Bosch EXACT 2 Notice Originale page 57

Masquer les pouces Voir aussi pour EXACT 2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Per regolare la specifica coppia di serraggio, utilizzare esclu-
sivamente l'apposito attrezzo (21) in dotazione.
– Spingere completamente all'indietro il corsoio (10)
dell'elettroutensile.
– Innestare l'attrezzo di regolazione (21) nell'attacco uten-
sile (8) e ruotarlo lentamente.
– Non appena nell'apertura dell'alloggiamento sia visibile
una piccola convessità (rondella di regolazione (22))
all'interno della frizione, innestare l'attrezzo di regolazio-
ne (21) in tale convessità e ruotarlo.
Ruotando in senso orario si registra una coppia maggiore,
ruotando in senso antiorario si registra una coppia minore.
– Prelevare l'attrezzo di regolazione (21). Spingere nuova-
mente in avanti il corsoio (10), per proteggere la frizione
dallo sporco.
Avvertenza: La regolazione varia in base al tipo di collega-
mento a vite e andrà preferibilmente determinata con una
prova pratica. Verificare il collegamento a vite di prova utiliz-
zando una chiave torsiometrica.
Registrare il valore di coppia esclusivamente nell'am-
u
bito della potenza indicata, perché altrimenti la frizio-
ne a stacco automatico non può più inserirsi.
Contrassegno dell'impostazione della coppia
Per contrassegnare coppie di serraggio specifiche, l'anello di
marcatura (7) si potrà sostituire con uno di altro colore.
Utilizzando ad esempio alcuni elettroutensili EXACT con una
coppia di 4,5 Nm è possibile applicare anelli marcatori rossi
per il contrassegno della loro coppia. Se vengono utilizzati
altri elettroutensili EXACT in un altro settore di montaggio, la
cui coppia è regolata su 7,5 Nm, è possibile applicare un
anello marcatore di un altro colore (nero, blu, verde o giallo)
per contrassegnare la coppia in questo settore. Gli anelli
marcatori di colore differente sono pensati solo quale aiuto
per i montatori che possono riconoscere più velocemente
quale coppia è regolata al rispettivo elettroutensile.
Espellere l'anello di marcatura (7), utilizzando una lama sot-
tile di cacciavite, una spatola o un oggetto simile.
Utilizzare sempre l'elettroutensile con un anello di marcatura
per essere certi che l'alloggiamento sia protetto contro pol-
vere e sporcizia.
Indicatore LED
Indicatore LED livello di carica della batteria
Se è necessario ricaricare la batteria (5), l'indi-
catore LED (2) lampeggerà di colore verde,
inoltre verrà emesso un segnale acustico. A
questo punto sarà possibile eseguire ancora solo 6 – 8 avvi-
tamenti.
Se l'indicatore LED è illuminato in rosso, la capacità non è
più sufficiente per un nuovo avvitamento oppure l'elettrou-
tensile è stato sovraccaricato. L'elettroutensile non può più
essere acceso. Il blocco di accensione rimane attivo fino a
quando la batteria ricaricabile non viene tolta dall'elettrou-
tensile e viene inserita nuovamente una batteria carica.
Se si lavora con un adattatore di tensione, l'indicatore LED
rosso (2) indicherà un sovraccarico.
Bosch Power Tools
Un tempo di funzionamento dell'elettroutensile notevolmen-
te ridotto dopo ogni ricarica indica che la batteria ricaricabile
deve essere presto sostituita. Smaltire batterie ricaricabili
usate secondo le norme di legge specifiche del paese di im-
piego.
Indicatore avvitamenti
Al raggiungimento della coppia preimpostata,
la frizione a stacco automatico si attiverà. L'in-
dicatore a LED (1) si accenderà con luce ver-
de.
Se la coppia di serraggio preimpostata non è stata raggiunta,
l'indicatore a LED (1) si accenderà con luce rossa e verrà
emesso un segnale acustico. L'avvitamento dovrà essere
eseguito nuovamente.
Protezione dalle ripetizioni
Se durante un avvitamento la frizione a stacco automatico è
stata attivata, il motore si spegne. Il riavvio sarà possibile
soltanto dopo 0,7 secondi di pausa. In tale modo si eviteran-
no serraggi accidentali di avvitamenti già saldi.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Prima di qualsiasi intervento sull'elettroutensile (ad
u
es. interventi di manutenzione, sostituzione dell'ac-
cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in
cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio-
namento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto
sussiste pericolo di lesioni.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo-
u
ro, tenere sempre pulite l'elettroutensile e le fessure
di ventilazione.
Lubrificazione dell'elettroutensile
Lubrificante:
Grasso speciale per trasmissioni (225 ml)
Codice prodotto 3 605 430 009
Grasso Molykote
Olio motore SAE 10/SAE 20
– Dopo le prime 150 ore di funzionamento, pulire la tra-
smissione utilizzando un solvente non aggressivo. Atte-
nersi alle indicazioni del produttore del solvente relativa-
mente all'uso ed allo smaltimento. Al termine dell'opera-
zione, lubrificare la trasmissione, utilizzando l'apposito
grasso Bosch. Ripetere l'operazione di pulizia rispettiva-
mente dopo 300 ore di funzionamento dalla prima opera-
zione di pulizia.
– Dopo 100.000 avvitamenti, oliare le parti mobili della fri-
zione a stacco automatico con alcune gocce di olio moto-
re SAE 10/SAE 20. Lubrificare gli elementi radenti e vol-
venti con grasso Molykote. In questa occasione, controlla-
re lo stato di usura della frizione in modo da essere sicuri
che non vi siano condizionamenti per la ripetibilità e la
precisione. Al termine dell'operazione si deve correggere
la registrazione della coppia della frizione.
Far eseguire gli interventi di manutenzione e di ripara-
u
zione esclusivamente da personale specializzato. In
Italiano | 57
1 609 92A 4V3 | (14.02.2019)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières