Page 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 22
TABLE DES MATIERES INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES ERREUR ! SIGNET NON DEFINI ..2 COMMANDES ......................... 3 ALIMENTATION ELECTRIQUE ................ 5 Utilisation sur secteur ................... 5 Utilisation sur piles ................... 5 PREMIERE UTILISATION DE LA RADIO ..............8 MODE DAB ......................... 8 Fonctionnement de la radio –...
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Respectez ces avertissements. Suivez ces consignes. Nettoyez seulement avec un chiffon sec. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez selon les consignes. N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, grilles de chauffage, fourneaux ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Face avant Touche ON-OFF (Veille) Touche de sélection de la source Audio (Source) Touche de menu Touche de sonorité Touche d’informations Touches de présélection de stations 1-10 Face supérieure Bouton de réglage du volume / Réglage de la tonalité Bouton de fréquence / recherche de stations / réglage de l’heure et de la date (uniquement en mode de veille)
Côté Prise Aux-In Face arrière 10. Antenne souple 11. Fixations du couvercle du logement des piles 12. Logement des piles 13. Cordon d’alimentation 14. Prise USB (uniquement pour une mise à jour éventuelle du logiciel) 15. Interrupteur de sélection du type de piles 16.
IEC LR14 / UM-2 / C-size) ou sur piles NiMH (6 x 1,2V – piles rechargeables PerfectPro - format C / HR14 / 4000mAh). Positionnez l’interrupteur de sélection du type de piles sur ALKALINE OFF ou CHARGE NiMH ON en fonction du type de piles utilisé.
Page 27
Remarque : • Si le nouveau fusible saute dès que la radio est raccordée au courant secteur ou lorsque vous utilisez la radio, il y a lieu de soupçonner un problème au niveau de la radio ou des piles. Veuillez dans ce cas faire vérifier la radio et/ou les piles par votre revendeur ou par le service technique PerfectPro. • Le fusible protège également des piles alcalines contre la surtension. Avertissement : Il existe un risque d'explosion lorsque les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez celles-ci exclusivement par des piles de type identique ou équivalent.
Page 28
19. Etant donné que les piles sont des consommables, celles-ci ne sont pas couvertes par la garantie de la radio. 20. Il est conseillé d’utiliser des piles rechargeables PerfectPro, étant donné que la radio et le chargeur interne sont conçus pour être utilisés avec celles-ci. 21. Déconnecter toujours l'appareil du courant secteur avant d'installer les piles.
PREMIERE UTILISATION DE LA RADIO Placez la radio sur une surface stable et plane. Relevez l’antenne située sur la face supérieure de la radio. 3. Lorsque la radio est raccordée pour la première fois à une source de courant, elle s’allume automatiquement et le message “WELCOME” (BIENVENUE A LA RADIO NUMERIQUE) apparaît à l’écran. La radio effectue ensuite automatiquement un balayage de la plage de fréquences DAB et FM.
Modes d’affichage – DAB En mode DAB, la radio est capable d’afficher diverses informations. Appuyez sur la touche Info pour parcourir les différentes informations disponibles. a. Texte défilant Affiche des messages de la station que vous écoutez, sous la forme d’un texte défilant. b. Type de programme Affiche le type de programme que vous écoutez, par exemple Pop, Classique, Actualités, etc. c. Force du signal Affiche la force du signal de réception de la station que vous écoutez. Le bloc ouvert indique le niveau minimum du signal nécessaire pour obtenir une bonne réception.
Réglages Dynamic Range Control (DRC) – DAB La fonction DRC permet de rendre des sons doux plus audibles lorsque la radio est utilisée dans un environnement ou un endroit particulièrement bruyant. Appuyez sur la touche Menu. “Full scan” (Balayage complet) est ensuite affiché à l’écran. Tournez le bouton de Fréquence jusqu’à ce que “DRC value” (Valeur DRC) soit affiché à l’écran. Appuyez ensuite sur le bouton de Fréquence.
MODE FM / FONCTIONNEMENT DE LA RADIO Recherche automatique de stations Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner le mode FM. 3. Lors de la première utilisation de la radio, la station dans la mémoire de présélection 1 sera sélectionnée. Si la radio a déjà été utilisée dans le passé, la dernière station écoutée sera dans ce cas sélectionnée. Appuyez sur le bouton de Fréquence pour démarrer la recherche automatique de stations.
Activation du service RDS Lorsque vous écoutez une station FM comportant le système RDS, appuyez plusieurs fois sur la touche Info pour parcourir les informations RDS. Ceci fonctionne uniquement lorsque la réception est suffisamment bonne et claire. a. Service Programme (PS) Affiche le nom de la station que vous écoutez. b. Type de programme (PTY) Affiche le type de station que vous écoutez, par exemple Pop, Classique, Actualités, etc. c. Radio texte (RT) Affiche des messages de la station que vous écoutez, sous la forme d’un texte défilant. d. Force du signal (SGLV) Affiche la force du signal de réception de la station que vous écoutez. e. Date et heure Affiche la date et l’heure exacte.
Activez le Bluetooth dans le menu Réglages de votre téléphone, puis sélectionnez « RockBox 3 » dans la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone (Les instructions d’appareillage peuvent varier en fonction de votre type de téléphone.
Remarque: Cette radio peut mémoriser jusqu'à 8 appareils Bluetooth. Lorsque la mémoire dépasse ce nombre, le premier appareil couplé sera effacé de la radio. Remarque: Si vous avez effacé « RockBox 3 » de la liste des appareils de votre téléphone portable, la reconnexion automatique ne pourra s’établir.
MODE AUX-IN Une prise Aux-In stéréo de 3,5 mm est prévue sur le côté de la radio, derrière la coiffe en caoutchouc, et permet d’y brancher des appareils audio externes tels que lecteur MP3 ou lecteur de CD (non fourni avec la radio). Raccordez une source audio à la prise Aux-In. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner l'entrée Aux-In. L'écran affiche ensuite “AUX-IN”.
REGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE L'heure et la date peuvent être réglées uniquement lorsque la radio est éteinte. Lorsqu’aucune touche n’est activée pendant 5 secondes, la radio quitte le mode de réglage de l’heure et l’heure réglée est annulée. Appuyez sur le bouton de Fréquence pendant 12 secondes jusqu'à ce que les chiffres correspondant aux heures clignotent à...
SONORITE Appuyez sur la touche Loudness (Sonorité) pour obtenir une compensation dans les basses et hautes fréquences. L'effet sera plus audible lorsque la radio est réglée à un faible volume (Dynamic Loudness). L'écran LCD affiche brièvement “Loudness On” ou “Loudness Off” lors de chaque pression sur la touche. Réglage de la sensibilité de balayage – FM La radio effectue normalement un balayage de toutes les stations FM, y compris celles dont le signal est faible.
VERSION DE LOGICIEL Il n’est pas possible de modifier l’affichage de la version du logiciel. Cet affichage est donné uniquement à titre d’information. Il est possible de voir la version du logiciel dans le menu DAB ou FM. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner le mode FM ou DAB. Appuyez sur la touche Menu et tournez le bouton de Fréquence jusqu’à...
REGLAGE DE LA TONALITE La fonction de réglage de la tonalité (Tone) vous permet d’ajuster le niveau des basses et des aiguës en fonction de vos goûts personnels. Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Appuyez sur le bouton de Volume pendant 3 sec. “BASS 0” (BASSES 0) sera alors affiché à l’écran.
RETROECLAIRAGE LCD Configuration du rétro-éclairage de l’écran d’affichage LCD Appuyez sur la touche ON/OFF pour allumer la radio. Appuyez sur la touche Menu puis tourner le bouton du contrôle de réglage jusqu’à ce que l’écran affiche « System ». Appuyez sur le bouton de Fréquence; tournez le bouton de Fréquence jusqu’à ce que l’écran affiche « LCD backlight » (LCD éclairage).
Source de courant Fonctionnement sur secteur AC 230V, 50Hz, courant alternatif Fonctionnement sur piles 6 x 1,5V (Alcaline type IEC LR14 / UM-2 / format C) ou 6 x 1,2V (PerfectPro format C /HR14 / 1,2V 4000mAh NiMH piles rechargeables) Plage de Bande DAB+/DAB 174.928 –...
Page 82
Brand: Perfectpro Product name: ROCKBOX Art.nr.: RBX3 Declaration of Conformity Prime Europe B.V. hereby declares that this model RBX3 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and also fulfills all the relevant provisions of EC/EU Directives: 2011/65/EU.