Page 56
N’utilisez pas de tampon abrasif, poudre à récurer ou solvant, comme de l’alcool ou de la benzine. En cas de question ou de problème concernant l’ampli-tuner, consultez le revendeur Sony le plus proche.
ABLE DES MATIÈRES Au sujet de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées au Raccordement des appareils 4 modèle STR-DA50ES. Vérifiez le numéro de votre modèle dans le coin supérieur droit du panneau avant. Déballage Raccordement des antennes Conventions Raccordement d’appareils audio...
Raccordement Déballage des appareils Vérifiez si tous les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage de l’ampli-tuner: • Antenne fil FM (1) • Antenne cadre AM (1) Ce chapitre explique comment • Télécommande RM-TP501 (1) • Piles alcalines LR6 (format AA) (4) raccorder divers appareils audio et vidéo à...
Raccordement des antennes Antenne cadre AM (fournie) Antenne fil FM (fournie) DIGITAL ANTENNA TV/LD VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR S-LINK AC OUTLET CTRL A1 5.1 INPUT PRE OUT DVD IN FRONT REAR CENTER FRONT REAR WOOFER CENTER COAXIAL S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO S-VIDEO...
Raccordement d’appareils audio Cordons nécessaires Platine MD/DAT Cordons audio (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches INPUT OUTPUT LINE LINE dans les prises de même couleur. Blanc (G) Blanc (G) Rouge (D) Rouge (D) Tourne-disque DIGITAL ANTENNA TV/LD...
Raccordement d’appareils vidéo Cordons nécessaires Téléviseur ou Lecteur Cordons audio/vidéo (non fournis) Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches OUTPUT AUDIO OUT VIDEO dans les prises de même couleur. Magnétoscope Jaune (vidéo) Jaune (vidéo) INPUT OUTPUT VIDEO VIDEO Blanc (G/audio) Blanc (G/audio)
Cordons audio/vidéo (non fournis) pouvez aussi raccorder un lecteur LD avec la prise RF Lorsque vous raccordez des appareils, veillez à insérer les fiches OUT par un démodulateur HF, par exemple le Sony dans les prises de même couleur. MOD-RF1 (non fourni).
Page 63
Reliez la prise de sortie numérique de votre platine MD Cordons nécessaires ou DAT à la prise d’entrée numérique de l’ampli-tuner et Cordons numériques optiques (non fournis) la prise d’entrée numérique de la platine MD ou DAT à la prise de sortie numérique de l’ampli-tuner. Ces liaisons Noir Noir vous permettent d’effectuer des enregistrements...
Raccordement à l’entrée 5.1 Bien que cet ampli-tuner contienne un décodeur Cordons nécessaires multicanaux, il est aussi équipé de prises 5.1 INPUT. Ces Cordons audio (non fournis) liaisons vous permettent d’écouter des logiciels Deux pour les prises 5.1 INPUT FRONT et REAR multicanaux codés dans d’autres formats que Dolby Digital (AC-3) et DTS.
à repasser, un ventilateur ou un CD de l’ampli-tuner. téléviseur à cette prise. Mais si vous avez un changeur CD Sony avec prises VIDEO OUT, réglez le mode de commande sur “CD 2” et raccordez le changeur aux prises VIDEO 2 de l’ampli-...
SET UP Raccordement SOUND FIELD ON/OFF MASTER VOLUME SOUND FIELD DISPLAY ON/OFF configuration BASS BOOST INDEX VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO BALANCE MEMORY FM MODE TUNING/ INPUT EQUALIZER SOUND FIELD CURSOR SET UP – PTY SELECT + MODE GENRE MODE...
Raccordement du système acoustique Cordons nécessaires Cordons d’enceinte (non fournis) Un pour chaque enceinte avant, arrière et centrale Enceinte arrière (D) Caisson de grave Enceinte arrière (G) amplifié (–) (–) INPUT AUDIO Cordon audio monophonique (non fourni) Un pour un caisson de grave amplifié Noir Noir IMPEDANCE...
Raccordement du système acoustique Configuration du surround multicanaux Pour obtenir le meilleur son surround possible, toutes les Sélection de l’impédance enceintes doivent être à égale distance de la position Réglez le sélecteur IMPEDANCE SELECTOR des d’écoute (A). enceintes avant comme indiqué sur le tableau ci-dessous. (Toutefois, l’ampli-tuner permet de rapprocher l’enceinte Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes si vous centrale (B) de 1,5 mètre (5 pieds) au maximum et les...
p Taille des enceintes avant (FRONT) Selon la forme de votre pièce (etc.), vous voudrez peut- Réglage initial : LARGE être installer les enceintes arrière derrière votre position • Si vous raccordez des enceintes avant de grande taille d’écoute et non pas sur les murs latéraux. L’avantage est qui restituent efficacement les basses fréquences, que vous pourrez utiliser des enceintes de sol de plus sélectionnez “LARGE”.
Page 70
Configuration du surround multicanaux p Hauteur des enceintes arrière (REAR HGT)* Au sujet de la taille des enceintes (LARGE et SMALL) Internement, les réglages LARGE et SMALL de chaque enceinte Réglage initial : LOW déterminent si le processeur de son interne doit couper ou non le Ce paramètre permet de désigner la hauteur des enceintes signal grave d’une voie.
p Sélection du caisson de grave (WOOFER) p Distance des enceintes arrière (REAR) Réglage initial : YES Réglage initial : 3,5 mètres • Si vous raccordez un caisson de grave, sélectionnez Réglez la distance de votre position d’écoute à l’enceinte “YES”.
Configuration du surround multicanaux Remarques Réglage du volume des enceintes • La balance arrière, le niveau central et le niveau arrière sont Utilisez la télécommande pour régler le volume de chaque indiqués sur l’afficheur pendant le réglage. enceinte à partir de votre position d’écoute. •...
Avant la mise en service de l’ampli-tuner Avant de mettre l’ampli-tuner sous Vérification des raccordements tension Après avoir raccordé tous les appareils à l’ampli-tuner, Vérifiez que: procédez de la façon suivante pour vérifier si tous les • Vous avez tourné la commande MASTER VOLUME raccordements sont corrects.
Page 74
Avant la mise en service de l’ampli-tuner Aucun son fourni par un appareil particulier / Assurez-vous que l’appareil est raccordé correctement aux prises d’entrée audio prévues pour cet appareil. / Assurez-vous que le ou les cordons utilisés pour la liaison sont bien insérés dans les prises de l’ampli- tuner et de l’appareil.
Nomenclature Description des éléments du panneau avant et opérations 1 Commutateur 1/u Sert à mettre l’ampli-tuner sous et hors tension. élémentaires • Avant de mettre l’ampli-tuner sous tension, assurez-vous que la commande MASTER VOLUME a été complètement tournée vers la gauche pour éviter d’endommager les haut- parleurs d’enceintes.
Page 77
MASTER VOLUME SOUND FIELD DISPLAY ON/OFF BASS BOOST INDEX VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO BALANCE MEMORY FM MODE TUNING/ INPUT EQUALIZER SOUND FIELD CURSOR SET UP – PTY SELECT + MODE GENRE MODE MODE SPEAKERS MODE FUNCTION...
Page 78
Description des éléments du panneau avant !∞ !§ !¶ !• !¡ MASTER VOLUME SOUND FIELD DISPLAY ON/OFF BASS BOOST INDEX VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO BALANCE MEMORY FM MODE TUNING/ INPUT EQUALIZER SOUND FIELD CURSOR SET UP –...
Page 79
z Si vous voulez bénéficier d’un son de haute qualité Touche EON Procédez de la façon suivante pour contourner les circuits de Appuyez sur cette touche pour que l’ampli-tuner champs sonores, d’effet sonore et d’amplification du grave. accorde automatiquement une station diffusant des 1 Appuyez sur BASS BOOST de la télécommande pour bulletins routiers, des actualités ou des programmes éteindre l’indicateur BASS BOOST.
Ce genre contient des applications attrayantes du Digital Cinema Sound, une technologie de traitement du signal sonore numérique mise au point par Sony. Ces modes sonores décalent le son par rapport à la position de l’acteur pour simuler la présence de plusieurs acteurs “virtuels”.
Brève description des touches utilisées Sélection d’un champ sonore pour le son surround Touche CURSOR MODE: Appuyez de façon répétée pour Vous pouvez bénéficier du son surround en sélectionnant allumer l’indicateur SUR ou EQ et personnaliser un simplement le champ sonore préprogrammé le mieux champ sonore.
Page 82
CINEMA STUDIO C Reproduit les caractéristiques sonores du studio Ce mode est idéal pour regarder les d’arrangement musical de Sony Pictures Entertainment. comédies musicales ou les films classiques avec bande sonore musicale. NIGHT THEATER Permet d’obtenir une ambiance de cinéma lors de la visualisation de films à...
Page 83
Champ sonore Effet Remarques GENRE : VIRTUAL 3D (suite) VIRTUAL MULTI DIMENSION Emploie la représentation sonore 3D pour créer tout un éventail d’enceintes arrière virtuelles, positionnées plus haut que l’auditeur, à partir d’une seule paire d’enceintes SIDE* arrière. Ce mode crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entourent l’auditeur à...
Page 84
Sélection d’un champ sonore Champ sonore Effet Remarques GENRE : VIRTUAL 3D (suite) Ajoute la représentation sonore 3D de VIRTUAL SEMI- VIRTUAL SEMI-THEATER B MULTI DIMENSION à CINEMA STUDIO B. Reproduit les caractéristiques sonores du “Kim Novak Theater” et crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui entourent l’auditeur à...
Signification des diverses indications du surround multicanaux OPTICAL COAXIAL DIGITAL L.F.E. S.WOOFER STEREO MEMORY PRO LOGIC D.RANGE EQ MONO TA NEWS INFO AC-3RF MPEGDTSDUAL !™ !¡ 1 OPTICAL 6 S.WOOFER S’allume quand le signal source est un signal S’allume quand l’option caisson de grave est réglée numérique fourni par la prise OPTICAL.
Page 86
Signification des diverses indications du surround multicanaux Indication des voies de lecture L’afficheur indique les voies en cours de lecture et les enceintes utilisées. Les lettres (L, C, R, etc.) s’allument pour indiquer les voies reproduites. Les cadres qui entourent les lettres s’allument pour indiquer les enceintes qui sont utilisées. Les indications affichées dépendent du nombre d’enceintes raccordées.
Personnalisation des champs sonores TYPE DE PAROI (WALL) En réglant les paramètres surround et la courbe d’égalisation des enceintes avant et centrale, vous pouvez Réglage initial : point central personnaliser les champs sonores en tenant compte de Quand le son se réfléchit sur un matériau doux, comme votre situation d’écoute particulière.
Page 88
Personnalisation des champs sonores COMPRESSION DE LA PLAGE DYNAMIQUE NIVEAU CENTRE (CENTER) (D. RANGE COMP) Réglage initial: 0 dB Réglage initial : OFF (désactivé) Permet d’ajuster le niveau de l’enceinte centrale. Permet de comprimer la plage dynamique de la piste •...
Page 89
Réglage des basses des enceintes avant (Niveau/ Réglage des basses des enceintes arrière (Niveau/ Fréquence) Fréquence) 1 Utilisez V/v pour sélectionner le niveau (dB) ou la Faites le réglage indiqué dans “Réglage des basses des fréquence (Hz). enceintes avant”. 2 Utilisez B/b pour faire le réglage. •...
Page 90
Personnalisation des champs sonores Paramètres réglables pour chaque champ sonore Champ EFFECT WALL REVERB LFE D.RANGE REAR REAR CENTER WOOFER sonore GENRE MODE LEVEL TYPE TIME COMP BAL. LEVEL LEVEL LEVEL EQ Désactivé — — Activé CINEMA NORMAL SURROUND CINEMA STUDIO A CINEMA STUDIO B CINEMA STUDIO C NIGHT THEATER...
Réception Sur cet ampli-tuner, les stations peuvent être accordées de la façon suivante: radio Présélection automatique des stations FM (AUTOBETIQUE) L’ampli-tuner est capable de mémoriser automatiquement jusqu’à 30 stations FM et FM RDS parmi les plus claires dans l’ordre alphabétique (voir page 38). Ce chapitre indique comment recevoir Accord direct des émissions FM ou AM et...
PRESET TUNING +/– Présélection automatique DISPLAY des stations FM MEMORY (AUTOBETIQUE) TUNING/PTY SELECT +/– Cette fonction vous permet de mémoriser jusqu’à 30 stations FM et FM RDS sans redondance dans l’ordre alphabétique. MASTER VOLUME Seules les stations dont le signal est suffisamment SOUND FIELD DISPLAY ON/OFF...
Accord direct Accord automatique Utilisez la télécommande fournie pour effectuer Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce les opérations suivantes paragraphe, voir “Brève description des touches et Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce commandes utilisées pour la réception radio” à la page 38. paragraphe, voir le mode d’emploi de la télécommande fournie.
Accord d’une station préréglée Pour les détails concernant les touches utilisées dans ce Accord d’une station préréglée paragraphe, voir “Brève description des touches et commandes utilisées pour la réception radio” à la page 38. Tournez FUNCTION pour sélectionner la radio. La dernière station reçue est accordée.
Utilisation du radioguidage (RDS) Réception des stations RDS Balayage des stations préréglées selon le type de programme Sélectionnez simplement une station sur la gamme FM Vous pouvez accorder une station préréglée en fonction en utilisant l’accord direct (page 39), l’accord d’un type de programme choisi au préalable.
Utilisation du radioguidage (RDS) Accordez une station FM RDS préréglée pour que Description des types de programmes l’indicateur RDS s’allume. Indication du type Description de programme Appuyez de façon répétée sur EON pour sélectionner le type de programme qui doit être News Programmes d’actualités accordé.
Page 97
Indication du type Description de programme Weather & Metr Météorologie Finance Rapports de la bourse et commerce, etc. Children’s Progs Programmes pour les enfants Social Affairs Programmes au sujet des gens et de leurs problèmes Religion Programmes à contenu religieux Phone In Programmes où...
Autres FUNCTION MASTER opérations VOLUME SOUND FIELD DISPLAY ON/OFF BASS BOOST INDEX VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 TV/LD TAPE MD/DAT TUNER PHONO BALANCE MEMORY FM MODE TUNING/ INPUT EQUALIZER SOUND FIELD CURSOR SET UP – PTY SELECT + MODE MODE GENRE MODE...
Indexation des stations Enregistrement préréglées et des sources de programme L’ampli-tuner facilite l’enregistrement à partir de ou vers un appareil qui lui est raccordé. Vous n’avez pas besoin de raccorder directement le lecteur et l’enregistreur: il suffit Vous pouvez attribuer un nom de 8 caractères à chaque de sélectionner la source de programme sur l’ampli-tuner station préréglée (index de station) et source de pour enregistrer ou faire un montage comme à...
Enregistrement Réglages avec la touche SET Vous pouvez effectuer les réglages suivants avec la touche Enregistrement sur une vidéocassette SET UP. Vous pouvez enregistrer à partir d’un autre magnétoscope, d’un téléviseur ou d’un lecteur LD en utilisant l’ampli-tuner. Vous pouvez aussi ajouter une Réglage de la luminosité...
Reportez-vous aussi à “Vérification des raccordements” à la page 19 pour voir si toutes les liaisons sont correctes. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. / Vérifiez si les enceintes et les appareils sont raccordés correctement.
Guide de dépannage Pas de son ou son très faible en provenance des Les informations RDS souhaitées n’apparaissent enceintes arrière. pas. / Assurez-vous que le champ sonore a été activé / Contactez la station radio pour savoir si le service (appuyez sur SOUND FIELD ON/OFF).
Digital Cinema Sound C’est le nom générique du son surround produit par une technologie du traitement numérique du signal mise au point par Sony. A la différence des autres champs sonores surround Temps des premières Temps qui servent surtout pour la réflexions...
Tableau des réglages effectués avec les touches CURSOR MODE et SET UP Vous pouvez effectuer un certain nombre de réglages avec les touches CURSOR MODE et SET UP et les touches curseur. Ces réglages sont indiqués dans les tableaux suivants. Appuyez de façon répétée sur Appuyez sur V ou v pour Appuyez ensuite sur B ou b pour...
Page 107
Appuyez de façon répétée sur Appuyez sur V ou v pour Appuyez ensuite sur B ou b pour Voir page SET UP pour afficher sélectionner sélectionner SPEAKER SETUP FRONT SPEAKER LARGE ou SMALL CENTER SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER LARGE, SMALL ou NO REAR SPEAKER POSITION SIDE, MIDDLE ou BEHIND...
Index I, J, K AC-3. Voir Dolby Digital (AC-3) Index de station. Voir Indexation Sélection Accessoires fournis 4 Indexation d’un appareil 22 Accord des sources de programme 45 d’un champ sonore 27 automatique 39 des stations préréglées 45 des enceintes avant 23 d’une station préréglée 40 Signal de test 18 L, M...