Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SC Ello Duro
Bedienungsanleitung | Manuel d'utilisateur | User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InnoCigs SC Ello Duro

  • Page 2 Ello Duro SPRACHEN / LANGUES / LANGUAGES Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � Français �...
  • Page 18: Kontakt

    SC – KONTAKT SC Kontakt InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Telefon: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...
  • Page 19: Informations Préalables

    SC ELLO DURO CLEAROMISEUR – CLEAROMISEUR SUBOHM AVEC UN VOLUME DE REMPLISSAGE DE 6,5 ML Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
  • Page 20 SC ELLO DURO – TABLE DES MATIÈRES Indications & mesures de précaution � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19 Contenu de la livraison �...
  • Page 21: Indications & Mesures De Précaution

    SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souf- frant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
  • Page 22: Recommandations D'utilisation

    SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de...
  • Page 23 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION 5� La température adaptée va de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation� 6� Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureuse- ment à...
  • Page 24 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Avertissement Cet appareil peut être utilisée avec du liquide nicotiné� La nicotine est une substance créant une très forte dépendance� Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons)
  • Page 25 SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons� Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec in- halation directe vers les poumons�...
  • Page 26: Contenu De La Livraison

    SC ELLO DURO – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu SC Ello Duro (6,5 ml) Clearomiseur 1x Ello Duro Clearomiseur (6,5 ml) 1x Résistance HW-N 0,2 Ohm 1x Résistance HW-M 0,15 Ohm 1x Mis en pièces de rechange 1x Manuel d‘utilisation...
  • Page 27: Structure De L'appareil

    SC ELLO DURO – STRUCTURE DE L’APPAREIL Airflow Control Ring (Bague de réglage du débit d‘air) Réservoir en verre Tête d’atomiseur Capuchon Embout buccal Base de la tête d‘atomiseur...
  • Page 28: Utilisation De L'appareil

    SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Indications de mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes avec le réservoir rempli de liquide avant de vapoter� Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur à l‘eau� En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec�...
  • Page 29 SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplissage avec le liquide 1� Poussez maintenez légèrement cette partie supérieure sur le côté� 2� Remplissez le clearomiseur de liquide en utilisant la fente de remplissage de couleur blanche (joint en caoutchouc)� 3� Pour refermer, repoussez la partie supérieure vers sa position initiale�...
  • Page 30 SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Changement de la tête d‘atomiseur 1� Séparez le clearomiseur et la batterie de votre cigarette électronique� 2� Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout soit orienté vers le sol et retirez la base de la tête d‘atomiseur à...
  • Page 31: Changement De L'embout

    SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement l‘airflow control ring sur la base de la tête d’atomiseur, vous augmentez ou réduisez l‘alimentation d‘air selon vos préférences� Plus l‘alimentation d‘air est grande, plus la résistance au tirage est fiable� Lorsque vous vapotez, veillez en particulier à ce qu‘il y ait un débit d‘air suffisant au niveau du subohm�...
  • Page 32 SC ELLO DURO – DONNÉES CLÉS & CARACTÉRISTIQUES DE PERFORMANCE Données clés du clearomiseur SC Ello Duro Volume du réservoir 6,5 ml Hauteur (embout buccal inclus) 54 mm Diamètre 28 mm Dimension de l‘ouverture Matière Acier inoxydable | Verre Pyrex ou PMMA du réservoir de liquide...
  • Page 33: Garantie & Service Après-Vente

    SC – GARANTIE & SERVICE APRÈS-VENTE Garantie & Service Si le produit ne fonctionne pas ou est défectueux, veuillez contacter le revendeur spécialisé auprès duquel vous avez acheté votre appareil� Si vous avez des questions concernant le foncti- onnement et l’utilisation, merci de contacter notre service client� N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles�...
  • Page 34: Contact

    SC – CONTACT Contact de SC InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hambourg | ALLEMAGNE Téléphone : +49 (0)40 22 86 729 0 Fax : +49 (0)40 22 86 729 99 E-Mail : service@innocigs�com...
  • Page 50: Contact

    SC – CONTACT SC Contact InnoCigs GmbH & Co� KG Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY Phone: +49 (0) 40 – 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 – 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs�com...

Table des Matières