Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ATR-1
Operating instruction
GB
Mode d'emploi
F
Instruccions de manejo
E
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PERFECTPRO ATR-1

  • Page 21: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions à portée de la main. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou dans un environnement humide.
  • Page 22 10. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de raccordement à l’appareil. 11. Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant. 12.
  • Page 23 Commandes Réglage du volume Réglage de la tonalité Sélection des stations/réglage de l’heure/ sélection automatique des stations Antenne MF Voyant lumineux entrée Aux Voyant lumineux sortie DC Bouton marche/arrêt/mode sommeil Sélection de bande Alarme par assourdisseur Haut-parleur Assourdisseur Eclairage Commutateur d’éclairage Ecran à...
  • Page 24: Ecran D'affichage Numérique

    Ecran d’affichage numérique Indicateur bande de fréquences Préréglage Stations Alimentation par piles Unité de fréquence Alarme Radio Alarme Assourdisseur HWS Fréquence Modes sommeil et rappel d’alarme Symbole PM (après-midi) pour l’horloge Réglage de l’heure Horloge...
  • Page 25: Alimentation De La Radio

    Alimentation de la radio Note: Introduire les piles de secours avant les piles principales. Les piles de secours sont destinées à maintenir les stations préréglées et l’horloge. Les piles de secours (2 x UM-3 1,5 V, non fournies) doivent être mises en place même si vous vous servez uniquement de l’alimentation par le réseau.
  • Page 26 1. Fonctionnement sur piles Pour installer les piles, tourner le dispositif de fermeture du compartiment de piles en sens inverse des aiguilles d’une montre pour le desserrer et enlever le couvercle du compartiment de piles. Introduire 6 piles format D (UM-1) dans le compartiment. S’assurer que les piles soient placées conformément au schéma représenté.
  • Page 27: Réglage De L'horloge

    3. Alimentation par la prise DC La radio peut également être alimentée par la prise DC pour une tension de 9 - 14 volts en courant continu et qui est conçue pour l’alimentation de la voiture ou du bateau, de sorte à pouvoir utiliser la radio à...
  • Page 28: Fonctionnement De La Radio

    Fonctionnement de la radio Cette radio est équipée de trois types de réglage – Réglage automatique, réglage manuel et mémoire des stations préréglées. Réglage automatique 1. Appuyer sur le bouton de marche/arrêt pour allumer la radio. 2. Sélectionner la bande de fréquences souhaitée en appuyant sur le bouton de sélection de la bande de fréquences.
  • Page 29: Préréglage De Stations Dans Une Mémoire

    Réglage manuel des stations 1. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour allumer la radio. 2. Sélectionner la bande de fréquence souhaitée en appuyant sur le bouton de sélection des bandes. Régler l’antenne comme décrit précédemment. 3. Une pression sur le bouton ou une rotation du bouton de réglage des stations change la fréquence par les incrémentations suivantes: FM: 50 ou 100 kHz...
  • Page 30: Rappel Des Stations À Partir Des Mémoires De Préréglage

    Rappel des stations à partir des mémoires de préréglage 1. Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour allumer la radio. 2. Sélectionner la bande de fréquence souhaitée. 3. Appuyer brièvement sur le bouton de préréglage requis, le numéro préréglé et la fréquence de la station sont indiqués sur l’affichage.
  • Page 31 3. Quand l’alarme radio clignote, appuyer sur le bouton de réglage des stations/réglage automatique des stations/réglage de l’heure pendant plus de 2 secondes ce qui sera suivi d’un bip. 4. Quand l’affichage de l’heure clignote, tourner le bouton de sélection des stations pour sélectionner l’heure, puis appuyer de nouveau sur le bouton de réglage des stations/réglage automatique des stations/réglage de l’heure pour confirmer le réglage de l’heure.
  • Page 32 Réglage de l’alarme assourdisseur HWS (Humane Wake System) La sélection de l’alarme HWS déclenche un bip. Le volume du bip d’alarme augmente toutes les 15 secondes pendant une minute suivie d’une minute de silence avant répétition de ce cycle. L’alarme buzzer HWS retentit pendant une heure jusqu’à extinction de la radio par une pression sur le bouton marche arrêt.
  • Page 33: Fonction Sommeil

    Fonction snooze (NAP) 1. Quand l’alarme est activée, une pression sur un bouton au choix à l’exception du bouton marche/arrêt active la fonction snooze. L’alarme radio ou assourdisseur HWS est désactivée à des intervalles de 5 minutes. 2. Sur l’affichage les symboles rappel d’alarme et alarme clignotent.
  • Page 34: Réglage Des Pas De Fréquence

    Réglage des pas de fréquence Dans certains pays les pas de fréquence sont différents du pays où la radio a été achetée. Si vous achetez la radio en Europe et souhaitez l’utiliser en Amérique du Nord ou dans certains pays d’Amérique du Sud, vous devez ajuster les pas de fréquence pour que la radio continue à...
  • Page 35: Dc Out - Chargez Votre Téléphone Portable

    2. La prise d’écouteur (3,5 mm) sur le côté droit de votre radio peut être utilisée soit avec votre casque soit avec un écouteur. L’insertion de la prise de casque coupe le haut-parleur interne. DC Out – Chargez votre téléphone portable Note: Chargez toujours votre téléphone portable quand la radio est éteinte.
  • Page 36 Spécifications Plage de fréquences: FM 87,50 - 108 MHz AM (MW) 520 - 1710 kHz (10 kHz) 522 - 1710 kHz (9 kHz) Alimentation AC: AC 120 V/60 Hz/25 W (USA) AC 230 V/50 Hz/25 W (Europe) Batteries: 6 x UM-1 (D) DC ENTREE: 12 V/1 A broche centrale positive (tension de service 9 –...
  • Page 37 Prise entrée Aux 3,5 mm de diamètre, connecteur stéréo et sortie pour une oreille Sensibilité d’entrée: 100mVrms pour une puissance de sortie de 5 W à 100 Hz Impédance d’entrée: 47 kohms DC Out: 5 V 500 mA Unité Haut-parleur: 6,5 pouces 8 ohms 15 W, à gamme étendue Système d’antenne interne: AM antenne de ferrite encastrée FM antenne encastrée à...
  • Page 38 Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que : les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations.
  • Page 96 3A81PL6L20000...

Table des Matières