Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SC Ello Duro
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisateur | User Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InnoCigs SC Ello Duro

  • Page 1 SC Ello Duro Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisateur | User Manual...
  • Page 2 Ello Duro SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Page 3 SC ELLO DURO - SUBOHM-CLEAROMIZER MIT 6,5 ML TANKVOLUMEN Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewährleisten�...
  • Page 4: Table Des Matières

    SC ELLO DURO – INHALTSVERZEICHNIS Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 03 Lieferumfang �...
  • Page 5 SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gülti-...
  • Page 6 SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
  • Page 7 SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 6� Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser� 7� Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale� Unter der Telefon- nummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
  • Page 8 SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Warnhinweis Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden� Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht� Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesam-...
  • Page 9 SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als subohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet� Voraussetzung ist ein geringer Zugwiderstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf� Beides wirkt sich positiv auf die Produktion großer Dampfmengen aus�...
  • Page 10: Lieferumfang

    SC ELLO DURO – LIEFERUMFANG Inhalt SC Ello Duro (6,5 ml) Clearomizer 1x Ello Duro Clearomizer (6,5 ml) 1× HW-N 0,2 Ohm Head 1× HW-M 0,15 Ohm Head 1x Ersatzteile 1x Bedienungsanleitung 1x Infocard...
  • Page 11: Aufbau Des Geräts

    SC ELLO DURO – AUFBAU DES GERÄTS Airflow Control Ring Glastank Verdampferkopf Top-Kappe Mundstück Verdampferkopf-Basis...
  • Page 12: Bedienung Des Geräts

    SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf die Watte des Verdampferkopfes (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen� Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser�...
  • Page 13 SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids 1� Schieben Sie den oberen Part durch leichtes Drücken zur Seite� 2� Befüllen Sie den Clearomizer über die weiße Einfüllöffnung (Gummi-Abdichtung) mit Liquid� 3� Zum Verschließen schieben Sie den oberen Part wieder zurück auf die ursprüngliche Position�...
  • Page 14 SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1� Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku Ihrer E-Zigarette� 2� Drehen Sie ihn so, dass das Mundstück zum Boden zeigt, und entfernen Sie die Verdampfer- kopf-Basis mit integrierter Airflow Control vom Glastank�...
  • Page 15 SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder redu- zieren Sie die Luftzufuhr ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben� Je größer die Luftzufuhr ist, desto geringer fällt der Zugwiderstand aus� Achten Sie besonders beim Dampfen im Subohm-Bereich auf eine ausreichende Luftzufuhr�...
  • Page 16: Eckdaten & Leistungsmerkmale

    SC ELLO DURO – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE Eckdaten SC Ello Duro Clearomizer Tankvolumen 6,5 ml Höhe (inkl� Mundstück) 54 mm Durchmesser 28 mm Abmaß der Material Edelstahl | Pyrex-Glas oder PMMA (je nach Version) Liquidtank-Öffnung Gewindetyp Features Top Filling-System Airflow Control Geeignete Verdampferköpfe...
  • Page 17: Gewährleistung & Service

    SC – GEWÄHRLEISTUNG & SERVICE Gewährleistung & Service Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben� Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice�...
  • Page 18: Kontakt

    SC – KONTAKT SC Kontakt InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...
  • Page 19: Informations Préalables

    SC ELLO DURO CLEAROMISEUR – CLEAROMISEUR SUBOHM AVEC UN VOLUME DE REMPLISSAGE DE 6,5 ML Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
  • Page 20 SC ELLO DURO – TABLE DES MATIÈRES Indications & mesures de précaution � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19 Contenu de la livraison �...
  • Page 21: Indications & Mesures De Précaution

    SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souf- frant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
  • Page 22: Recommandations D'utilisation

    SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de...
  • Page 23 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION 5� La température adaptée va de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation� 6� Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureuse- ment à...
  • Page 24 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Avertissement Cet appareil peut être utilisée avec du liquide nicotiné� La nicotine est une substance créant une très forte dépendance� Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons)
  • Page 25 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons� Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec in- halation directe vers les poumons�...
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    SC ELLO DURO – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu SC Ello Duro (6,5 ml) Clearomiseur 1x Ello Duro Clearomiseur (6,5 ml) 1x Résistance HW-N 0,2 Ohm 1x Résistance HW-M 0,15 Ohm 1x Mis en pièces de rechange 1x Manuel d‘utilisation...
  • Page 27: Structure De L'appareil

    SC ELLO DURO – STRUCTURE DE L’APPAREIL Airflow Control Ring (Bague de réglage du débit d‘air) Réservoir en verre Tête d’atomiseur Capuchon Embout buccal Base de la tête d‘atomiseur...
  • Page 28: Utilisation De L'appareil

    SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Indications de mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes avec le réservoir rempli de liquide avant de vapoter� Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur à l‘eau� En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec�...
  • Page 29 SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplissage avec le liquide 1� Poussez maintenez légèrement cette partie supérieure sur le côté� 2� Remplissez le clearomiseur de liquide en utilisant la fente de remplissage de couleur blanche (joint en caoutchouc)� 3� Pour refermer, repoussez la partie supérieure vers sa position initiale�...
  • Page 30 SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Changement de la tête d‘atomiseur 1� Séparez le clearomiseur et la batterie de votre cigarette électronique� 2� Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout soit orienté vers le sol et retirez la base de la tête d‘atomiseur à...
  • Page 31: Changement De L'embout

    SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement l‘airflow control ring sur la base de la tête d’atomiseur, vous augmentez ou réduisez l‘alimentation d‘air selon vos préférences� Plus l‘alimentation d‘air est grande, plus la résistance au tirage est fiable� Lorsque vous vapotez, veillez en particulier à ce qu‘il y ait un débit d‘air suffisant au niveau du subohm�...
  • Page 32 SC ELLO DURO – DONNÉES CLÉS & CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Données clés du clearomiseur SC Ello Duro Volume du réservoir 6,5 ml Hauteur (embout buccal inclus) 54 mm Diamètre 28 mm Dimension de l‘ouverture Matière Acier inoxydable | Verre Pyrex ou PMMA du réservoir de liquide...
  • Page 33: Garantie & Service Après-Vente

    SC – GARANTIE & SERVICE APRÈS-VENTE Garantie & Service Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil� Si vous avez des questions concernant le foncti- onnement et l’utilisation, merci de contacter notre service client� N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles�...
  • Page 34: Contact

    SC – CONTACT Contact de SC InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs�com...
  • Page 35: Information For The User

    SC ELLO DURO CLEAROMIZER - CLEAROMIZER FOR SUB-OHM VAPING WITH 6�5 ML TANK VOLUME Information for the User Thank you for choosing SC – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range� We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device�...
  • Page 36 SC ELLO DURO – TABLE OF CONTENTS Notes & Precautions � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �35 Contents �...
  • Page 37: Notes & Precautions

    SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product� Not recommended for non-smokers� Please keep out of the reach of children� This product must not This product complies with EU require-ments on be used by minors�...
  • Page 38 SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1� If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged� If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device�...
  • Page 39 SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS 6� If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact� 7� If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center� The Poison Emergency Call of the Charité...
  • Page 40: General Information About Puffing Techniques While Vaping

    SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs�...
  • Page 41 SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS Sub-Ohm Vaping (Direct Lung Inhalation) While puffing, the vapor of an e-cigarette is directly inhaled into the lungs� This puffing technique is referred to as sub-ohm vaping with direct lung inhalation� To achieve this, there must be low puffing resistance and a strong air supply to the evaporator head�...
  • Page 42: Contents

    SC ELLO DURO – CONTENTS Contents SC Ello Duro (6�5 ml) Clearomizer 1x Ello Duro Clearomizer (6�5 ml) 1x HW-N Head 0�2 Ohm 1x HW-M Head 0�15 Ohm 1x Spare Parts 1x Manual 1x Infocard...
  • Page 43: Design Of The Device

    SC ELLO DURO – DESIGN OF THE DEVICE Airflow Control Ring Glass Tube Atomizer Head Top Cap Mouthpiece Atomizer Head Base...
  • Page 44: Using The Device

    SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Notes on Using the Device for the First Time Before first use, drip a few drops of your e-liquid onto the absorbent cotton of the atomizer head and leave it in the liquid-filled tank for about 15 minutes after installation before you vape� Do not clean the head with water�...
  • Page 45 SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Filling the E-Liquid 1� Slide the top part by gently pressing to the side� 2� Add your e-liquid into the clearomizer through the white filling hole (rubber seal)� 3� To close it, slide the top part back into place until it reaches...
  • Page 46 SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Switching the Atomizer Head 1� Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette� 2� Turn the e-cigarette so that the mouthpiece faces the floor, and remove the atomizer head base with integrated airflow control from the glass tank�...
  • Page 47 SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Adjusting the Air Supply By slightly turning the airflow control ring on the base of the atomizer head, you can increase or decrease the air supply according to your personal preferences� The greater the air supply, the lower the drawing resistance�...
  • Page 48 SC ELLO DURO – KEY FEATURES & PERFORMANCE SC Ello Duro Clearomizer Key Features Tank volume 6�5 ml Height (incl� mouthpiece) 54 mm Diameter 28 mm Dimension of the Material stainless steel | pyrex glass or pmma e-liquid tank’s filling hole...
  • Page 49: Warranty & Service

    SC – WARRANTY & SERVICE Warranty Terms If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product� If you have any questions about the product‘s operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department� Please do not use accessories from other manufacturers in combination with this device�...
  • Page 50: Contact

    SC – CONTACT SC Contact InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...
  • Page 51 Manufactured for SC – InnoCigs GmbH & Co. KG Stahltwiete 23 | 22761 Hamburg | GERMANY E-Mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 228 672 90 Web: www.innocigs.com www.innocigs.com | Made in China...

Table des Matières