Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

iStick Rim C
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisation

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InnoCigs SC iStick Rim C

  • Page 1 iStick Rim C Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation...
  • Page 2 iStick Rim C Sprachen / Langues Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Page 3 SC ISTICK RIM C – 80 WATT AKKUTRÄGER MIT VIER BETRIEBSMODI UND TYPE C-USB Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen viel Spaß...
  • Page 4: Table Des Matières

    SC ISTICK RIM C – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 03 Lieferumfang | Aufbau des Geräts �...
  • Page 5 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen�...
  • Page 6 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
  • Page 7 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 4� Lagern Sie das Gerät nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit� Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung� 5� Die geeignete Temperatur liegt für das Laden des Akkus bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C�...
  • Page 8 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Ihrer Umgebung unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt� 9� Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze� 10� Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen�...
  • Page 9 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und anschließend in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lunge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette� Voraussetzung ist ein spürbarer Widerstand beim Zug an der E-Zigarette�...
  • Page 10 SC ISTICK RIM C – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Dampfmengen aus� Verdampferköpfe, die diese Zugtechnik im Subohm-Bereich (Widerstand i�d�R� < 1 Ohm) unterstützen, werden häufig als DL-Head gekennzeichnet, wobei DL für das Englische “Direct Lung” steht� (weitere Abkürzungen: DTL, D2L)
  • Page 11: Lieferumfang | Aufbau Des Geräts

    SC ISTICK RIM C – LIEFERUMFANG | AUFBAU DES GERÄTS Inhalt des SC iStick Rim C Sets 1x iStick Rim C Akkuträger (ohne 18650er Akkuzelle) 510er Anschluss 1x Type C-USB-Kabel 1x Type C-USB-Kabel 1x Bedienungsanleitung Feuertaste OLED-Display Akkufach „Auf“- Einstelltaste „Ab“- Einstelltaste...
  • Page 12: Inbetriebnahme Des Geräts

    SC ISTICK RIM C – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Bedienungshinweise Bitte laden Sie den benötigten wechselbaren 18650er Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf� Bitte beachten Sie die Kennzeichnung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach� Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akkuzelle keine Beschädigung aufweist� Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück, wodurch es zu einer Vielzahl an Clearomizern passt�...
  • Page 13 SC ISTICK RIM C – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Hinweis: Sollte das Display nach dem Einschalten nicht aufleuchten, vergewissern Sie sich bitte, ob Sie die Batterie richtig eingelegt haben und/oder ob sie über eine ausreichende Leistung verfügt� Wenn sich das Gerät trotz der Erfüllung aller Voraussetzungen noch immer nicht einschalten lässt, so wenden Sie sich bitte an...
  • Page 14: Aufladen Des Geräts

    SC ISTICK RIM C – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Aufladen des Geräts Bitte beachten Sie, dass Sie hochstromfeste Zellen verwenden, deren konstanter Entladestrom ≥ 25 A beträgt� Der Type C-USB-Anschluss befindet sich unterhalb der Einstelltasten� Verbinden Sie das Gerät zum Aufladen via Type C-USB-Kabel mit einer geeigneten Stromquelle�...
  • Page 15 SC ISTICK RIM C – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Dampfen Während Sie die Feuertaste des Geräts gedrückt halten, inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Clearomizers� Lassen Sie die Feuertaste beim Ausatmen des Dampfes los�...
  • Page 16 SC ISTICK RIM C – ECKDATEN UND LEISTUNGSMERKMALE iStick Rim C Akkuträger Eckdaten Ausgabemodi VW | BYPASS | TC (Ni, Ti, SS316) | TCR (M1, M2, M3) Ausgangsspannung 0,5 bis 9 V Ausgangsleistung 1 bis 80 Watt Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F...
  • Page 17: Regelung Der Leistungs- & Temperaturabgabe

    SC ISTICK RIM C – REGELUNG DER LEISTUNGS- UND TEMPERATURABGABE Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe Je nach verwendetem Verdampferkopf, kann die Leistung des Geräts von 1 Watt bis hin zu 80 Watt betragen und die Dampftemperatur von 100°C bis maximal 315°C gewählt werden� Eine Änderung der Wattzahl oder der Temperatur verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten�...
  • Page 18: Erläuterungen Zu Den Betriebsmodi

    SC ISTICK RIM C – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI Variable Wattage (VW) Im Variable Wattage-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,05 Ohm und 3,0 Ohm unterstützt� Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 1 Watt und 80 Watt liegen�...
  • Page 19 SC ISTICK RIM C – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI Temperature Coefficient of Resistance (TCR) Die Temperatur kann im TCR-Modus je nach verwendetem Verdampferkopf zwischen 100°C und 315°C (200°F und 600°F) liegen� Dieser Modus erlaubt es Ihnen, verschiedene Temperaturkoeffizienten des Widerstandes zu wählen bzw� das Gerät mit unterschiedlichen TCR-Werten zu betreiben�...
  • Page 20 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Wechseln zwischen den Betriebsmodi Drücken Sie beim eingeschalteten Gerät die Feuertaste drei Mal schnell hintereinander, um zwischen den Betriebsmodi zu wechseln� Navigieren Sie durch Drücken der “Auf”/”Ab”-Einstelltasten� Drücken Sie die Feuertaste, um Ihre Auswahl zu bestätigen�...
  • Page 21 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Exit Drücken Sie die Feuertaste, um das Menü zu verlassen� Anzeige von Subparametern Im Menü Parameter können Sie festlegen, ob auf dem Bildschirm während des normalen Betriebes die Zuganzahl (“Puff”), die insgesamt gedampfte Zeit (“Time”) oder die Spannung in Volt (“Volt”) angezeigt wird�...
  • Page 22 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Aktivieren/Deaktivieren der Display-Anzeige Im Menü Stealth können Sie festlegen, ob die Bildschirmanzeige während des Dampfens aufleuchtet oder nicht� Wählen Sie “On”, um den Stealth-Modus zu aktivieren, “Off”, um ihn zu deaktivieren�...
  • Page 23 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Hinweis Um in den temperaturgesteuerten Modi TC/TCR festzulegen mit welcher Ausgangsleistung Ihr Gerät zu feuern beginnt, drücken Sie vier Mal die Feuertaste, während Ihr Gerät im temperaturgesteuerten Betrieb arbeitet� Aktivieren und Einstellen der Timeout-Funktion Im Menü...
  • Page 24 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Anzeige des aktuellen Spannungswertes der Akkuzelle Im Menü Battery können Sie sich den aktuellen Spannungswert Ihrer Akkuzelle in Volt anzeigen lassen� Drücken Sie die Feuertaste, um die Anzeige zu verlassen�...
  • Page 25 SC ISTICK RIM C – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS 2� Wenn Sie im im TC/TEMP- oder TCR-Modus versehentlich konventionelle Wicklungen verwenden wollen, die für temperaturgeregeltes Dampfen nicht geeignet sind, so wechselt das Gerät automatisch in den VW-Modus� Festlegen des Temperaturkoeffizienten im TCR-Modus Im Menü...
  • Page 26: Fehlermeldungen & Schutzfunktionen

    SC ISTICK RIM C – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Kurzschluss-Schutz Wird ein Kurzschluss detektiert, so unterbricht das Gerät die Stromzufuhr� Auf dem Display wird die Meldung “Atomizer Short” angezeigt� Bitte ersetzen Sie den Verdampferkopf durch einen neuen oder geeigneten� Schutz vor Tiefentladung Sinkt die Ausgangsspannung des Akkus unter 3,3 Volt, so gibt das Gerät keine Spannung mehr ab, um die...
  • Page 27: Gewährleistung & Service

    SC – GEWÄHRLEISTUNG & SERVICE Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben� Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice�...
  • Page 28: Kontakt

    SC – KONTAKT SC Kontakt InnoCigs GmbH & Co� KG Barnerstraße 14c 22765 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...
  • Page 29: Informations Préalables

    ISTICK RIM C DE SC - MOD COMPACT 80W AVEC 4 MODES D’UTILISATION Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit SC, une marque d’InnoCigs! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importance aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à...
  • Page 30 ISTICK RIM C DE SC - TABLE DES MATIÈRES Indications et mesures de précaution � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �29 Contenu de la livraison | Structure de l’appareil �...
  • Page 31: Indications Et Mesures De Précaution

    ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cette cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
  • Page 32 ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Benutzerhinweise 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser�...
  • Page 33 ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 4� Ne rangez jamais l‘appareil dans une pièce à une température élevée ou présentant un fort taux d’humidité� Évitez de l‘exposer aux rayons du soleil de manière prolongée� 5� La température adaptée va de 5ºC à 45ºC pour la recharge des batteries, et de -10ºC à 60ºC pour l‘utilisation� 6�...
  • Page 34: Informations Générales Sur Vape Et Techniques De Tirage

    ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 9� Respectez les législations locales relatives à l‘utilisation de cigarettes électroniques� 10� Le produit doit rester hors de portée des enfants et des adolescent� Avertissement Cet appareil iStick Rim C de SC peut être utilisé avec du liquide nicotiné� La nicotine est une substance créant une très forte dépendance�...
  • Page 35: Vape Modérée Par Tirage Indirect (De La Bouche Vers Les Poumons)

    ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe d‘abord par la bouche pour être ensuite inhalée par les poumons�...
  • Page 36 ISTICK RIM C DE SC - INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION permettent cette technique de tirage (résistance < 1 Ohm) sont souvent désignées comme des résistances DL, abréviation de l‘expression anglaise « Direct lung » (autres abréviations possibles : DTL, D2L)�...
  • Page 37: Contenu De La Livraison | Structure De L'appareil

    ISTICK RIM C DE SC - CONTENU DE LA LIVRAISON | STRUCTURE DE L’APPAREIL Contenu du kit iStick Rim C de SC 1x Batterie iStick Rim C (sans accu 18650) Connectique 510 1x Câble USB-C 1x Notice d‘utilisation Touche d’allumage Écran OLED Compartiment pour accu Touche “Bas”...
  • Page 38: Utilisation De L'appareil

    ISTICK RIM C DE SC - UTILISATION DE L’APPAREIL Instructions d’utilisation Veuillez charger entièrement l’accu 18650 avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois� Veuillez noter le marquage des pôles plus et moins dans le compartiment de l’accu� Veillez à ce que la surface de l’accu ne soit pas endommagée�...
  • Page 39 ISTICK RIM C DE SC - UTILISATION DE L’APPAREIL Remarque: si l‘écran ne s‘allume pas après la mise en marche, veuillez vous assurer que vous avez inséré correctement l’accu et/ou qu‘il ait une puissance suffisante� Si l‘appareil ne s‘allume toujours pas après que toutes les exigences aient été...
  • Page 40: Rechargement De L'appareil

    ISTICK RIM C DE SC - UTILISATION DE L’APPAREIL Rechargement de l’appareil Veuillez noter que vous devez utiliser des accus résistants aux courants élevés dont le courant de décharge constant est supérieur ou égal à 25 A� Le port Micro USB est situé sous les touches de réglage� Branchez l‘appareil à...
  • Page 41 ISTICK RIM C DE SC - UTILISATION DE L’APPAREIL Vapotage Maintenez le bouton d‘allumage de l‘appareil enfoncé et inhalez la vapeur lentement et continuellement par l‘embout buccal de votre clearomiseur� Relâchez la touche d’allumage en expirant la vapeur�...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    ISTICK RIM C DE SC - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques de la batterie iStick Rim C Modes d’utilisation VW | BYPASS |TC (Ni, Ti, SS316) | TCR (M1, M2, M3) Tension de sortie 0,5 à 9 Volts Plage de puissance 1 à...
  • Page 43: Contrôle De La Puissance Et De La Température

    ISTICK RIM C DE SC - CONTRÔLE DE LA PUISSANCE ET DE LA TEMPÉRATURE Informations générales sur le réglage de la puissance et de la température Selon la résistance utilisée, la puissance de l‘appareil peut varier de 1 à 80 watts et la température de la vapeur peut être varier entre 100°C et un maximum de 315°C�...
  • Page 44: Explication Des Modes De Fonctionnement

    ISTICK RIM C DE SC - EXPLICATION DES MODES DE FONCTIONNEMENT Variable Wattage (VW) En mode VW, l‘iStick Rim C supporte des résistances dans une plage comprise entre 0,05 ohm et 3 ohms� Vous pouvez modifier la valeur de la puissance entre 1 et 80 watts en fonction de la résistance utilisée� Mode Bypass En mode bypass, l‘appareil fonctionne avec une sortie en tension continue�...
  • Page 45 ISTICK RIM C DE SC - EXPLICATION DES MODES DE FONCTIONNEMENT Temperature Coefficient of Resistance (TCR) La température en mode TCR peut être comprise entre 100°C et 315°C (200°F et 600°F) selon la résistance utilisée� Ce mode vous permet de sélectionner différents coefficients de température du fil ou de le faire fonctionner avec différentes valeurs de TCR�...
  • Page 46: Changer Le Mode De Fonctionnement

    ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS Changer le mode de fonctionnement Une fois l‘appareil allumé, appuyez trois fois de suite sur le bouton d‘allumage pour passer d‘un mode de fonctionnement à l‘autre� Naviguez en appuyant sur les boutons de réglage „Haut / Bas“� Appuyez sur la touche d’allumage pour confirmer votre sélection�...
  • Page 47 ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS Exit Appuyer sur la touche d’allumage pour sortir du menu� Affichage des sous-paramètres Dans le menu PARAMETER, vous pouvez déterminer si l‘écran affiche le nombre de bouffées („Puff“), la durée totale de tirage en secondes („Time“) ou la tension en volts („Volt“) en fonctionnement normal�...
  • Page 48 ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS Activer/désactiver l‘affichage Dans le menu STEALTH, vous pouvez définir si l‘écran s‘allume ou non pendant le vapotage� Sélectionnez „ON“ pour activer le mode „Stealth“, „OFF“ pour le désactiver� Réglages de la fonction de préchauffage en mode VW En mode VW, l‘appareil dispose d‘une fonction de préchauffage�...
  • Page 49 ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS Information Pour régler la puissance de sortie à laquelle votre appareil commence à fonctionner en mode TC/TCR à température contrôlée, appuyez quatre fois sur le bouton de mise à feu pendant que votre appareil est en mode à...
  • Page 50 ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS Affichage de la tension actuelle de l’accu. Dans le menu BATTERIE, vous pouvez afficher la valeur actuelle de la tension de votre accu en volts� Appuyez sur la touche d‘allumage pour quitter l‘écran� Désactivation de la résistance en mode TC/TCR Dans le menu COIL, vous pouvez verrouiller (symbole d‘une serrure fermée) ou déverrouiller (sym- bole d‘une serrure ouverte) la valeur de résistance actuelle pour le fonctionnement en mode TCR�...
  • Page 51 ISTICK RIM C DE SC - SÉLECTION ET FONCTIONNEMENT DES MENUS 2� Si vous utilisez accidentellement des résistances conventionnelles en mode TC/TEMP ou TCR, qui ne convien- nent pas au vapotage à température contrôlée, ou dont la résistance est supérieure à 1,5 ohms, l‘appareil passe automatiquement en mode VW�...
  • Page 52: Protection Contre Les Court-Circuits

    ISTICK RIM C DE SC - FONCTIONS DE PROTECTION Protection contre les court-circuits Si un court-circuit est détecté l‘appareil s‘éteint automatiquement� Veuillez remplacer la résistance dans le clearomiseur� Protection contre les décharges profondes Si la tension de sortie de l’accu tombe en dessous de 3,3 volts, le dispositif n‘émet plus de tension pour protéger l’accu d‘une décharge totale�...
  • Page 53: Garantie Et Service Après-Vente

    SC - GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE Garantie légale, garantie commerciale et service après-vente Si le produit ne fonctionne pas ou présente un défaut de quelque nature qu‘il soit, veuillez tout d‘abord contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil� Si vous avez des questions concernant le fonctionnement et l‘utilisation, merci de contacter notre service client�...
  • Page 54: Contact

    SC - CONTACT Contact de SC InnoCigs GmbH & Co� KG Barnerstraße 14c 22765 Hamburg | Allemagne Téléphone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...
  • Page 56 Manufactured for SC – InnoCigs GmbH & Co. KG Barnerstraße 14c | 22765 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 228 672 90 Web: www.innocigs.com www.innocigs.com | Made in China...

Table des Matières