fichtenstraße 38a...
  • Page 2 Sommaire/Contents/Sumario/Inhaltübersicht Français Raccordement ligne téléphonique (Prise RJ 11) Voyant de présence d'un code Description / Description / DescripciÓn / Beschreibung ..Voyants d'état des sorties Touche de dérogation locale de la sortie 1 Français .
  • Page 3 IMPORTANT : repérés ➊. Des cloisons défonçables sont prévues pour TYPHONE 2 SV peut aussi être utilisé pour commander le mode Absence ou Hors Gel des laisser passer les fils de raccordement (➋ : pour boîte programmateurs, gestionnaires d’énergie, gestionnaires de puissance, etc... commercialisés d’encastrement, ➌...
  • Page 4 Cavaliers de choix de la langue Français - Après 35 sec. sans appui sur une touche de votre téléphone, TYPHONE 2 SV raccroche, Cavalier présent - Vous disposez de 3 mn pour effectuer la totalité de vos opérations, P= 2VA - 230 V 50Hz - L'appui sur une touche doit se faire pendant les périodes de silence.
  • Page 5 Away or Frost-protection mode for the following Breakable partitions can be removed to allow the DELTA DORE programmers, energy management systems, power management systems, etc. : connection cable to pass, if necessary (➋ : flush-mounting box, ➌ : wall mounting) STARBOX F01, STARBOX F02, DRIVER C20, GECPL 1, DRIVER C…...
  • Page 6 Using the access code ? ON SHARED LINE Access to the device may be secured via a code. This code is printed on the side of the TYPHONE 2 SV . To give priority to TYPHONE 2 SV over the answering machine : Press briefly to enable the code function.
  • Page 7 Los tabiques situados en ➋ y ➌ pueden hundirse para IMPORTANTE : TYPHONE 2 SV puede utilizarse también para mandar el modo Ausencia o Anti-helada de los termostatos-programadores, centrales domóticas gestores de potencia, etc... dejar pasar los cables de conexión (➋ : para caja comercializados par DELTA DORE : GECPL1, STARBOX DE1 ...
  • Page 8 TYPHONE 2 Para activarlo o desactivarlo, pulse durante 5 segundos aprox. la tecla Para que el TYPHONE 2 SV tome la línea antes que el contestador se debe proceder del modo siguiente : ➊ Marque su número de teléfono, espere un “tono” cuelgue y vuelva a llamar a los 10 seg aprox.
  • Page 9 ”Frostschutz” von folgenden Programmiergeräten, Energiemanagement-Steuerungen, eines der dünnen Stege entsteht ein Spalt, durch den bei Steuerungen der Leistungsaufnahme, etc… im Vertrieb von DELTA DORE genutzt werden : Bedarf das Anschlußkabel durchgeführt werden kann (➋ : STARBOX F01, STARBOX F02, DRIVER C20, GECPL1, DRIVER C…...
  • Page 10 Der Zugriff auf die Funktionen Ihres Gerätes kann per Geheimcode geschützt werden. ➊ Wählen Sie Ihre Rufnummer, warten Sie ein Klingelzeichen ab, legen Sie wieder auf und Dieser Code ist seitlich am TYPHONE 2 SV angebracht. warten Sie 10 Sek.