Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Imported by:
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23
22761 Hamburg | GERMANY
Phone:
+49 (0) 40 – 22 86 729 0
Fax:
+49 (0) 40 – 22 86 729 99
E-Mail:
service@innocigs.com
1
IN CHINA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InnoCigs Aspire Breeze 2 Set

  • Page 1 Imported by: InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com IN CHINA...
  • Page 2 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'UTILISATION USER MANUAL Breeze 2 Set...
  • Page 3 SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 01 Français �...
  • Page 4 Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewähr- leisten. Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw. empfohlene Produkte. Die InnoCigs GmbH & Co. KG leistet als offizieller Importeur dieses Aspire-Produkts keinen Service und/ oder Gewährleistung bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen ........... . 03 Lieferumfang | Aufbau des Geräts .
  • Page 6: Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

    Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankun- gen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. Das E-Zigaretten- Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. Dieses Produkt darf nicht von Dieses Produkt entspricht den innerhalb Minderjährigen verwendet der EU gültigen Bestimmungen für techni-...
  • Page 7 Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen Benutzerhinweise 1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen.
  • Page 8 Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen 6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser. 7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
  • Page 9 Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und anschließend in die Lunge inhaliert. Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lun- ge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette.
  • Page 10: Lieferumfang | Aufbau Des Geräts

    Lieferumfang | Aufbau des Geräts Lieferumfang Breeze 2 E-Zigarette 1x Breeze 2 E-Zigarette inkl. Liquid-Pod 1x Breeze 2 Head 1,0 Ohm | M2L Mundstück- 1x Breeze Head 0,6 Ohm | DL Schutzkappe Mundstück 1x Dichtungszubehör Airflow- 1x Micro-USB Ladekabel Öffnungen 1x Bedienungsanleitung 1x Info Card Breeze 2...
  • Page 11: Bedienung Des Geräts

    Bedienung des Geräts Bedienungshinweise Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf den Verdampferkopf (Head) und lassen Sie ihn im Pod nach dem Befüllen etwa 15 Minuten lang ruhen, bevor Sie dampfen. Reinigen Sie den Ver- dampferkopf nicht mit Wasser.
  • Page 12 Bedienung des Geräts Dampfen Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Liquid-Pods. Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los. Hinweis: Wenn die Feuertaste länger als 10 Sekunden gedrückt wird, gibt das Gerät aus Sicherheits- gründen keine Leistung mehr ab.
  • Page 13 Bedienung des Geräts Wechseln des Verdampferkopfes 1. Lösen Sie das Mundstück durch Ziehen vom Liquid-Pod. 2. Lösen Sie die Verdampferkopf-Einheit mit Airflow Control durch Drehen aus dem Liquid-Pod heraus. 3. Lösen Sie den Verdampferkopf durch Drehen von der Airflow Control-Einheit und schrauben Sie einen neuen in die Einheit.
  • Page 14 Bedienung des Geräts Einfüllen des Liquids Der Breeze 2 Liquid-Pod ist mit einer Kindersicherung ausgestattet. 1. Halten Sie die Liquid-Pod Release-Tasten gedrückt und ziehen Sie den Liquid-Pod vom Akku. 2. Halten Sie den Liquid-Pod mit dem Mundstück nach unten und öffnen Sie die Tanköffnung durch Ziehen an der Gummilasche.
  • Page 15 Aufladen des Akkus | Hinweis zur Akku-Leistung & -Lebensdauer Aufladen des Akkus Sie können den Akku via USB-Kabel mit bis zu 800 mAh direkt über ein elektrisches Gerät mit USB-Buchse laden oder zusätzlich einen geeigneten Netzstecker fürs Laden via Steckdose verwenden. Zu Beginn des Ladevorgangs wird die LED 3 Mal blau sowie orange blinken.
  • Page 16: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    Eckdaten & Leistungsmerkmale Eckdaten & Leistungsmerkmale Ausgangsleistung max. 15 Watt Ausgangsspannung 3,6 – 3,9 Volt Akkukapazität 1000 mAh Abmaß der Füllvolumen 3 ml Einfüll-Öffnung Maße 96 mm x 35 mm x 19 mm Features Pod-System Airflow-Control Geeignete Verdampferköpfe Aspire Breeze Heads...
  • Page 17: Sicherheits- & Schutzfunktionen

    Sicherheits- & Schutzfunktionen • Automatisches Abschalten: Die maximale Befeuerungszeit beträgt 10 Sekunden. Wird diese überschritten, stoppt das Gerät die Stromabgabe aus Sicherheitsgründen automatisch. Dieses wird Ihnen durch 10-maliges Blinken der LED angezeigt. • Kurzschlussschutz: Wenn das Gerät einen Kurzschluss erkennt, blinkt die LED zwei oder drei Mal blau und orange auf. •...
  • Page 18: Gewährleistung & Service

    Gewährleistung & Service Gewährleistungskonditionen der InnoCigs GmbH & Co. KG Das von Ihnen erworbene Aspire-Produkt wurde für Sie von der InnoCigs GmbH & Co. KG importiert. Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Page 19: Kontakt

    Kontakt zu InnoCigs Kontakt zu Ihrem offiziellen Aspire-Importeur InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...
  • Page 20 En combinaison avec ce produit, utilisez exclusivement des produits originaux et recommandés. En tant qu‘importateur officiel de ce produit Aspire, InnoCigs GmbH & Co. KG ne garantit aucun service après-vente et aucune garantie en cas d‘utilisation de produits non recommandés.
  • Page 21 Table de matières Indications et mesures de précaution ..........19 Étendue de la livraison | Structure de l‘appareil .
  • Page 22: Indications Et Mesures De Précaution

    Indications et mesures de précaution Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit. Déconseillé aux non-fumeurs. Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents. Ce produit ne doit pas être utilisé...
  • Page 23 Indications et mesures de précaution Recommandations d‘utilisation 1. Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut. Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser.
  • Page 24 Indications et mesures de précaution 6. Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureusement à l‘eau claire. 7. Si vous avalez du liquide par mégarde, veuillez contacter un centre antipoison. Vous pouvez joindre à toute heure du jour et de la nuit le service d‘urgence antipoison de l‘hôpital universitaire de la Charité...
  • Page 25 Indications et mesures de précaution Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe d‘abord par la bouche pour être ensuite inhalée par les poumons.
  • Page 26: Étendue De La Livraison | Structure De L'appareil

    Étendue de la livraison | Structure de l‘appareil Étendue de la livraison Cigarette électronique Breeze 2 1x Aspire Breeze 2 avec pod de liquide 1x Résistance Aspire Breeze 2 1,0 Ohm | M2L Couvert de 1x Résistance Aspire Breeze 0,6 Ohm | DL l’embout Embou 1x Kit d’accessoires de bague d‘étanchéité...
  • Page 27: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l‘appareil Conseils d‘utilisation Veuillez charger entièrement la batterie avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête du vapoteur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes dans le pod de liquide rempli de liquide avant de vapoter.
  • Page 28 Utilisation de l‘appareil Vapoter Pendant que vous maintenez enfoncée la touche d‘allumage de votre batterie, inhalez la vapeur lentement et en continu via l‘embout de votre pod de liquide. Relâchez la touche d‘allumage lorsque vous expirez la vapeur. Remarque : Si l‘on appuie sur le bouton d‘allumage pendant plus de 10 secondes, l‘appareil se met hors tension pour des raisons de sécurité.
  • Page 29 Utilisation de l‘appareil Remplacement de la tête d’atomiseur 1. Détachez l‘embout du pod de liquide. 2. Dessérez à l’unité de la tête d’atomiseur avec Airflow-Control et dévissez-la complètement du pod de liquide. 3. Dévissez la tête d’atomiseur en tournant de Airflow-Control et vissez-en une neuve dans l‘unité. Assurez-vous que la tête d’atomiseur se trouve correctement dans le filetage.
  • Page 30 Utilisation de l‘appareil Remplissez le liquide dans le pod Le pod de liquide est équipé d‘un dispositif de sécurité pour enfants. 1. Maintenez les boutons de déverrouillage et retirez le pod de liquide de la batterie. 2. Maintenez le pod de liquide avec l‘embout buccal et ouvrez l‘ouverture du pod en tirant sur la sangle en caoutchouc.
  • Page 31 Utilisation de l‘appareil Recharger la batterie Vous pouvez recharger la batterie avec jusqu‘à 800 mAh en raccordant directement le câble USB à un appareil électrique doté d‘un port USB ou bien utiliser une fiche de secteur de 1 A branchée à une prise femelle.
  • Page 32: Données Clés Et Caractéristiques De Performance

    Données clés et caractéristiques de performance Données clés et caractéristiques de performance Puissance de sortie max. 15 Watts Tension de sortie 3,6 à 3,9 Volts Capacité de la batterie 1000 mAh Volume de remplissage 3 ml Dimension de Accu adapté accu 18650 compatible avec un courant fort (≥...
  • Page 33: Fonctions De Sécurité Et De Protection

    Fonctions de sécurité et de protection • Désactivation automatique : La durée maximum d‘activation est de 10 secondes. Si cette durée est dépassée, l‘appareil arrête automatiquement l‘alimentation électrique pour des raisons de sécurité. • Protection contre les courts-circuits : Si l‘appareil identifie un court-circuit, la LED clignote deux ou trois fois en bleu ou en orange. •...
  • Page 34: Garantie Et Service

    Conditions de garantie d‘InnoCigs GmbH & Co. KG Le produit Aspire que vous avez acheté a été importé pour vous par InnoCigs GmbH & Co. KG. Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté...
  • Page 35: Contact

    Contact d’InnoCigs Contactez votre importateur d’Aspire InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs.com...
  • Page 36 Read the operating instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device. Use only original and/or recommended products in combination with this product. The InnoCigs GmbH & Co. KG, as the official importer of this Aspire product, does not provide any service and / or warranty when non-recommended products are used together with this product.
  • Page 37 Table of Contents Notes & Precautions ............. . 35 Contents | Design of the Device .
  • Page 38: Notes & Precautions

    Notes & Precautions Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of the reach of children. This product must not be used This product complies with EU require- by minors.
  • Page 39 Notes & Precautions User Instructions 1. If the device has been dropped, please check if any components have come loose, whether there is liquid leakage, or whether there is any defect on your mouthpiece. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device.
  • Page 40 Notes & Precautions 7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Hotline of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43.
  • Page 41 Notes & Precautions General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs.
  • Page 42: Contents | Design Of The Device

    Contents | Design of the Device Contents Breeze 2 E-Cigarette 1x Breeze 2 E-cigarette incl. E-liquid Pod 1x Breeze 2 Head 1.0 Ohm | M2L Drip Tip 1x Breeze Head 0.6 Ohm | DL Protective Cap Drip Tip 1x Silicone Seal Kit Airflow Vent 1x Micro USB Cable 1x User Manual...
  • Page 43: Using The Device

    Using the Device Operating Instructions Please charge the battery fully before using it for the first time. Prior to first use, drip a few drops of your e-liquid on the atomizer head and let it sit before vaping. Please take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer head sit for 15 minutes in the e-liquid filled pod before use.
  • Page 44 Using the Device Vaping While holding the fire button of your e-cigarette, inhale the vapor slowly and continuously through the mouthpiece of your e-liquid pod. Release the fire button while exhaling the vapor. Note: If you press and hold the Fire button for more than 10 seconds, the unit will automatically switch off. Adjusting the Air Supply Pull the drip tip from the e-liquid pod.
  • Page 45 Using the Device Changing the Atomizer Head 1. Pull the drip tip from the e-liquid pod. 2. Unscrew and pull out the atomizer unit. 3. Detach the atomizer head from the airflow control ring and replace it with a new one. 4.
  • Page 46 Using the Device Filling of E-liquids The Breeze 2 e-liquid pod is equipped with a child safety lock. 1. Squeeze the e-liquid pod release buttons on each side of the device to release and remove the pod system. 2. Invert the pod and lift the silicon seal. 3.
  • Page 47 Using the Device Charging the Battery You can charge the battery at 800 mAh max. directly via the USB cable using an electric device with a USB port or you can use a suitable 1A mains plug for charging with a socket. At the beginning of the charging process, the LED will flash 3 times in blue and orange.
  • Page 48: Main Features & Performance

    Main Features & Performance Main Features & Performance Output Power max. 15 Watts Output Voltage 3.6 – 3.9 Volts Battery Capacity 1000 mAh Dimension of the Filling Volume 3 ml Filling Hole Dimensions 96 mm x 35 mm x 19 mm Features E-Liquid Pod System Airflow Control...
  • Page 49: Safety & Protective Functions

    Safety & Protective Functions • Automatic Shutdown: The maximum firing time is 10 seconds. If this is exceeded, the device automatically stops the power supply for safety reasons. • Short circuit Protection: If the device detects a short circuit, the LED flashes two or three times in blue and orange. •...
  • Page 50: Warranty & Service

    Please do not use accessories from other manufacturers in combination with your Aspire K2 e-cigarette. If this does result in damage, it is not covered by the InnoCigs warranty and your warranty will be void.
  • Page 51: Contact

    Contact to InnoCigs Contact to your official Aspire Importer InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com...

Table des Matières