Table des Matières

Publicité

Liens rapides

5-014-915-14 (1)
Digital Wireless
Receiver
Mode d'emploi
DWR-S03D
© 2019 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DWR-S03D

  • Page 1 5-014-915-14 (1) Digital Wireless Receiver Mode d’emploi DWR-S03D © 2019 Sony Corporation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Préparation ..............7 Fonction de balayage des canaux Fixation du DWA-SLAS1/SLAU1 ......7 actifs (ACT CH SCAN) ........17 Fixation à un caméscope Sony ......7 Fonction de balayage des canaux libres Utilisation de l’adaptateur sans fil (CLR CH SCAN) ..........17 DWA-01D/F01D ..........
  • Page 3 Remarques importantes sur le fonctionnement ... 26 Remarques sur l’utilisation du récepteur ..... 26 A propos du nettoyage ......... 26 Version du logiciel de l’émetteur ......26 Dégradation audio due à une faible réception ..26 Spécifications ............27 Fréquences porteuses et intervalle de canaux ..29...
  • Page 4: Caractéristiques

    Sony. Il permet une transmission extrêmement sécurisée de la * Il s’agit d’une méthode de diversité avancée originale Sony qui utilise la technologie numérique Sony améliorée et des algorithmes de calcul de qualité sonore et un délai de transit du système faible, et haute précision afin de permettre une combinaison de diversités de...
  • Page 5: Identification Des Parties

    Lorsque l’adaptateur numérique sans fil DWA-SLAS1 est fixé éteint. * Consultez le site Web de Sony pour plus de détails sur les caméscopes dotés de cette fonctionnalité. Transmission cryptée Il est possible d’utiliser une transmission sans fil cryptée AES256 bits pour assurer une confidentialité...
  • Page 6 g Connecteur USB Si vous réglez l’interrupteur POWER du tuner 1 ou tuner Utilisé pour mettre à jour le logiciel. 2 sur ON tout en maintenant appuyée la touche –, le tuner mis sous tension démarre l’opération d’appariement de la Remarque fonction de contrôle sans fil à...
  • Page 7: Préparation

    DWA-SLAU1 vendu séparément est nécessaire pour SLAU1 dans le récepteur. utiliser ce dispositif. DWA-SLAS1 : utilisé pour connecter un caméscope Sony, un adaptateur sans fil DWA-01D/F01D ou d’autres dispositifs Sony. DWA-SLAU1 : utilisé pour connecter à un dispositif ® standard UniSlot Fixation du DWA-SLAS1/SLAU1 Cette section se base sur le schéma du DWA-SLAS1 pour...
  • Page 8: Utilisation De L'adaptateur Sans Fil Dwa-01D/F01D

    Appuyez plusieurs fois sur la touche + ou – jusqu’à ce séparément) lorsque vous connectez les dispositifs Sony. que l’indication BAND BLOCK s’affiche. • Lorsque vous connectez des dispositifs autres que Sony à l’aide du DWA-SLAU1 (vendu séparément), reportez- Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que vous aux instructions de fixation du dispositif concerné.
  • Page 9: Réglage Direct De La Fréquence

    Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU SELECT Réglage direct de la fréquence jusqu’à ce que le menu RX1/RX2 s’affiche. Dans la gamme du bloc de bande configuré actuellement, Appuyez plusieurs fois sur la touche + ou – jusqu’à ce la fréquence peut être réglée directement.
  • Page 10: Utilisation De La Fonction De Balayage Des Canaux Actifs

    Cette fonction effectue un balayage pour une fréquence tension, un écran de confirmation s’affiche pour numérique sans fil Sony à partir des listes de fréquences demander s’il faut continuer ou non la recherche avec dans le GP (groupe) sélectionné à l’aide de la fonction de le numéro TX correspondant.
  • Page 11: Utilisation De La Fonction De Balayage Des Canaux Libres

    Cette fonction facilite la recherche d’un Ce récepteur est capable de recevoir des signaux brouillés canal disponible afin de pouvoir utiliser le microphone provenant d’émetteurs numériques sans fil Sony. Cette sans fil sans interférences. fonction permet d’empêcher le piratage du signal.
  • Page 12: Utilisation Du Mode Mot De Passe (Password)

    Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’émetteur, Sur l’émetteur, réglez le même mot de passe que vous consultez le mode d’emploi fourni avec l’émetteur. avez réglé sur le récepteur. Echange de la clé de cryptage Pour en savoir plus sur l’utilisation de l’émetteur, consultez le mode d’emploi fourni avec l’émetteur.
  • Page 13: Affichages Des Menus Et Réglages Détaillés

    Hiérarchie des menus Affichages des menus et MENU SELECT réglages détaillés UTILITY Indication de niveau BAND BLOCK AUDIO OUTPUT AES/EBU LVL@MIC Structure et hiérarchie des menus SYNC SOURCE WORD SYNC 75ohm Structure des menus ANALOG OUTPUT 1 AUTO SCAN/SYNC Le récepteur dispose des 3 types de menus suivants : TIME BRIGHTNESS Menu UTILITY...
  • Page 14: Opérations De Base Des Menus

    Opérations de base des menus Menu UTILITY Nom du menu Nom de la fonction Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez « Opérations de base des menus » en page 14. Le menu UTILITY comprend les éléments relatifs aux réglages de base du récepteur, y compris les indications de niveau.
  • Page 15: Sélection Du Niveau De Référence De Sortie Aes/Ebu (Aes/Ebu Lvl@Mic)

    ON : une terminaison de 75 ohms est ajoutée. Sélection du niveau de référence de OFF : La terminaison de 75 ohms n’est pas ajoutée. sortie AES/EBU (AES/EBU LVL@MIC) Remarque Lorsque le récepteur est éteint, la terminaison est libérée. Sélectionne le niveau de référence pour la sortie AES/ EBU.
  • Page 16: Assombrissement Automatique De L'afficheur (Dimmer Mode)

    Assombrissement automatique de Réinitialisation des paramètres sur l’afficheur leurs réglages par défaut (DIMMER MODE) (FACTORY PRESET) L’afficheur à diodes électroluminescentes organiques peut être réglé de façon à s’assombrir ou à s’éteindre après un Tous les paramètres peuvent être remis sur leurs réglages certain temps.
  • Page 17: Menu Rx (Tuner) 1/2

    » en page 9. empêche les interférences d’un émetteur numérique sans fil Sony situé à proximité et réglé sur la même fréquence. Fonction de balayage des canaux 20 dBµ : règle le niveau de coupure du son sur 20 dBµ.
  • Page 18: Fonction De Transmission Cryptée (Encryption)

    D : Délai de temporisation entre l’entrée dans l’émetteur et Fonction de transmission cryptée la sortie numérique du récepteur (ENCRYPTION) A : Délai de temporisation entre l’entrée dans l’émetteur et la sortie analogique du récepteur Règle les paramètres pour la fonction de transmission (Lorsque le récepteur est inséré...
  • Page 19: Menu Tx (Émetteur Virtuel) 1/2

    « Opérations de base des menus » en page 14. de verrouillage (LOCK) L’émetteur numérique sans fil Sony n’envoie pas Cette fonction désactive la touche POWER de l’unité uniquement des signaux audio numériques mais aussi principale de l’émetteur et verrouille les réglages de sorte d’autres informations (métadonnées) relatives aux...
  • Page 20: Cross Remote (Rf Remote)

    Une mise à jour du logiciel peut s’avérer nécessaire pour un bon fonctionnement. Pour les détails sur les mises à jour, contactez votre concessionnaire Sony. Pour en savoir plus sur les versions du logiciel de l’émetteur qui sont compatibles avec le récepteur, consultez «...
  • Page 21 Le récepteur commence à rechercher un émetteur puis • L’appariement à plusieurs émetteurs n’est pas possible. affiche le nom de l’émetteur avec lequel un Les réglages suivants de l’émetteur peuvent être appariement peut être effectué. effectués par Cross Remote : Si vous appuyez sur n’importe quelle touche •...
  • Page 22: Modification Des Réglages De L'émetteur

    Les réglages peuvent être modifiés depuis le récepteur via Modification des réglages Cross Remote, même si la fonction LOCK de l’émetteur est activée. de l’émetteur Réglage d’économie d’énergie (POWER SAVE) Pour en savoir plus sur l’utilisation des menus, consultez « Opérations de base des menus » en page 14. Ce réglage vous permet de faire passer l’émetteur en mode de veille à...
  • Page 23: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel Antenne a Tuner 1 Analog. Tuner Tuner 2 numérique sans fil 1 Tuner 1+2 Synchro- nisation Compresseur Interface Antenne b numérique Interface du caméscope Tuner numérique sans fil 2 Analog. Synchro- nisation Terminaison 75 ohms...
  • Page 24: Dépannage

    Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de ce récepteur, utilisez la liste de contrôle suivante pour trouver une solution. Pour tout problème lié à l’émetteur ou à l’adaptateur, consultez le mode d’emploi fourni avec le dispositif concerné. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Symptôme...
  • Page 25 à ce récepteur (voir page 26). Sinon, il faut mettre à jour le logiciel. Contactez votre service après-vente Sony. L’afficheur est trop La luminosité de l’afficheur est réglée sur un niveau Ajustez la luminosité...
  • Page 26: Remarques Importantes Sur Le Fonctionnement

    L’emploi de téléphones portables et d’autres dispositifs de prolongée le récepteur dans de tels endroits ou ne pas le communication près du DWR-S03D peut se traduire par des dysfonctionnements et des interférences avec les signaux nettoyer après l’utilisation dans de tels endroits risque de audio.
  • Page 27: Spécifications

    MODE1 : 1,9 ms MODE2 : 1,5 ms MODE3 : 2,8 ms MODE4 : 1,5 ms Lorsqu’une connexion à un caméscope Sony est établie (connexion numérique) MODE1 : 1,9 ms MODE2 : 1,3 ms MODE3 : 2,7 ms MODE4 : 1,4 ms...
  • Page 28 Poids Env. 125 g (4,4 oz) (récepteur uniquement, les accessoires et les antennes fournies ne sont pas compris) Env. 180 g (6,3 oz) (avec le DWA-SLAS1 et les antennes fournies) Env. 185 g (6,5 oz) (avec le DWA-SLAS1 et les antennes fournies) Accessoires fournis Antenne (2)
  • Page 29: Fréquences Porteuses Et Intervalle De Canaux

    Fréquences porteuses et intervalle de canaux Les articles soulignés sont des réglages par défaut. Modèles américains Intervalle de canaux : 25 kHz No. de Bloc de bande de Bande de Fréquence Groupe/canal modèle fréquence fréquence (réglage par défaut) TV14-17 470,125 - 493,875 MHz TV14-25 TV18-21 494,125 - 517,875 MHz...
  • Page 30 Sony Corporation...

Table des Matières