HP SCANJET N6350 Guide De Démarrage Rapide
HP SCANJET N6350 Guide De Démarrage Rapide

HP SCANJET N6350 Guide De Démarrage Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour SCANJET N6350:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SCANJET N6350
Handbuch für die Inbetriebnahme
Guida introduttiva
Guide de démarrage rapide
Installatiegids

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP SCANJET N6350

  • Page 1 SCANJET N6350 Handbuch für die Inbetriebnahme Guida introduttiva Guide de démarrage rapide Installatiegids...
  • Page 3 HP Scanjet N6350 Handbuch für die Inbetriebnahme...
  • Page 4 Genehmigung bzw. im Rahmen der Copyright-Gesetze zulässig. Die hierin enthaltenen Informationen können ohne Ankündigung geändert werden. Die einzigen Garantieansprüche für HP Produkte und Services sind in den Garantieerklärungen festgehalten, die diesen Produkten und Services beiliegen. Aus dem vorliegenden Dokument sind keine weiteren Garantieansprüche abzuleiten.
  • Page 5: Table Des Matières

    Anschließen des USB-Kabels....................6 Einstellen der Sprache.......................6 Vorbereiten des Scanners für die Verwendung................6 Testen der Installation........................8 Ändern der Scannerverbindungen....................8 Verwenden des Scanners HP Scansoftware – Überblick.....................9 Scanner – Übersicht.........................10 Scannereinstellungen.......................12 Verwenden des automatischen Vorlageneinzugs (ADF)............13 Starten eines Scanvorgangs....................17 Kopien erstellen........................19 Pflege und Support Scanner-LEDs..........................20...
  • Page 6: Einrichten Des Scanners

    Kunststoffbeutel und -schutzabdeckungen, Klebebänder für den Transport und sonstiges Verpackungsmaterial entfernt wird. Hinweis Der Lieferumfang einschließlich der Anzahl der Scansoftware-CDs kann je nach Land/Region variieren. HP Scanjet N6350 Flachbettscanner für Dokumente Netzteil und Netzkabel USB-Kabel Ethernet-Kabel Handbuch für die Inbetriebnahme (dieses Handbuch)
  • Page 7 Installation die angezeigten Beschreibungen für die Software, um zu entscheiden, welche Software installiert werden soll. 2. Legen Sie die mit dem Scanner gelieferte HP Scanning Software CD in das CD- Laufwerk des Computers ein. Warten Sie, bis das Installationsdialogfeld angezeigt wird, und befolgen Sie anschließend die angezeigten Anweisungen.
  • Page 8: Anschließen Des Tma/Adf-Kabels

    Netzwerk befindet. Vorsicht Wenn die Installation in einer Windows Umgebung erfolgt, dürfen Sie den Scanner erst an das Netzwerk anschließen, wenn Sie während der Softwareinstallation dazu aufgefordert werden (siehe „Installieren der Software“ auf Seite 2). HP Scanjet N6350...
  • Page 9 Abbildung), eine Ethernet-Buchse oder einen Ethernet-Switch an. 4. Drücken Sie die Netztaste, um den Scanner einzuschalten. 5. Wenn sich mehr als ein HP Scanjet N6350 Scanner im Netzwerk befindet, suchen Sie nach der Seriennummer und der IP-Adresse des Scanners, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll.
  • Page 10: Anschließen Des Usb-Kabels

    Vorbereiten des Scanners für die Verwendung Sie müssen eine der folgenden Aufgaben ausführen, damit Sie die Taste Scannen ) auf dem Bedienfeld des Scanners verwenden können. Die von Ihnen auszuführende Aufgabe ist von der von Ihnen ausgewählten Scansoftwarelösung abhängig. HP Scanjet N6350...
  • Page 11 Hochladen der Standard-Scan-Shortcuts zum Scanner Die mit Ihrem Scanner gelieferte HP Scansoftware umfasst Standard-Scan-Shortcuts. Wenn die HP Scansoftware installiert wurde, gehen Sie wie folgt vor, um die Standard- Scan-Shortcuts auf den Scanner hochzuladen: 1. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol HP Scansoftware. Wenn eine Verbindung zu mehr als einem HP Scanjet N6350 besteht, wählen Sie den Scanner...
  • Page 12: Testen Der Installation

    Grundlegende Tipps zur Fehlerbehebung und Fehlerbehebung bei der Scannerinstallation im Benutzerhandbuch für den Scanner. Weitere Informationen zum Deinstallieren und erneuten Installieren der HP Scansoftware finden Sie unter „Deinstallieren Sie die HP Scansoftware, und installieren Sie diese anschließend erneut.“ auf Seite 23. Ändern der Scannerverbindungen Windows: Über die Registerkarte Netzwerk im Dienstprogramm „HP Scanner-Tools“...
  • Page 13: Verwenden Des Scanners

    ) für Software anderer Hersteller konfigurieren. Doppelklicken Sie auf das Symbol HP Scansoftware, um einen Scanvorgang zu starten. Wenn das Dialogfeld für die Shortcuts der HP Scansoftware angezeigt wird, wählen Sie im Menü Gerät einen Scanner aus, wenn Verbindungen zu mehreren Scannern bestehen.
  • Page 14: Scanner - Übersicht

    Kapitel 2 Scanner – Übersicht 9 10 Bedienfeld des Scanners Automatischer Vorlageneinzug (ADF) Zufuhrfach des ADF Ausgabefach des ADF Transparentmaterial-Adapter (TMA) Netzteileingang Eingang für TMA/ADF-Kabel USB-Kabelanschluss Ethernet-Reset-Anschluss 10 Ethernet-Anschluss HP Scanjet N6350...
  • Page 15 Bedienfeld des Scanners Mit den Tasten auf dem Bedienfeld des Scanners starten Sie einen Scanvorgang und konfigurieren verschiedene Einstellungen. Symbol Tastenbezeichnung Beschreibung Achtung-LED Zeigt in Kombination mit der Netz-LED Scannerfunktionen und Fehlerbedingungen an. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch für den Scanner. •...
  • Page 16: Scannereinstellungen

    1. Drücken Sie die Taste Setup ( ), und wählen Sie mit den Tasten gewünschte Option aus. Drücken Sie anschließend OK. 2. Wählen Sie nach der entsprechenden Anweisung mit den Tasten eine Einstellung aus, und drücken Sie dann OK. HP Scanjet N6350...
  • Page 17: Verwenden Des Automatischen Vorlageneinzugs (Adf)

    ) sowie zum Überwachen der Nutzung bestimmter Scannerkomponenten zu Wartungszwecken und zum Zugreifen auf Netzwerkoptionen. Weitere Informationen zum Dienstprogramm „HP Scanner-Tools“ finden Sie in der Hilfe zum Dienstprogramm „HP Scanner-Tools“. Weitere Informationen zum Netzwerkbetrieb des Scanners finden Sie im Benutzerhandbuch für den Scanner.
  • Page 18 Wenn Sie Papier im Querformat einlegen, vergewissern Sie sich, dass der obere Rand der Seiten zur Rückseite des Scanners zeigt. So ist sichergestellt, dass die Seiten vom Scanner automatisch korrekt gedreht werden, wenn in der HP Scansoftware die Option zum automatischen Drehen von Seiten im Querformat aktiviert wurde.
  • Page 19 • Wenn Sie kleine Seiten einlegen, z. B. im Format DIN A5 (148 x 210 mm oder 5,8 x 8,3 Zoll), legen Sie einen aus mindestens fünf Seiten bestehenden Stapel ein, um sicherzustellen, dass die Seiten vom ADF korrekt erkannt und zugeführt werden. Wenn Sie weniger als fünf kleine Dokumente scannen, legen Sie diese zum Scannen auf das Scannerglas.
  • Page 20 Papier nicht zwischen den Führungen ein, um die Zuführung nicht zu behindern, aber achten Sie darauf, dass die Papierführungen die Kanten der Dokumente berühren. 6. Schieben Sie den Stapel vorsichtig nach vorne, um den Sensor des Zufuhrfachs auszulösen. Siehe auch „Starten eines Scanvorgangs“ auf Seite 17 HP Scanjet N6350...
  • Page 21: Starten Eines Scanvorgangs

    • Windows: Doppelklicken Sie zum Erstellen von benutzerdefinierten Scan-Shortcuts auf dem Computer auf das Symbol HP Scansoftware. Heben Sie im Dialogfeld mit den Shortcuts für die HP Scansoftware den Scan-Short hervor, der dem von Ihnen zu erstellenden Scan-Shortcut am ehesten entspricht. Klicken Sie dann auf Einstellungen ändern.
  • Page 22 Sie den EMC ISIST/TWAIN-Treiber installieren. Legen Sie dazu die Installations-CD ein, die mit dem Scanner geliefert wurde, und wählen Sie die EMC ISIS/TWAIN- Option aus. Wählen Sie zum Scannen von Dokumenten den HP Scanjet N6350 Doc TWAIN-Treiber der Anwendung aus. Wenn Sie jedoch Bilder mithilfe anderer Softwareprogramme scannen, wählen Sie den HP Scanjet N6350 TWAIN-Treiber...
  • Page 23: Kopien Erstellen

    Nehmen Sie die gewünschten Änderungen im Dialogfeld HP Kopierprogramm vor. c. Klicken Sie auf Start. Die Kopie wird an den Drucker gesendet. Tipp Sie können auch auf dem Desktop auf das Symbol HP Kopierprogramm klicken, um Kopien zu erstellen. Kopien erstellen...
  • Page 24: Pflege Und Support

    Sie das Gerät reinigen müssen, hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie zum Beispiel die Häufigkeit der Nutzung und die Umgebung. Führen Sie bei Bedarf eine Routinereinigung durch. Bei der routinemäßigen Reinigung und Pflege müssen der automatische Vorlageneinzug (ADF), das Scannerglas und der Transparentmaterial-Adapter (TMA) gereinigt werden. HP Scanjet N6350...
  • Page 25: Beheben Von Installationsproblemen

    Überprüfen Sie die Scannerkabel und die Software wie hier beschrieben. • Sollten die Probleme weiterhin bestehen, besteht die Möglichkeit, dass die HP Scansoftware, die Firmware oder zugehörige Treiber nicht mehr auf dem aktuellen Stand sind oder beschädigt wurden. Unter www.hp.com/support finden Sie Software-, Firmware- und Treiberupdates für Ihren Scanner.
  • Page 26 4. Nach dem Neustart des Computers testen Sie den Scanner. • Falls der HP Scanner jetzt funktioniert und in Schritt 1 der Anschlusstyp an den Computer geändert wurde, liegt das Kommunikationsproblem möglicherweise beim USB-Hub, bei der Dockingstation, bei einem USB-Port oder einem anderen USB-Gerät.
  • Page 27 Wenn die Überprüfung der Kabelverbindungen des Scanners keinen Erfolg bringt, kann das Problem durch eine unvollständige Installation verursacht sein. Gehen Sie wie folgt vor, um die HP Scansoftware zu deinstallieren oder erneut zu installieren: 1. Schalten Sie den Scanner aus. Lösen Sie anschließend das USB- oder das Ethernet- Kabel und das Netzkabel vom Scanner.
  • Page 28: Unterstützung

    Scanner geliefert wurden Sie dürfen die Anwendungen anderer Hersteller, die mit dem Scanner geliefert werden, auf maximal drei Computern installieren. Zum Kauf weiterer Lizenzen rufen Sie die HP Website www.hp.com auf. Suchen Sie dort nach Ihrem Scannermodell, rufen Sie die Seite mit der Produktübersicht auf, und klicken Sie auf die Registerkarte...
  • Page 29 Wenn Sie die Produktgewährleistung verlängern oder ausweiten möchten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder nutzen die HP Care Pack-Angebote unter www.hp.com/support. 6. Wenn Sie bereits eine HP Care Pack-Dienstleistung erworben haben, lesen Sie die Supportbedingungen im zugehörigen Vertrag. Unterstützung...
  • Page 30: Technische Daten Und Gewährleistung

    Weitere Informationen zu Ihrem Scanner finden Sie in der Datei „regulatory_supplement.htm“ auf der HP Photosmart-Software-CD. Energie- Informationen dazu, ob Ihr Produkt Energy Star-zertifiziert ist, erhalten Sie informationen unter www.hp.com. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und suchen Sie nach Energy Star. Technische Daten des Transparentmaterial-Adapters (TMA) Name...
  • Page 31: Spezifikationen Für Den Automatischen Vorlageneinzug (Adf)

    Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Recycling und zu Materialien, bei denen spezielle Entsorgungsmaßnahmen erforderlich sind. Recycling HP bietet in vielen Ländern/Regionen immer mehr Möglichkeiten zur Rückgabe und zum Recycling von Produkten. Gleichzeitig bestehen Kooperationen mit einigen der weltweit größten Recycling-Unternehmen. HP schont durch den Wiederverkauf gängiger Produkte Ressourcen.
  • Page 32: Entsorgung Von Elektro- Und Elektronikgeräten Durch Private Haushalte In Der Europäischen Union

    Erwerb des Produkts durch den Kunden fehlerfrei in Material und Verarbeitung sind. Wenn HP während des Gewährleistungszeitraums von derartigen Mängeln in Kenntnis gesetzt wird, übernimmt HP nach eigenem Ermessen die Reparatur oder den Ersatz von Produkten, die sich als fehlerhaft erwiesen haben. Austauschprodukte sind entweder neu oder neuwertig.
  • Page 33 HP das Produkt umtauschen. 3. Hewlett-Packard übernimmt keine Gewähr dafür, dass der Betrieb von HP Produkten ohne Unterbrechungen oder Fehler abläuft. Falls HP ein defektes Produkt, das durch die Gewährleistungsbestimmungen von HP abgedeckt ist, je nach vorliegender Sachlage weder reparieren noch umtauschen kann, erstattet HP nach Erhalt der Information über den Defekt innerhalb eines angemessenen Zeitraums den Kaufpreis des Produkts.
  • Page 34 Haftungsausschlüsse bzw. -einschränkungen u. U. nicht auf Sie zu. 9. DIE GESETZLICHEN RECHTE DES VERBRAUCHERS IM HINBLICK AUF DEN KAUF VON HP PRODUKTEN WERDEN DURCH DIE BEDINGUNGEN IN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG NICHT ÜBER DEN GESETZLICHEN RAHMEN HINAUS AUSGESCHLOSSEN, BESCHRÄNKT ODER VERÄNDERT.
  • Page 35 Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le sole garanzie riconosciute da HP per i propri prodotti e servizi sono quelle espressamente indicate nei certificati di garanzia che accompagnano tali prodotti e servizi HP. Nulla di quanto contenuto in questo documento costituisce altra garanzia.
  • Page 36 Impostazione della lingua......................37 Preparazione dello scanner per l'utilizzo..................37 Test dell'installazione........................39 Modifica della connettività dello scanner..................39 Uso dello scanner Descrizione generale del software di scansione HP..............40 Descrizione generale dello scanner..................41 Impostazioni dello scanner.......................43 Uso dell'alimentatore automatico di documenti (ADF)..............44 Avvio di una scansione......................47 Esecuzione di copie........................49...
  • Page 37: Impostazione Dello Scanner

    Nota Il contenuto della confezione, incluso il numero dei CD del software di scansione, può variare in base al paese o all'area geografica. HP Scanjet N6350 Scanner piano Alimentatore e cavo di alimentazione Cavo USB...
  • Page 38 2. Inserire il CD del software di scansione HP fornito con lo scanner nell'apposita unità del computer. Attendere che venga visualizzata la finestra di dialogo dell'installazione e seguire le istruzioni sullo schermo.
  • Page 39: Collegamento Del Cavo Tma/Adf

    Collegamento del cavo TMA/ADF Collegare il cavo del TMA/ADF dal coperchio alla base dello scanner. Collegamento dell'alimentatore 1. Inserire il cavo collegato all'alimentatore nel connettore di alimentazione posto sul retro dello scanner. 2. Collegare l'estremità più piccola del cavo CA alla relativa presa sul retro dell'alimentatore.
  • Page 40 Ethernet utilizzando il cavo Ethernet. 4. Premere il pulsante Alimentazione per accendere lo scanner. 5. Se esiste più di uno scanner HP Scanjet N6350 sulla rete, determinare il numero di serie e l'indirizzo IP dello scanner a cui ci si desidera collegare.
  • Page 41: Collegamento Del Cavo Usb

    Collegamento del cavo USB Avvertimento Se si sta eseguendo l'installazione in un ambiente Windows, non collegare lo scanner al proprio computer tramite cavo USB finché non viene richiesto di farlo durante l'installazione del software (vedere "Installazione del software" a pagina 33). Per collegare lo scanner al computer, utilizzare il cavo USB fornito con lo scanner.
  • Page 42 Se è stato installato il software di scansione HP, installare sullo scanner i collegamenti di scansione predefiniti facendo quanto segue: 1. Fare doppio clic sull'icona Scansione HP sul desktop; se si è collegati a più di un HP Scanjet N6350, selezionare lo scanner su cui si desidera caricare i collegamenti di scansione.
  • Page 43: Test Dell'installazione

    HP, vedere "Disinstallazione e reinstallazione del software di scansione HP" a pagina 54. Modifica della connettività dello scanner Windows: È possibile utilizzare la scheda Rete in Programma di utilità HP Scanner Tools per fare quanto segue: Consultare la Guida Programma di utilità HP Scanner Tools per informazioni relative alla modifica della connettività...
  • Page 44: Uso Dello Scanner

    Scansione HP. Per ulteriori informazioni, fare clic su ? nella finestra di dialogo dei collegamenti di Scansione HP. Per avviare una copia, fare doppio clic sull'icona Copia HP e seguire le istruzioni sullo schermo. Nota In Windows, è possibile assegnare i pulsanti Scansione ( ) o Copia ( ) ad altre applicazioni sempre che Windows li riconosca.
  • Page 45: Descrizione Generale Dello Scanner

    Descrizione generale dello scanner 9 10 Pannello di controllo dello scanner Alimentatore automatico di documenti (ADF) Vassoio di alimentazione ADF Vassoio di uscita ADF Adattatore per lucidi (TMA) Alimentazione (ingresso) Ingresso del cavo TMA/ADF Porta del cavo USB Porta per il ripristino Ethernet 10 Porta Ethernet Descrizione generale dello scanner...
  • Page 46 Consente di annullare i menu sul display LCD. Scansione Consente di avviare una scansione. Alimentazione Consente di accendere e spegnere lo scanner. Tastierino Consente di immettere il PIN e le informazioni relative all'indirizzo di rete quando lo scanner è in rete. HP Scanjet N6350...
  • Page 47: Impostazioni Dello Scanner

    (continuazione) Icona Nome del pulsante Descrizione Imposta Consente di impostare le preferenze per il comportamento dello scanner e di immettere le specifiche relative alla connessione di rete. Indietro Visualizza sul display LCD il menu precedente. Copia Avvia una copia. Vedere anche •...
  • Page 48: Uso Dell'alimentatore Automatico Di Documenti (Adf)

    Per maggiori informazioni relative a Programma di utilità HP Scanner Tools, consultare la Guida Programma di utilità HP Scanner Tools. Per informazioni relative al collegamento in rete dello scanner, consultare la Guida d'uso dello scanner.
  • Page 49 Così facendo si è certi che lo scanner ruoterà automaticamente la pagina in modo corretto, se nel software di scansione HP è stata impostata la rotazione automatica delle pagine con orientamento orizzontale.
  • Page 50 1. Se le pagine degli originali sono lunghe, estrarre l'estensione del vassoio di alimentazione. 2. Smazzare le pagine per accertarsi che non siano attaccate l'una all'altra. Smazzare il bordo che sarà rivolto verso l'ADF in una direzione, quindi sventolare lo stesso bordo nella direzione opposta. HP Scanjet N6350...
  • Page 51: Avvio Di Una Scansione

    3. Allineare i bordi dei documenti battendo le pagine su un tavolo. Ruotare le pagine di 90 gradi e ripetere l'operazione. 4. Inserire il documento al centro del vassoio di alimentazione. Caricare il documento con le pagine rivolte verso l'alto. 5.
  • Page 52 "Uso di altre applicazioni software" a pagina 49 Uso del software di scansione HP Avviare la scansione dal software di scansione HP quando si desidera avere un maggiore controllo durante il processo di scansione, ad esempio quando si vuole visualizzare l'anteprima dell'immagine prima della scansione finale, utilizzare funzioni più...
  • Page 53: Esecuzione Di Copie

    1. Caricare gli originali. 2. Fare doppio clic sull'icona Scansione HP. 3. Se il computer è collegato in rete a più scanner HP N6350, selezionare lo scanner che si desidera utilizzare dal menu Periferica e fare clic su OK. 4. Selezionare il collegamento di scansione che si desidera utilizzare.
  • Page 54 Fare clic su Annulla nella finestra di dialogo relativa al lavoro in corso. b. Effettuare le modifiche desiderate nella finestra di dialogo Copia HP. c. Fare clic su Avvia. Viene inviata una copia alla stampante. Suggerimento È anche possibile eseguire copie facendo clic sull'icona Copia HP sul desktop.
  • Page 55: Assistenza E Supporto Per Il Prodotto

    Assistenza e supporto per il prodotto In questa sezione vengono descritte le opzioni per l'assistenza ai prodotti. Indicatori LED dello scanner Lo scanner dispone di due indicatori LED sul pannello anteriore che ne indicano le funzioni e le condizioni di errore. Il LED a forma di punto esclamativo (!) è il LED di attenzione e il LED sul pulsante Alimentazione è...
  • Page 56: Risoluzione Dei Problemi Di Installazione

    Controllare il software ed i cavi dello scanner, come descritto di seguito. • Se i problemi persistono, è possibile che il software di scansione HP, il firmware o i driver associati non siano aggiornati oppure siano danneggiati. Per individuare gli aggiornamenti per il software, il firmware o i driver dello scanner, andare su www.hp.com/support.
  • Page 57 Ethernet non funzionerà. • Eseguire il programma di utilità Informazioni sullo scanner dalla scheda Rete in Programma di utilità HP Scanner Tools (consultare la Guida Programma di utilità HP Scanner Tools per maggiori informazioni). • Assicurarsi che il computer si trovi sulla stessa sottorete dello scanner di rete. Per assistenza, contattare l'amministratore di rete o consultare la documentazione relativa al router.
  • Page 58 2. Disinstallare il software. Per Windows: Utilizzare Installazione applicazioni (in Windows Vista, Programmi e funzioni) nel Pannello di controllo per disinstallare HP Scanjet N6350 e riavviare il computer. 3. Visitare assistenza HP online all'indirizzo www.hp.com/support per controllare se vi sono aggiornamenti software disponibili per il proprio scanner.
  • Page 59: Come Ottenere Assistenza

    2. Visitare l'assistenza HP online all'indirizzo www.hp.com/support oppure contattare il proprio rivenditore di fiducia. L'assistenza HP online è disponibile per tutti i clienti HP. È la fonte più veloce di informazioni aggiornate sul prodotto e di assistenza specializzata che include le seguenti funzioni: •...
  • Page 60: Specifiche E Garanzia

    Specifiche e garanzia Nella presente sezione sono riportate le dichiarazioni di conformità, le specifiche del prodotto e le condizioni di garanzia relative agli scanner e agli accessori HP Scanjet N6350. Specifiche dello scanner Nome Descrizione Tipo di scanner Scanner piano con alimentatore automatico documenti (ADF) e adattatore...
  • Page 61: Specifiche Dell'alimentatore Automatico Di Documenti (Adf)

    HP offre un numero crescente di programmi di restituzione e riciclo in diversi paesi/regioni e dispone di partner dotati dei maggiori centri di riciclo di rifiuti elettronici nel mondo. HP contribuisce al risparmio delle risorse rivendendo alcuni dei suoi migliori prodotti riciclati.
  • Page 62: Smaltimento Delle Apparecchiature Di Scarto Degli Utenti In Abitazioni Private Nell'unione Europea

    è in grado di eseguire le istruzioni di programmazione. 3. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sarà ininterrotto o esente da errori. Qualora HP non sia in grado, entro un lasso ragionevole di tempo, di riparare o HP Scanjet N6350...
  • Page 63 7. La garanzia limitata HP è valida in tutti i paesi/regioni o località in cui HP fornisce assistenza per questo prodotto e lo commercializza. Il livello dell'assistenza in garanzia può...
  • Page 64 Capitolo 4 HP Scanjet N6350...
  • Page 65 Les informations fournies ci-après sont sujettes à modification sans préavis. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée...
  • Page 66 Sélection de la langue......................67 Préparation à l'utilisation du scanner..................67 Test de l'installation........................69 Modification des connectivités du scanner................69 Utilisation du scanner Présentation du logiciel de numérisation HP................70 Présentation du scanner......................71 Paramètres du scanner......................73 Utilisation du bac d'alimentation automatique (ADF)..............74 Lancement d'une numérisation....................77 Réalisation de copies.......................79...
  • Page 67: Configuration Du Scanner

    éventuels. Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de numérisation, est variable selon les pays/régions. Scanneur de documents à plat HP Scanjet N6350 Bloc et câble d'alimentation électrique Câble USB Câble Ethernet...
  • Page 68 Consultez les descriptions des logiciels affichés à l'écran durant l'installation afin de sélectionner les logiciels à installer 2. Insérez le CD "HP Scanning Software" fourni avec le scanner dans le lecteur de CD de l'ordinateur. Attendez que la boîte de dialogue d'installation s'affiche, puis suivez les instructions à...
  • Page 69: Connexion Du Câble Tma/Adf

    Connexion du câble TMA/ADF Connectez le câble reliant l'adaptateur de supports transparents (TMA) au bac d'alimentation automatique (ADF) entre le capot et la base du scanner. Connexion du bloc d'alimentation 1. Branchez le câble du bloc d'alimentation sur le connecteur d'alimentation situé à l'arrière du scanner.
  • Page 70 Ethernet ou d'un commutateur via le câble Ethernet. 4. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre le scanner sous tension. 5. Si plusieurs scanners HP Scanjet N6350 sont connectés au réseau, recherchez le numéro de série et l'adresse IP du périphérique auquel vous souhaitez vous connecter.
  • Page 71: Connexion Du Câble Usb

    Connexion du câble USB Attention Si vous effectuez l'installation dans un environnement Windows, ne connectez pas le scanner à votre ordinateur via le câble USB avant d'y avoir été invité durant l'installation du logiciel (voir « Installation du logiciel, » page 63). Utilisez le câble USB fourni avec le scanner pour brancher le scanner à...
  • Page 72 Chargement des raccourcis de numérisation par défaut sur le scanner Le logiciel de numérisation HP fourni avec votre scanner inclut des raccourcis de numérisation par défaut. Si vous avez installé le logiciel de numérisation HP, suivez cette procédure pour charger les raccourcis de numérisation par défaut sur votre scanner: 1.
  • Page 73: Test De L'installation

    HP, » page 84. Modification des connectivités du scanner Windows : Vous pouvez utiliser l'onglet Réseau de l'Utilitaire Outils du scanner HP pour mener à bien les tâches suivantes : Consultez l'aide de l'Utilitaire Outils du scanner HP pour plus d'informations sur la modification des connectivités du scanner.
  • Page 74: Utilisation Du Scanner

    L'Utilitaire Outils du scanner HP est le programme que vous devez utiliser pour enregistrer les informations de maintenance et effectuer certaines tâches de gestion du réseau. En outre, si vous n'utilisez pas la fonction de numérisation HP, l'Utilitaire Outils du scanner HP vous permet de configurer les boutons Numériser (...
  • Page 75: Présentation Du Scanner

    Présentation du scanner 9 10 Panneau de commande du scanner Bac d'alimentation automatique (ADF) Bac d'entrée du bac d'alimentation automatique Bac de sortie du bac d'alimentation automatique Adaptateur de supports transparents (TMA) Alimentation (entrée) Entrée câble TMA/ADF Port du câble USB Port de réinitialisation Ethernet 10 Port Ethernet Présentation du scanner...
  • Page 76 Annule les menus sur l'écran LCD. Numériser Lance une numérisation. Marche/arrêt Met le scanner sous tension ou hors tension. Clavier numérique Vous permet de saisir les informations d'adresse réseau, ainsi que le code confidentiel lorsque votre scanner est relié au réseau. HP Scanjet N6350...
  • Page 77: Paramètres Du Scanner

    (suite) Icône Nom du bouton Description Configuration Permet de définir les préférences relatives au comportement du scanner et de spécifier les paramètres de connexion au réseau. Précédent Affiche le menu précédent sur l'écran LCD. Copier Permet de lancer une copie. Voir aussi •...
  • Page 78: Utilisation Du Bac D'alimentation Automatique (Adf)

    Pour plus d'informations sur l'Utilitaire Outils du scanner HP, voir l'aide sur l' Utilitaire Outils du scanner HP. Pour plus d'informations sur la configuration de votre scanner en réseau, consultez le guide de l'utilisateur du scanner.
  • Page 79 Ceci permet de garantir que le scanner effectuera correctement la rotation automatique de la page si vous avez configuré le logiciel de numérisation HP en vue de faire pivoter automatiquement les pages au format Paysage.
  • Page 80 2. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans le bac d'alimentation automatique dans une direction, puis ventilez le même bord dans la direction opposée. HP Scanjet N6350...
  • Page 81: Lancement D'une Numérisation

    3. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pile contre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés et répétez ce mouvement. 4. Placez la pile au centre du bac d'entrée. Introduisez la pile de sorte que le recto soit orienté...
  • Page 82 • Sous Windows : Pour créer des raccourcis de numérisation personnalisés, double- cliquez sur l'icône Numérisation HP de votre ordinateur. Dans la boîte de dialogue des raccourcis du logiciel Numérisation HP, mettez en évidence le raccourci de numérisation qui s'apparente le plus à celui que vous souhaitez créer et cliquez sur Modifier les paramètres.
  • Page 83: Réalisation De Copies

    1. Chargez les originaux. 2. Double-cliquez sur l'icône Numérisation HP. 3. Si votre ordinateur est relié à plusieurs scanners HP N6350 par l'intermédiaire du réseau, sélectionnez le scanner que vous souhaitez utiliser dans le menu Périphérique et cliquez sur OK.
  • Page 84 Effectuez les modifications souhaitées dans la boîte de dialogue Copie HP. c. Cliquez sur Démarrer. La copie est envoyée vers l'imprimante. Conseil Vous pouvez également réaliser des copies à partir de l'icône Copie HP du bureau. HP Scanjet N6350...
  • Page 85: Entretien Et Assistance Produits

    Entretien et assistance produits Cette section décrit les options de l'Assistance produits. Voyants du scanner Le scanner comporte deux voyants situés sur le panneau avant, qui indiquent les fonctions du scanner et les erreurs. Le voyant en forme de point d'exclamation (!) est le voyant d'avertissement, tandis que celui du bouton Marche/arrêt est le voyant d'alimentation.
  • Page 86: Dépannage De L'installation

    Vérifiez le câblage et les logiciels du scanner comme décrit ici. • Si les problèmes persistent, il est possible que le logiciel de numérisation HP, le microprogramme ou les pilotes associés soient périmés ou affectés par une défaillance. Visitez le site www.hp.com/support pour rechercher les mises à jour des logiciels, du microprogramme et des pilotes destinés à...
  • Page 87 Ethernet ne fonctionnera pas. • Exécutez l'utilitaire Vérifier l'état à partir de l'onglet Réseau de l'Utilitaire Outils du scanner HP (pour plus d'informations, consultez l'aide sur l'Utilitaire Outils du scanner HP). • Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au même sous-réseau que le scanner réseau.
  • Page 88 Si le problème persiste une fois les connexions du scanner vérifiées, il se peut qu'il soit dû à une installation incomplète. Pour désinstaller, puis réinstaller le logiciel de numérisation HP, procédez comme suit : 1. Mettez le scanner hors tension, puis débranchez le câble USB ou Ethernet, ainsi que le câble d'alimentation du scanner.
  • Page 89: Obtention D'assistance

    2. Visitez le site Assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support ou contactez votre revendeur. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Il s'agit de la source la plus rapidement accessible pour obtenir des informations à jour sur le produit et l'assistance d'experts, notamment les fonctionnalités suivantes :...
  • Page 90 Si vous souhaitez prolonger ou étendre la garantie du produit, contactez votre revendeur ou consultez les offres de services HP Care Pack à l'adresse www.hp.com/support. 6. Si vous avez déjà acheté un service HP Care Pack, vérifiez les conditions d'assistance dans votre contrat. HP Scanjet N6350...
  • Page 91: Spécifications Et Garantie

    été attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est FCLSD-0805. Ne confondez pas le numéro réglementaire avec le nom du produit (HP Scanjet N6350), ni celui de la garantie du produit (L2703A). Le bloc d'alimentation certifié comme compatible pour l'utilisation avec ce scanner est le modèle HP numéro 0957-2230;...
  • Page 92: Caractéristiques Du Bac D'alimentation Automatique

    Recyclage HP offre un nombre toujours plus grand de programmes de retour produit et de recyclage dans de nombreux pays/nombreuses régions et est associé avec les plus grands centres de recyclage de produits électroniques au monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus réputés.
  • Page 93: Collecte Des Déchets Des Particuliers Au Sein De L'union Européenne

    1 an 1 an 1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et les fournitures HP sont exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date d'achat par le client et pour la période spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont portés à...
  • Page 94 également disposer d'autres droits selon votre pays, état ou province. 7. La garantie limitée de HP est valable dans tout(e) pays/région ou localité où HP dispose d'un centre d'assistance et une présence commerciale pour ce produit. Le niveau des services de garantie offerts dépend des réglementations locales.
  • Page 95 De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De garantie voor HP producten en services is vastgelegd in de garantieverklaringen bij de betreffende producten. Niets in dit document mag worden opgevat als aanvullende garantiebepaling.
  • Page 96 Specificaties transparantenadapter (TMA)................116 Specificaties van de automatische documentinvoer (ADI).............117 Omgevingsspecificaties......................117 Informatie over recycling en verwerking van materiaal............117 Hoe privéhuishoudens in de Europese Unie afgedankte apparatuur als afval dienen aan te bieden..........................118 Verklaring van beperkte garantie van Hewlett-Packard............118 HP Scanjet N6350...
  • Page 97: De Scanner Installeren

    Haal de scannerhardware uit de verpakking. Verwijder al het plastic, plakband en andere verpakkingsmaterialen. Opmerking De precieze inhoud van de doos, inclusief het aantal cd's met scansoftware, verschilt per land/regio. HP Scanjet N6350 Flatbed-documentscanner Voeding en netsnoer USB-kabel Ethernet-kabel Aan de slag-gids (dit boekje)
  • Page 98 2. Plaats de cd met de HP-scansoftware die bij de scanner is meegeleverd in het cd- romstation van de computer.
  • Page 99: De Tma/Adi-Kabel Aansluiten

    De TMA/ADI-kabel aansluiten Sluit de kabel van de TMA/ADI (transparantenadapter/automatische documentinvoer) in het deksel van de scanner aan op het scannerframe. De netvoeding aansluiten 1. Sluit de kabel die is aangesloten op de voedingseenheid aan op de voedingsconnector achterop de scanner. 2.
  • Page 100 Ethernet-jack of een Ethernet-switch. 4. Druk op de Aan/uit-knop om de scanner in te schakelen. 5. Als er meer dan één HP Scanjet N6350-scanner in het netwerk is opgenomen, zoekt u het serienummer en het IP-adres van de scanner die u wilt aansluiten.
  • Page 101: De Usb-Kabel Aansluiten

    De USB-kabel aansluiten Let op Als u de installatie in een Windows-omgeving uitvoert, moet u de scanner pas op de computer aansluiten met de USB-kabel als u daartoe de aanwijzing krijgt tijdens het installeren van de software (zie "De software installeren" op pagina 93). Gebruik de USB-kabel die bij de scanner is geleverd om de scanner op de computer aan te sluiten.
  • Page 102 1. Dubbelklik op het bureaublad op het pictogram van HP-scansoftware; als u met meer dan één HP Scanjet N6350 verbonden bent, selecteert u de scanner waar u de scansnelkoppelingen naar wilt uploaden.
  • Page 103: De Installatie Testen

    Scannerconnectiviteit wijzigen Windows: U kunt het tabblad Netwerk in de HP Scanner Tools Utility gebruiken om de volgende taken uit te voeren: Zie de Help bij de HP Scanner Tools Utility voor meer informatie over het wijzigen van de scannerconnectiviteit. •...
  • Page 104: De Scanner Gebruiken

    Klik op Help in het dialoogvenster met snelkoppelingen in HP- scansoftware voor meer informatie. Als u een kopie wilt maken, dubbelklikt u op het pictogram HP Copy en volgt u de instructies op het scherm. Opmerking In Windows kunt u de knoppen Scannen ( ) of Kopiëren (...
  • Page 105: Overzicht Van Scanner

    Overzicht van scanner 9 10 Bedieningspaneel van scanner Automatische documentinvoer (ADI) ADI-invoerlade ADI-uitvoerlade Transparantenadapter (TMA) Voeding (invoer) TMA/ADI-kabelinvoer USB-kabelpoort Ethernet-resetpoort 10 Ethernet-poort Overzicht van scanner...
  • Page 106 Scannen Hiermee start u een scan. Aan/uit Hiermee zet u de scanner aan en uit. Toetsenblok Geeft u de mogelijkheid om netwerk- adresinformatie en pincode in te voeren als de scanner op een netwerk is aangesloten. HP Scanjet N6350...
  • Page 107: Scannerinstellingen

    (vervolg) Symbool Knopnaam Beschrijving Instellingen Hier kunt u voorkeuren instellen voor de werking van de scanner en specificaties van de netwerkverbinding invoeren. Vorige Hiermee wordt het vorige menu op het lcd- scherm weergegeven. Kopiëren Hiermee start u een kopie. Zie ook •...
  • Page 108: De Automatische Documentinvoer (Adi) Gebruiken

    Onmiddellijk opwarmen: verkort de tijd die nodig is om te beginnen met scannen of kopiëren, maar verhoogt het energieverbruik. Extra Windows: Start de HP Scanner Tools Utility op de aangesloten computer. Met dit hulpprogramma kunt u toepassingen waarin de knoppen kunnen worden ingesteld, koppelen aan de knoppen Scannen ( ) of Kopiëren (...
  • Page 109 Zorg er bij het laden van pagina's in liggende afdrukstand voor dat de bovenkant van de pagina's naar de achterkant van de scanner is gericht. Dan draait de scanner de pagina automatisch correct als u in de HP-scansoftware heeft ingesteld dat de pagina's met liggende afdrukstand automatisch moeten worden gedraaid.
  • Page 110 2. Blader de stapel met documentpagina's los om te zorgen dat pagina's niet aan elkaar blijven plakken. Blader de kant die in de ADI moet steken, in één richting en waaier dezelfde kant vervolgens in de tegenovergestelde richting. HP Scanjet N6350...
  • Page 111: Een Scan Starten

    3. Breng de kanten van de documenten op één lijn door de onderkant van de stapel tegen de bovenkant van de tafel te kloppen. Draai de stapel 90 graden en herhaal de vorige stap. 4. Plaats de stapel in het midden van de invoerlade. Plaats de stapel met de bovenkant naar boven.
  • Page 112 "Andere software gebruiken" op pagina 109 De HP-scansoftware gebruiken Maak de scan met de HP-scansoftware als u meer controle over het scannen wilt hebben, bijvoorbeeld als u een voorbeeld van de afbeelding wilt bekijken voordat de uiteindelijke scan wordt gemaakt, geavanceerde functies wilt gebruiken of de scaninstellingen wilt wijzigen.
  • Page 113: Kopieën Maken

    Volg deze stappen als u wilt scannen met behulp van de HP-scansoftware: 1. Plaats de originelen. 2. Dubbelklik op het pictogram HP-scansoftware. 3. Als de computer via een netwerk verbonden is met meerdere HP N6350-scanners, selecteert u in het menu Apparaat de scanner die u wilt gebruiken. Klik vervolgens op OK.
  • Page 114 Breng de gewenste wijzigingen aan in het dialoogvenster HP Copy. c. Klik op Start. De kopie wordt naar de printer gestuurd. Tip U kunt ook kopieën maken door op het pictogram HP Copy te klikken op het bureaublad. HP Scanjet N6350...
  • Page 115: Service En Ondersteuning

    Service en ondersteuning In dit gedeelte worden de opties voor productondersteuning beschreven. Scanner-LED's Op het bedieningspaneel van de scanner bevinden zich twee LED-lampjes waarmee scannerfuncties en foutcondities worden aangeduid. Het LED-lampje in de vorm van een uitroepteken (!) is het waarschuwingslampje; het LED-lampje in de Aan/uit-knop is het aan/uit-lampje.
  • Page 116: Installatieproblemen Oplossen

    Controleer de scannerkabels en software zoals hier beschreven. • Als de problemen zich blijven voordoen, is het mogelijk dat uw HP-scansoftware, firmware of de bijbehorende stuurprogramma's zijn verouderd of beschadigd zijn geraakt. Ga naar www.hp.com/support om updates voor uw software, firmware en stuurprogramma's te vinden.
  • Page 117 Ethernet-verbinding niet functioneren. • Draai het hulpprogramma Status controleren op het tabblad Netwerk van de HP Scanner Tools Utility (zie voor meer informatie de Help van de HP Scanner Tools Utility). • Zorg ervoor dat de computer op hetzelfde subnet zit als de netwerkscanner. Neem voor hulp contact op met de netwerkbeheerder of raadpleeg de documentatie bij de router.
  • Page 118 Volg deze stappen als u de HP-scansoftware wilt verwijderen en opnieuw wilt installeren: 1. Schakel de scanner uit en koppel de USB- of de Ethernet-kabel en het netsnoer los van de scanner.
  • Page 119: Ondersteuning Opvragen

    2. Bezoek de online ondersteuning van HP op www.hp.com/support of neem contact op met het verkooppunt. HP online ondersteuning is beschikbaar voor alle klanten van HP. Dit is de snelste bron voor de nieuwste productinformatie en deskundige assistentie, inclusief de volgende voorzieningen: •...
  • Page 120: Specificaties En Garantie

    HP Photosmart-software. Energie-informatie Als u wilt weten of dit product voldoet aan de Energy Star-richtlijnen, gaat u naar www.hp.com, selecteert u uw land/regio en zoekt u vervolgens naar Energy Star. Specificaties transparantenadapter (TMA) Naam...
  • Page 121: Specificaties Van De Automatische Documentinvoer (Adi)

    HP biedt steeds meer programma's voor retournering en recycling in veel landen/regio's, en heeft partnerships gesloten met enkele van de grootste recyclingcentra voor elektronica ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Meer informatie over het recyclen van HP-producten vindt u op: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/...
  • Page 122: Hoe Privéhuishoudens In De Europese Unie Afgedankte Apparatuur Als Afval Dienen Aan Te Bieden

    Vervangende producten kunnen nieuw of daaraan functioneel gelijkwaardig zijn. 2. HP garandeert dat, mits op de juiste wijze geïnstalleerd en gebruikt, HP-software de programmeerinstructies naar behoren zal uitvoeren gedurende de hierboven aangegeven periode vanaf de datum van aankoop, zonder gebreken in materiaal en constructie.
  • Page 123 3. HP garandeert niet dat de HP-producten ononderbroken of foutloos zullen functioneren. Als HP niet binnen een redelijke tijd in staat is om een product in een gegarandeerde staat te brengen door reparatie of vervanging, hebt u recht op teruggave van het aankoopbedrag op voorwaarde dat u het product tijdig terugstuurt.
  • Page 124 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com Gedruckt auf Papier mit mindestens 50 % OK/Auswählen Recyclinganteil (mindestens 10 % Altpapier) Okay/Seleziona Stampato su almeno il 50% di carta riciclata, OK/Sélectionner contenente almeno il 10% di carta OK/selecteren proveniente da raccolta di erenziata Imprimé...

Table des Matières