Page 1
BLUETOOTH -OUTDOOR-LAUTSPRECHER / ® BLUETOOTH OUTDOOR SPEAKER / ® ENCEINTE D’EXTÉRIEUR BLUETOOTH ® BLUETOOTH -OUTDOOR- BLUETOOTH OUTDOOR ® ® LAUTSPRECHER SPEAKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes ENCEINTE D’EXTÉRIEUR BLUETOOTH ® BLUETOOTH OUTDOOR-LUIDSPREKER ® Instructions d‘utilisation et Bedienings- en veiligheidsinstructies consignes de sécurité...
Page 2
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página 111 Instruções de utilização e de segurança...
Page 3
BLUETOOTH -OUTDOOR-LAUTSPRECHER / ® BLUETOOTH OUTDOOR SPEAKER / ® ENCEINTE D’EXTÉRIEUR BLUETOOTH ® BLUETOOTH ® -OUTDOOR- BLUETOOTH ® OUTDOOR LAUTSPRECHER SPEAKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes ENCEINTE D’EXTÉRIEUR BLUETOOTH ® BLUETOOTH ® OUTDOOR-LUIDSPREKER Instructions d‘utilisation et Bedienings- en veiligheidsinstructies consignes de sécurité...
Page 48
Introduction ............Page 49 Utilisation conforme ..........Page 49 Avertissements utilisés ...........Page 50 Remarques relatives aux marques utilisées ..Page 51 Contenu de la livraison ........Page 52 Descriptif des pièces ..........Page 52 Caractéristiques techniques .........Page 53 Sécurité ...............Page 54 Avertissements concernant la batterie ....Page 57 Avant la mise en service .....Page 58 Chargement de la batterie ........Page 58...
Enceinte d’extérieur Bluetooth ® Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘em- ploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
La batterie intégrée permet un fonctionnement sans fil. Grâce à la prise jack stéréo, il est possible de faire fonctionner des appareils ne prenant en charge la signalisation par Bluetooth , en tant que haut-parleur. ® Ce produit, même en extérieur, est uniquement à usage privé...
Suivez ces instructions afin d‘éviter tout risque de mort ou de blessures graves ! ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLOSION ! Un avertissement, mentionnant «ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLO- SION !» indique qu‘une éventuelle explosion peut se produire. Respectez rigoureusement cet avertissement afin d‘éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels.
Bluetooth SIG Inc., toute utilisation des marques déposées par la société OWIM GmbH s‘effectue dans le cadre d‘une licence. La marque et le nom SilverCrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous les autres noms ou produits peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs proprié-...
Touche volume plus / Skip (retour) Touche répétition / Skip (sauter vers l‘avant) Touche moins fort / précédent Câble de chargement (micro USB / USB type A) Câble stéréo jack 3,5 mm Mode d‘emploi Caractéristiques techniques Alimentation : fiche micro USB : 5 V, min., 500 mA Batterie : 1 x 3,7 V lithium- polymère de 1000 mAh...
Sécurité Ce chapitre expose les mesures de sécurité importantes concernant la manipulation de l‘appareil. Une mauvaise utilisation de l‘appareil peut conduire à des dommages personnels ou matériels. Prenez connaissance de toutes les indications de ma- niement et de sécurité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois ! Si vous remettez le produit à...
Page 55
RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS Cet article ne contient aucune pièce nécessitant une maintenance de la part de l’utilisateur. La batterie ne peut pas être remplacée. Vérifiez le produit avant chaque utilisation ! N‘uti- lisez pas l‘appareil, si vous constatez des dom- mages sur l‘appareil ou le câble de charge ! Si vous remarquez des anomalies pendant son fonctionnement (par exemple.
Page 56
DANGER Interface Éteignez l‘appareil dans les avions, les hôpitaux, les locaux d‘exploitation ou à proximité de systèmes électroniques médicaux. Les ondes radio transmises peuvent affecter le fonc- tionnement des équipements électroniques sensibles. Gardez une distance d‘au moins 20 cm entre l‘appa- reil et les stimulateurs ou défibrillateurs cardiaques implantés car le fonctionnement de ces derniers peut être affectée par rayonnement électromagnétique.
autorisées de l‘appareil, ainsi que pour le remplacement de ces équipements. Avertissements concernant la batterie ATTENTION ! RISQUE D‘EXPLOSION ! DANGER ! Le haut-parleur dispose d‘une batterie intégrée lithium- polymère. Une mauvaise manipulation de la batterie peut provoquer un incendie ou une explosion. En outre, des substances nocives peuvent s‘échapper de la batterie.
Une substance chimique s‘échappant d‘une batterie en cours d‘exécution peut irriter la peau. Lorsque cette substance chimique entre en contact avec la peau, rincez la peau avec une grande quantité d‘eau. Si cette substance chimique entre en contact avec les yeux, rincez-les avec une grande quantité...
Page 59
fonctionnement de l‘appareil. Vous devez alors recharger la batterie dès que possible. En fonction du volume et de l‘âge de la batterie, la durée de fonctionnement de l‘appareil complè- tement chargé est d‘environ 5 heures. Ouvrez le capuchon de protection Branchez le connecteur micro USB du câble de recharge dans le port micro USB du haut-...
Utiliser l‘enceinte Bluetooth Établir une connexion Bluetooth ® Aucune prise ne doit se trouver dans la fiche de raccordement AUX-IN afin d‘établir une connexion Bluetooth ® Maintenez la touche enfoncée, jusqu‘à ce que la LED de signal clignote en bleu et qu‘un signal retentisse.
Fonctions des touches du haut-parleur Bluetooth ® Démarrez une playlist sur votre appareil récepteur. Réglez le volume de ce dernier au maximum. Vous pouvez régler le volume sonore sur le haut-parleur Bluetooth , en suivant ces explications. Les haut- ® parleurs vous permettront d‘écouter votre musique.
Accepter un appel (kit mains-libres) Si le haut-parleur Bluetooth est connecté à un Smart- ® phone compatible avec le norme Bluetooth 3.0, vous ® pouvez prendre un appel sans avoir besoin de couper la musique du haut-parleur. En ce qui concerne les ré- glages nécessaires sur votre Smartphone, veuillez vous référer à...
une source Bluetooth est interrompue dès que la prise ® du câble jack est branchée dans la prise jack La LED de signalisation clignote en vert. La lecture de la musique via le raccordement AUX-IN a priorité sur la lecture via Bluetooth ®...
Pour reprendre la lecture de la musique et répondre à nouveau aux appels via la connexion Bluetooth ® débranchez le câble jack du haut-parleur. L‘appareil couplé est ensuite recherché (si dispo- nible) et la connexion Bluetooth est automatique- ® ment reconstituée. Stockage en cas de non utilisation Éteignez l‘appareil, retirez tous les connecteurs et fermez le cache de protection...
Aucune connexion Bluetooth Mauvaise utilisation du haut-parleur. Le cas échéant Retirer le câble jack de la prise jack Éteindre le haut-parleur Bluetooth et le rallumer, ® augmenter le volume sonore. Défaut sur l‘appareil sonore. Vérifier si l‘appareil sonore détecte le haut-parleur Bluetooth ®.
Mise au rebut Mise au rebut de l‘appareil Le symbole de la poubelle à roulettes bar- rée ci-contre indique que ce dispositif est soumis aux dispositions de la directive 2012 / 19 / EU. Cette directive stipule que vous ne de- vez pas jeter cet appareil avec les ordures ménagères mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d‘élimination des déchets.
Remarques concernant la déclaration de conformité UE Nous, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALLEMAGNE déclarons que le produit HG00595D, HG00595E, HG00595F en- ceinte d’extérieur Bluetooth satisfait aux exigences ® essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE 1999 / 5 / CE et à...
La déclaration de conformité UE est disponible dans sa version complète au lien suivant : www.owim.com Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur.