EMAK Oleo-Mac DS 2600 4S Manuel D'utilisation Et D'entretien page 51

Table des Matières

Publicité

92
Deutsch
INSTANDHALTUNG
ACHTUNG! – Tragen Sie bei den Wartungsarbeiten stets
Schutzhandschuhe. Führen Sie keine Wartung bei warmem Motor
aus.
LUFTFILTER - Bringen Sie den Chokehebel (A, Abb.88) in die Stellung
GESCHLOSSEN (nach oben).
Nehmen Sie den Luftfilterdeckel (B) ab, indem Sie die obere Lasche
oben auf (C) dem Luftfilterdeckel und die beiden unteren Laschen
(D) aushängen.
Kontrollieren Sie den Luftfilter (E) täglich. Reinigen Sie mit fettlösendem
Konzentrat Emak Nr. 001101009A, waschen Sie mit Wasser und blasen
Sie in einer gewissen Entfernung von innen nach außen mit Druckluft
aus. Tauschen Sie einen stark verschmutzten oder beschädigten Filter
aus. Bringen Sie den Luftfilterdeckel (B) durch Einhängen der unteren
Laschen wieder an (D) und hängen Sie dann die obere Lasche (C) ein.
KRAFTSTOFFILTER
Der Kraftstoffilter muß regelmäßig überprüft werden; ein verschmutzter
Filter bewirkt Startschwierigkeiten und Leistungsverlust. Der Filter
wird zwecks Reinigung durch die Einfüllöffnung des Kraftstoffes
herausgezogen; bei starker Verschmuntzung muß er gewechselt werden
(Abb. 89)
MOTOR
Die Rippen des Zylinders müssen regelmäßig mit einem Pinsel oder mit
Druckluft gereinigt werden (Abb. 90). Sollte sich Schmutz am Zylinder
ansammeln, kann das zu Überhitzung und Motorschäden führen.
ZÜNDKERZE
Die Zündkerze muß regelmäßig gereinigt und der Zündabstand der
Elektroden überprüft werden (Abb. 91). Eine Zündkerze NGK CMR5H
bzw. einer anderen Marke mit gleichwertigem Wärmewert verwenden.
WINKELGETRIEBE (ABB.92 – BC 260) – (ABB.93 – BC 360)
Alle 30 Arbeitsstunden die Schraube (A) auf dem kegelradgetriebe
abnehmen und den Stand des Schmierfettes kontrollieren. Verwenden
Sie nicht mehr als 10 g. Qualitäts- Schmierfett auf Molybdänbisulfid
Basis benutzen (Abb. 94).
93
Español
MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN! - Durante las operaciones de mantenimiento,
utilice siempre guantes de protección. No efectúe trabajos de
mantenimiento con el motor caliente.
FILTRO DEL AIRE
Mueva la palanca del estrangulador (A, Fig.88) a la posición CLOSE
(hacia arriba).
Retire la cubierta del filtro de aire (B) desenganchando la lengüeta
superior (C) situada en la parte superior de la tapa del filtro de aire y
sus dos lengüetas inferiores (D).
Revise el filtro de aire (E) a diario. Limpie con desengrasante
Emak cód. 001101009A, lave con agua y sople a distancia con aire
comprimido desde el interior hacia el exterior. Sustituya el filtro si
está muy atascado o dañado. Vuelva a instalar el filtro de aire. Vuelva
a instalar la cubierta del filtro de aire (B) insertando primero las
lengüetas inferiores (D) y, a continuación, la lengüeta superior (C).
FILTRO DEL COMBUSTIBLE
Controle periodicamente el estado del filtro del combustible. Un filtro
sucio crea dificultades en el arranque y disminuye las prestaciones del
motor. Para efectuar la limpieza del filtro, quítelo por el agujero de carga
combustible; en caso de excesiva suciedad, cámbielo (Fig. 89).
MOTOR
Limpie periodicamente las aletas del cilindro con un pincel o con
aire comprimido (Fig. 90). La acumulación de impurezas sobre el
cilindro puede provocar sobre calentamientos dañinos para el buen
funcionamiento del motor.
BUJIA
En caso de encendido defectuoso o funcionamiento irregular, extraiga
la bujía, límpiela y sustitúyala, prestando atención a la distancia de los
electrodos (Fig. 91). Utilizar bujía NGK CMR5H o de otra marca con
grado térmico equivalente.
ENGRANAJE CÓNICO (FIG.92 – BC 260) – (FIG.93 – BC 360)
Cada 30 horas de trabajo, quite los tornillos (A) del par cónico y controle
el nivel de la grasa. No aplique más de 10 gramos. Utilice grasa de calidad
al bisulfuro de molibdeno (Fig. 94).
94
Slovensky
ÚDRŽBA
UPOZORNENIE! - Pri vykonávaní údržby používajte
vždy ochranné rukavice. Nevykonávajte údržbu, pokiaľ je motor
horúci.
VZDUCHOVÝ FILTER
Presuňte páčku sýtiča (A, Obr. 88) do zatvorenej (hornej) polohy.
Vyberte kryt vzduchového filtra (B) uvoľnením hornej západky (C) na
vrchu krytu vzduchového filtra a jeho dvoch spodných úchytiek (D).
Vzduchový filter kontrolujte (E) každý deň. Očistite odmasťovačom
Emak s kódom 001101009A, umyte vodou a osušte prúdom stlačeného
vzduchu z väčšej vzdialenosti z vnútra smerom von. Alternatívnym
spôsobom čistenia je umytie vodou so saponátom. Filter vymeňte,
ak je veľmi upchatý alebo poškodený. Vzduchový filter namontujte
späť. Namontujte späť kryt vzduchového filtra (B) vsunutím spodných
úchytiek (D), potom zaklapnite hornú západku (C).
PALIVOVÝ FILTER
Pravidelne kontrolujte stav palivového filtra. Znečistený filter môže
spôsobiť obtiažne štartovanie a nižší výkon motora. Pre očistenie
filter vyberte otvorom palivovej nádrže, v prípade prílišného
znečistenia ho vymeňte (Obr. 89).
MOTOR
Pravidelne čistite rebrovanie valca štetcom alebo stlačeným
vzduchom (Obr. 90). Nahromadenie nečistôt na valci môže
spôsobiť prehriate, ktoré škodí chodu motora.
SVIEČKA
Odporúčame sviečku pravidelne čistiť a kontrolovať vzdialenosť
medzi elektródami (Obr. 91). Používajte sviečku NGK CMR5H
alebo inej značky rovnakého tepelného stupňa.
KÓNICKÁ PREVODOVKA (OBR. 92 – BC 260) – (OBR. 93 – BC 360)
Po každých 30 hodinách práce odstráňte na prevodovke skrutku
(A) a skontrolujte hladinu maziva. Nepoužívajte viac ako 10
gramov. Používajte kvalitné mazivá na báze dvojsírnika molybdénu
(Obr. 94).
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Oleo-mac ds 2600 4tOleo-mac ds 3600 4sOleo-mac ds 3600 4t

Table des Matières