REMS Multi-Push S Notice D'utilisation page 246

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
slv
6. Prevedite predpisano vrednost preizkusni čas (t test) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ Enter↓
7. Preizkusni tlak dejansko (p actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p refer) \ Enter
8. Čas stabilizacije/čakanja (t stabi) poteka, po poteku se preizkusni tlak
dejansko (p actual) spremeni v preizkusni tlak predvideno (p refer). Z Enter
lahko čas stabilizacije/čakanja predčasno prekinete, preizkusni čas (t test)
v tem primeru prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
9. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p refer), Preizkusni tlak dejansko
(p actual), Razlika preizkusni tlak (p diff), Preizkusni čas (t test) \ Enter
10. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.8
3.3.2 Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom ≤ DN 50 (ZVSHK)
3.3.2 Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom ≤ DN 50 (ZVSHK)
Preizkusni tlak 0,3 MPa (3 bar)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus s stisnjenim zrakom \ Enter
3. Preizkus obremenitve ≤ DN 50 \ Enter
Za nadaljno postopanje glejte Preizkus tesnosti 4. do 10.
3.3.3 Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom > DN 50 (ZVSHK)
3.3.3 Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom > DN 50 (ZVSHK)
Preizkusni tlak 0,1 MPa (1 bar)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus s stisnjenim zrakom \ Enter
3. Preizkus obremenitve > DN 50 \ Enter
Za nadaljno postopanje glejte Preizkus tesnosti 4. do 10.
3.4 Programi: Preizkušanje napeljav za pitno vodo z vodo (REMS Multi-Push SLW)
V odseku 6.1 standarda EN 806-4:2010 so za hidrostatični tlačni preizkus na
razpolago 3 preizkusni postopki: A, B, C v odvisnosti od materiala in velikosti
napeljanih cevi. Preizkusni postopki se med seboj razlikujejo glede na različne
procese, tlake in čase preizkušanja.
Za Nemčijo
Nemčijo je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim
zrakom, inertnim plinom ali vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega združenja
za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) – skladu s preizkusnimi postopki A, B, C,
za tlačni preizkus z vodo, ki so na izbiro v odseku 6.1 standarda EN 806-4:2010,
določeno naslednje: „Zaradi praktičnih razlogov izvedljivosti na gradbišču, se je
izbral na osnovi praktičnih poskusov modifi ciran postopek, ki je uporaben za vse
materiale in kombinacije materialov. Za zagotovitev možnosti ugotovitve tudi
najmanjših netesnosti pri preizkusu tesnosti, se je podaljšal preizkusni čas z ozirom
na predpise v standardu. Kot osnova za izvedbo preizkusa tesnosti z vodo za vse
materiale služi preizkusni postopek B v skladu z DIN EN 806-4." Določi se naslednje:
Preizkus tesnosti z vodo se lahko izvede v naslednjih primerih:
● od trenutka preizkusa tesnosti do zagona napeljave za pitno vodo je v
rednih presledkih, najkasneje pa po sedmih dneh, zagotovljena izmenjava
vode. Poleg tega pa tudi, ko
● je zagotovljeno, da je priključek hišne ali gradbeniške vode izpran in tako
sproščen za priključitev in obratovanje,
● se polnjenje sistema napeljave izvede preko higiensko neoporečnih
komponent,
● ostane naprava do konca napolnjena od trenutka preizkusa tesnosti do
zagona in se delna napolnitev zagotovljeno prepreči.
OPOZORILO
OPOZORILO
Hidro-pnevmatska črpalka, ki je dodatno vgrajena v REMS Multi-Push SLW za
te preizkuse, se napaja s strani vgrajenega kompresorja naprave REMS Multi-
Push. Hidro-pnevmatska črpalka ustvari vodni tlak maks. 1,8 MPa/18 bar/261 psi.
Pred izvedbo preizkusa z vodo po preizkusnem postopku A, B, C morate nujno
presoditi, ali bo napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala prednastavljen
predpisan ali izbran preizkusni tlak „p refer".
POZOR
POZOR
Pred odklopom visokotlačne gibke cevi (26) od odtoka tlačni preizkus z vodo
(25) oz. z napeljave za pitno vodo pazite na to, da se je tlak v celoti razbremenil.
Programe lahko kadarkoli prekinete s tipko Esc (10). Pri tem se nato odprejo
vsi ventili in tlak v napeljavi se razgradi. Preizkusi se shranijo, vendar se v
datoteki prikaže „Prekinitev".
Po potrebi je treba ponoviti preskus tlaka oz. preveriti in popraviti instalacijo.
OBVESTILO
OBVESTILO
Krmiljenje zaključi nadzorni postopek za nastavitev izbranega preskusnega
tlaka pri preskusih z vodo pri toleranci med 0 in +0,3 bar. To pomeni, da se
nadzor npr. pri nastavitvi referenčnega tlaka p refer = 11 bar zaključi pri dejanski
vrednosti p actual med 11,0 in 11,3 bar. Ta toleranca ni škodljiva, ker je pri
preskusu tlaka z vodo odločilna relativna sprememba tlaka glede na referenčni
tlak p refer. Ko pritisnete ENTER, se vrednost p actual prevzame kot p refer.
Preskus je torej mogoče začeti tudi, če znaša referenčni tlak p refer npr. 11,3 bar.
3.4.1 Tlačni preizkus z vodo, preizkusni postopek A (EN 806-4:2010, 6.1.3.2)
3.4.1 Tlačni preizkus z vodo, preizkusni postopek A (EN 806-4:2010, 6.1.3.2)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus z vodo \ Enter
3. Preizkus z vodo A \ Enter
4. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p refer) in jo po
potrebi spremenite (11) \ ↓
5. Preverite predpisano vrednost stabilizacija (t stabi) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ ↓
246
6. Preverite predpisano vrednost preizkusni čas (t test) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ Enter↓
7. Preizkusni tlak dejansko (p actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p refer) \ Enter
8. Čas stabilizacije/čakanja (t stabi) poteka, po poteku se preizkusni tlak
dejansko (p actual) spremeni v preizkusni tlak predvideno (p refer). Z Enter
lahko čas stabilizacije/čakanja predčasno prekinete, preizkusni čas (t test)
prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
9. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p refer), Preizkusni tlak dejansko
(p actual), Razlika preizkusni tlak (p diff), Preizkusni čas (t test) \ Enter
10. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.8
3.4.2 Preizkusni tlak z vodo, preizkusni postopek Δ>10K (B/1):
3.4.2 Preizkusni tlak z vodo,
preizkusni postopek Δ>10K (B/1): Izravnava
temperature (EN 806-4:2010, 6.1.3.3)
temperature (EN 806-4:2010, 6.1.3.3)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus z vodo \ Enter
3. Preizkus z vodo B \ Enter
4. Preizkus Δ>10K (B/1) \ Enter
5. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p refer) in jo po
potrebi spremenite (11) \ ↓
6. Preverite predpisano vrednost stabilizacija (t stabi) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ ↓
7. Preverite predpisano vrednost preizkusni čas (t test) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ Enter↓
8. Preizkusni tlak dejansko (p actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p refer) \ Enter
9. Čas stabilizacije/čakanja (t stabi) poteka, po poteku se preizkusni tlak
dejansko (p actual) spremeni v preizkusni tlak predvideno (p refer). Z Enter
lahko čas stabilizacije/čakanja predčasno prekinete, preizkusni čas (t test)
\ Enter (\ Esc = Prekinitev).
10. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p refer), Preizkusni tlak dejansko
(p actual), Razlika preizkusni tlak (p diff), Preizkusni čas (t test) \ Enter
11. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.8
3.4.3 Preizkusni tlak z vodo,
sni tlak z vodo, preizkusni postopek PfS (B/2):
preizkusni postopek PfS (B/2): stisnjeni spoji
nestisnjeni netesni (navodilo
nestisnjeni netesni (navodilo „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stis-
„Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stis-
njenim zrakom, inertnim plinom ali vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega
njenim zrakom, inertnim plinom ali vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega
združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) –
združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) – razširitev standarda EN
806-4:2010, 6.1.3.2,)
806-4:2010, 6.1.3.2,)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus z vodo \ Enter
3. Preizkus z vodo B \ Enter
4. Preizkus PfS (B/2) \ Enter
5. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p refer) in jo po
potrebi spremenite (11) \ ↓
6. Preverite predpisano vrednost preizkusni čas (t test) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ Enter↓
7. Preizkusni tlak dejansko (p actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p refer) \ Enter, preizkusni čas (t test) prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
8. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p refer), Preizkusni tlak
dejansko (p actual), Razlika preizkusni tlak (p diff), Preizkusni čas (t test)
\ Enter
9. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.8
3.4.4 Preizkusni tlak z vodo,
kusni tlak z vodo, preizkusni postopek P+M (B/3):
preizkusni postopek P+M (B/3): cevovodni
sistemi iz umetne mase in kovine (EN 806-4:2010, 6.1.3.3 in navodilo „Preizkusi
ine (EN 806-4:2010, 6.1.3.3 in navodilo „Preizkusi
tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom ali vodo"
tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom ali vodo"
(januar 2011) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo
(januar 2011) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo
(ZVSHK)
(ZVSHK)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus z vodo \ Enter
3. Preizkus z vodo B \ Enter
4. Preizkus P+M (B/3) \ Enter
5. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p1 refer) in jo
po potrebi spremenite (11) \ ↓
6. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p2 refer) in jo
po potrebi spremenite (11) \ ↓
7. Preverite predpisano vrednost preizkusni čas (t1 test) in jo po potrebi
spremenite (11) \ ↓
8. Preverite predpisano vrednost preizkusni čas (t2 test) in jo po potrebi
spremenite (11) \ Enter↓
9. Preizkusni tlak dejansko (p1 actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p1 refer) \ Enter, preizkusni čas (t1 test) prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
10. Preizkusni tlak dejansko (p2 actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p2 refer) \ Enter, preizkusni čas (t2 test) prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
11. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p1 refer), Preizkusni tlak
dejansko (p1 actual), Razlika preizkusni tlak (p1 diff), Preizkusni čas (t1 test)
Preizkusni tlak predvideno (p2 refer), Preizkusni tlak dejansko (p2 actual),
Razlika preizkusni tlak (p2 diff), Preizkusni čas (t2 test) \ Enter
12. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.8
slv
stisnjeni spoji

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multi-push slMulti-push slw

Table des Matières