Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Perfectpro B.V.
Everdenberg 9a
Oosterhout
The Netherlands
3A81c86L00000
DAB+ / FM RDS / Bluetooth / USB
Jobsite Radio
GB
NL
D
F
Operating instruction ...... 1 - 45
Gebruiksaanwijzing ......... 46 - 93
Bedienungsanleitung ...... 94 - 141
Mode d'emploi .................... 142 - 189
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PERFECTPRO UBOX 500R

  • Page 144 La marque et les logos Bluetooth sont enregistrés comme des marques déposées et détenues par Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Perfectpro B.V. se fait sous licence. ATTENTION AVERTISSEMENT: LA GARANTIE PREND FIN LORSQUE LE BOITIER DE LA RADIO A ETE OUVERT OU LORSQUE DES MODIFICATIONS ONT ETE APPORTEES A LA RADIO.
  • Page 145: Consignes De Securite Importantes

    Consignes de sécurité importantes Lisez ces consignes. Conservez ces consignes. Respectez les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près de points d’eau. Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne couvrez pas les orifices de ventilation de l’appareil. Installez l’ appareil en vous référant aux instructions du mode d’emploi.
  • Page 146 Consignes de sécurité importantes Pour réduire les risques de feu ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à de l’humidité. Pour l’utilisation en extérieur, pour éviter un choc électrique lorsqu’il pleut ou que le temps est humide, n’utilisez la radio que sur piles.Cet appareil est muni d’une protection contre les projections d’eau et l’infiltration de la poussière (IP65).
  • Page 147 Consignes de sécurité importantes Pour éviter d’endommager l’audition, ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes. Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de telle sorte qu'il ne nécessite pas de connexion de sécurité à la terre électrique. La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les ouvertures de ventilation avec des articles tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
  • Page 148: Vue De Dessus

    Commandes Vue de dessus Bouton de réglage du volume / Touche EQ (équaliseur) Preset 3 / Touche retour arrière Preset 4 / Touche Play / Pause Preset 5 / Touche avance rapide Touche Menu Bouton de réglage de fréquences / Sélection Indicateur de charge des piles Indicateur du statut Bluetooth...
  • Page 149 Commandes Vue de gauche Prise USB Vue de droite Prise entrée C.C. Prise Aux In...
  • Page 150 Commandes Vue arrière Antenne FM / DAB+ Rangement du cordon d’alimentation Câble d’alimentation AC Vue arrière Compartiment des piles Interrupteur piles NiMH / Alcalines Prise pour la mise à jour du logiciel...
  • Page 151: Première Utilisation De La Radio

    Première utilisation de la radio Utilisation sur piles Pour installer les piles, tournez d'abord les fixations du couvercle du logement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et ouvrez le compartiment des piles. REMARQUE OUVRIR utilisez des piles non rechargeables, assurez-vous que l’interrupteur NiMH / Alcalines situé...
  • Page 152 Dans ces cas, la charge des piles sera interrompue. VEUILLEZ INSTALLER UNIQUEMENT DES PILES NIMH PRE-CHARGEES (AU MEME NIVEAU DE VOLTAGE) AVEC DES CARACTERISTIQUES A « FAIBLE AUTO DECHARGE ». L’UTILISATION DES PILES PERFECTPRO EST HAUTEMENT RECOMMANDEE.
  • Page 153: Nformations Importantes Sur La Recharge Et L'utilisation De Batteries Rechargeables

    Nformations Importantes Sur La Recharge Et L’utilisation De Batteries Rechargeables Rechargez les piles au moins tous les deux mois. Assurez-vous que l’interrupteur de piles est en position « CHARGE NiMH ON ». rez les piles dans le compartiment en tenant compte de la polar Première utilisation des piles: Rechargez les piles neuves en un seul cycle de charge prendra plus de temps qu’un cycle de charge normal.
  • Page 154 Etant donné que les piles sont des consommables, celles - ci ne sont pas couverte par la garantie de la radio. Il est conseillé d’utiliser des piles rechargeables PerfectPro, étant donné que la radio et le chargeur interne sont conçus pour être utilisés avec celles - ci.
  • Page 155: Indicateur De Charge Des Piles

    Indicateur de charge des piles Veuillez noter que la détection du statut de chargement des piles ne peut être activée que lorsque la radio est en mode de chargement (ex: la radio est éteinte, l'interrupteur de pile est positionné sur la position NiMH et est connectée sur l'adaptateur CA).
  • Page 156: Utiliser Votre Radio - Dab

    Première utilisation de la radio Installez votre radio sur une surface plane. Relevez l’antenne. Branchez le câble d’alimentation sur une prise secteur Welcome to standard. L’écran affichera « Welcome to Digital Radio Digital Radio » durant quelques secondes, Après quelques instants, l’heure apparaitra à...
  • Page 157: Sélectionner Une Station - Dab

    Utiliser votre radio – DAB Pendant l’Autoscan, lorsque de nouvelles stations sont détectées, le nombre de stations va augmenter sur la Scanning... droite de l’écran et les stations seront ajoutées à la liste. L’écran montre un diagramme à barres indiquant le progrès de l’Autoscan.
  • Page 158: Service Secondaire - Dab

    Sélectionner une station – DAB Presser puis relâcher le bouton de Fréquences pour BBC Radio 2 sélectionner la station. Il est possible que l’écran affiche: “Connecting…” (en connexion) pendant que Connecting... la radio trouve la nouvelle station. Ajuster le volume à votre convenance. REMARQUE si après avoir sélectionné...
  • Page 159: Mode D'affichage - Dab

    Mode d’affichage – DAB Votre radio possède plusieurs options d’affichage en mode DAB : Presser puis relâcher la touche Info pour circuler entre les différents modes. affiche les messages texte déroulant sunshine live Texte déroulant tels que: le nom de l’artiste / du (DLS) electronic music morceau, le numéro d’appel etc...
  • Page 160: Recherche De Nouvelles Stations - Dab

    Recherche de nouvelles stations – DAB Avec le temps, de nouvelles stations peuvent devenir disponibles. Pour trouver de nouvelles stations, veuillez procéder comme suit: Pour procéder à un scan complet des fréquences de la bande DAB III appuyez sur la Bouton Récherge. Lorsque nouvelles stations...
  • Page 161 – Réglages Dynamic Range Control (DRC) La fonction DRC permet de rendre des sons doux plus audibles lorsque la radio est utilisée dans un environnement ou un endroit particulièrement bruyant. En mode DAB, appuyez sur la touche Menu. Tournez le bouton de Fréquences jusqu’à ce que “DRC” soit affiché...
  • Page 162: Réglage De L'ordre Des Stations

    Réglage de l’ordre des stations Votre radio a 2 configurations d'ordre des stations parmi lesquels vous pouvez choisir. Les configurations d’ordre des stations alpha- numérique et ensemble. REMARQUE L’ordre par défaut des stations sur votre radio est ensemble. Appuyez sur la touche On / Off pour allumer votre radio. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner la bande DAB.
  • Page 163: Suppression De Stations (Fonction Prune)

    Suppression de stations (Fonction prune) Lorsque vous vous rendez dans une autre région ou dans un autre pays, il se peut que certaines stations ne soient plus disponibles. Il se peut également que certaines stations arrêtent d’émettre ou changent de fréquence. Les stations qui ne peuvent être trouvées ou n’ont pas été reçues depuis très longtemps seront affichées avec un point d’interrogation dans la liste des stations La fonction “Prune”...
  • Page 164: Fonctionnement De La Radio - Fm

    Fonctionnement de la radio – FM Redresser l’antenne correctement au dessus de la radio. Appuyer sur la touche ON / OFF pour allumer la radio. Appuyer sur la touche Source pour sélectionner le mode FM. Pour balayer les fréquences, tourner tout d’abord le bouton de Fréquences dans le sens des aiguilles d’une montre puis appuyer sur le bouton de Fréquences.
  • Page 165: Modes D'affichage - Fm

    Modes d’affichage – FM Votre radio possède plusieurs modes d’affichage en mode FM: Presser puis relâcher la touche Info / Menu pour circuler entre les différents modes. affiche les messages textes déroulants V.H.B.N Texte déroulant tels que le nom de l’artiste, le nom du [No RadioText] morceau, le numéro d’appel etc.
  • Page 166 Réglage de la sensibilité de balayage – FM Votre radio balaiera normalement les stations FM au signal suffisamment fort pour avoir une bonne réception. Cependant, si vous le souhaitez, les signaux plus faibles de transmetteurs distants peuvent être pris en compte. Votre radio possède des options « Strong stations only » (stations fortes seulement) et «...
  • Page 167: Stations De Présélection En Mode Dab Et En Mode Fm

    Stations de présélection en mode DAB et en mode FM La radio possède emplacements de mémoire de stations présélectionnées pour chaque bande DAB / FM. Appuyer sur la touche On / Off pour allumer la radio. Sélectionner la station souhaitée comme expliqué auparavant. Preset 1 saved (Pr lection 1 m moris e).
  • Page 168: Ecouter De La Musique Via Bluetooth

    Bluetooth ne peut se connecter avec votre radio. ● Si ‘UBOX 500R’’ s’affiche dans la liste des appareils de votre appareil Bluetooth mais que votre appareil ne peut pas se connecter à la radio, veuillez le supprimer de votre liste et appairer l’appareil à...
  • Page 169: Modes D'affichage - Bluetooth

    Ecouter de la musique via Bluetooth Modes d’affichage – Bluetooth Votre UBOX 500R possède un champs d’options d’affichage variées en mode Bluetooth. Remarquez que la disponibilité de l’information dépend du format du média.Votre radio possède plusieurs modes d’affichage en mode FM: Presser puis relâcher la touche Info / Menu pour circuler entre les différents modes:...
  • Page 170: Ecouter Des Fichiers Audios En Mode Bluetooth

    Si votre appareil Bluetooth a déjà été connecté à la UBOX 500R par le passé, la radio mémorisera votre appareil Bluetooth et tentera de se reconnecter à cet appareil Bluetooth. Si le dernier appareil connecté...
  • Page 171: Déconnecter Votre Appareil Bluetooth

    Ecouter de la musique via Bluetooth Déconnecter votre appareil Bluetooth Appuyez et maintenez appuyée la touche d’appairage Bluetooth pendant 2 à 3 secondes pour déconnecter votre appareil Bluetooth. Vous pouvez également éteindre le Bluetooth de votre appareil Bluetooth pour arrêter la connexion. Vous entendrez une tonalité et « Bluetooth pairing » apparaitra à...
  • Page 172 Utiliser des clés USB Attention Afin de minimiser le risque d'endommager votre radio, votre clé USB, veuillez placer la radio de manière à ce que l'appareil ne puisse pas être facilement heurté pendant qu'il est inséré dans la prise. Retirez l'USB avant de transporter la radio ou si vous n'utilisez pas la fonction USB pendant une période prolongée.
  • Page 173: Modes D'affichage

    Utiliser des clés USB Modes d’affichage Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage lorsqu’elle est en mode lecture. Appuyez sur la touche Info pour circuler entre les différentes options. 00:30 Nom du fichier File:01 Vincent 00:47 Nom du dossier Folder:USB MUSIC 01:01 Genre Genre:MP3...
  • Page 174: Sélection D'un Fichier

    Utiliser des clés USB Sélection d’un fichier Pendant la lecture de la clé USB, appuyez sur la touche avance rapide( ) ou la touche retour arrière ( ) pour passer au fichier souhaité. Le numéro de fichier est mis à jour sur l’affichage.
  • Page 175: Charger Avec La Prise Usb

    Charger avec la prise USB et des appareils similaires. Le temps de chargement peut varier et dans certains cas prendre plus longtemps que lorsque vous utilisez l'unité de chargement fournie avec le smartphone. La radio peut charger l'iPhone, le smartphone ou des appareils similaires lorsque vous utilisez le cordon d'alimentation secteur et que la radio est sous tension ou en veille.
  • Page 176: Configurer Mon Profil D'égalisation

    Configurer mon profil d’égalisation Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer la radio. Appuyez sur la touche EQ. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner "My EQ". Appuyez ensuite sur le bouton de réglage pour entrer le réglage. Tournez le bouton de réglage pour sélectionner “Treble”...
  • Page 177 Réglage de l’heure Régler le format de l’heure Tournez le bouton de Fréquences pour sélectionner le format 12 ou 24 heures et appuyez sur le bouton de Fréquences pour confirmer le réglage. Le format sélectionné est utilisé en mode standby et lors de l’utilisation de la radio. Si vous choisissez le format 12 heures, la radio utilisera le format 12 heures en affichant un indicateur AM ou PM.
  • Page 178 Réglage de l’heure Mise à jour automatique de l’heure aucun signal n’est disponible, il vous faudra régler l’heure manuellement. Après une coupure de courant la radio réglera l’heure la prochaine fois que vous allumerez la radio en mode FM ou DAB. Alternativement vous pouvez choisir de ne pas mettre jour l’heure automatiquement.
  • Page 179 Réglage de l’heure Régler l’heure manuellement Lorsque votre radio est allumée, appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu avec le mode utilisé. Tourner le bouton de Fréquences pour sélectionner “System” et appuyer sur le bouton de Fréquences pour <System >...
  • Page 180 Votre radio a deux alarmes séparées qui peuvent être réglées pour réveiller soit avec la radio soit avec une sonnerie. Chaque alarme peut être réglée pour sonner une fois, tous les jours, seulement les jours de la semaine ou les weekends. Les alarmes peuvent être réglées que la radio soit allumée ou en mode veille.
  • Page 181 Tournez le bouton de réglage pour choisir les minutes de l'alarme et appuyez sur le bouton de réglage. L’option de source de l’ alarme clignotera sur l’écran. Alarm 1:Time 10:00 REMARQUE Si la radio a été réglée pour utiliser un format 12 heures, il y aura aussi une option pour régler l’...
  • Page 182: Lorsque L'alarme Sonne

    Tournez le bouton de réglage pour choisir le jour correct paramètre. Tournez le bouton de réglage pour choisir le mois Alarm 1:Date correct et appuyez sur le bouton de réglage pour 17- 5-2018 Tournez le bouton de réglage pour choisir l'année correcte et appuyez sur le bouton de réglage pour Tournez le bouton de contrô...
  • Page 183 Snooze Lorsque l'alarme radio retentit, appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton de volume pour couper l'alarme pendant le nombre de minutes sélectionné. Lorsque l'alarme sonore retentit, appuyez sur n'importe quel bouton. Cela fera taire l'alarme pour le nombre de minutes sélectionné.
  • Page 184: Fonction De Sommeil

    Fonction de sommeil Votre radio peut être réglée pour s’éteindre après l’écoulement d’ un certain délai. La valeur du minuteur de sommeil peut être réglée sur 15, 30, 60, 90 et 120 minutes. Accédez au menu pour le mode en cours en appuyant sur la touche Menu. Tournez le bouton de réglage jusqu'à...
  • Page 185: Selection De La Langue

    Réglage de la luminosité Tourner le bouton de Fréquences pour sélectionner System “Backlight” et appuyer sur le bouton de Fréquences pour <Backlight > entrer dans le menu de réglage. Backlight Dans le menu luminosité, il existe 3 réglages: <Timeout > Timeout: pour ajuster la durée de temps avant que le rétroéclairage s’éteigne.
  • Page 186: Réglages D'usine

    Réglages d’usine Lorsque la radio ou l’affichage ne fonctionne pas correctement ou en l’absence d’affichage, suivez la procédure ci-dessous: Appuyez sur la touche ON / OFF pour allumer la radio. Appuyez sur la touche Menu pour accéder au menu du mode utilisé. Tournez le bouton de Fréquences pour sélectionner “System”...
  • Page 187: Prise Pour La Mise À Jour Du Logiciel

    Vous ne devez pas tenter de mettre à jour votre radio sauf si cela vous est recommandé par le service client Perfectpro. La mise à jour du logiciel peut effacer toutes les présélections de stations et les réglages de votre radio. Des mises à jour du logiciel peuvent être disponibles dans le futur.
  • Page 188: Version De Logiciel

    Prise pour la mise à jour du logiciel Allez sur le site web mentionné plus haut pour télécharger le dernier logiciel. Suivez les instructions à l’écran sur votre PC pour terminer la mise à jour du logiciel. REMARQUE Veuillez utiliser la radio sur secteur lorsque vous mettez le logiciel à jour. N’éteignez pas la radio avant que la mise à...
  • Page 189 Prise entrée auxiliaire La prise Aux-In stéréo de 3,5 mm permet de connecter une source audio comme un lecteur MP3 ou un walkman CD afin d’écouter le programme audio via le haut-parleur de la radio. Connectez une source audio stereo ou mono (comme un lecteur MP3 ou un walkman CD) à la prise Aux-in située à...
  • Page 190: Caracteristiques

    Caractéristiques Source de courant 100-240 V ~ 50/60 Hz 18W 6 x AM-3 (type AA, LR6) Piles: Alkaline ou Ni-MH Alimentation secteur via un adapta- 1.5A Axe central positif (+) DC 12V teur secteur (non fourni): FM 87.50–108 MHz Plage de fréquences: DAB 174.928–239.200 MHz Bluetooth ®...
  • Page 191: L'étiquette Du Code-Barres Sur Le Produit Est Définie Ci-Dessous

    La Société se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans avertissement. Si à tout moment ce produit devait à être éliminé, veuillez noter les points suivants: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là...

Ce manuel est également adapté pour:

Ub500r

Table des Matières