Page 15
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Inscrivez ci-dessous le numéro de série de la plaque signalétique l’appareil pour future référence. N° de série :...
Page 16
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Table des matières Fiche d’enregistrement du numéro de série de l’appareil ..................13 Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier ..............................15 Sécurité électrique ..............................15 Sécurité personnelle ..............................15 Utilisation et entretien de l’appareil ..........................16 Service après-vente ..............................16...
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Consignes générales de sécurité l’intérieur d’un appareil électrique augmente les risques de choc électrique. MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous complètement avec l’ensemble des instructions. Le non- • Ne maltraitez pas le cordon électrique de l’appareil.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Brancher un appareil lorsque son interrupteur est en • N’utilisez pas un appareil si son interrupteur ne permet pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. position de marche est une invitation aux accidents.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 çonneuse individuels précautionneusement afin Consignes de d’éviter de les ébrécher ou de les fissurer. En ten- sécurité particulières ant le disque vers le sol et éloigné des autres, faites tourner l’appareil à vide pendant une minute.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Description, spécifications et Accessoires équipements de base Réf. Catalogue Désignation 85232 Disque de tronçonneuse Ø 14 po Description 96312 Clé à disque La tronçonneuse à disque RIDGID CM1450 est prévue Poignée pour la coupe des métaux ferreux et non ferreux tels Carter de disque Poignée de...
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 3. Appuyez sur le verrou d’axe qui se trouve sous la vous que le verrou d’axe est retiré, que le disque poignée de l’appareil, puis tournez le boulon d’axe à tourne librement et que les collerettes sont correcte- gauche avec la clé...
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Inspection de la tronçonneuse chose, effectuez les réglages nécessaires au niveau de la butée. MISE EN GARDE ! 8. Examinez le disque de tronçonneuse pour signes de détérioration ou d’usure. Le cas échéant, rem- placez-le avant de vous servir de l’appareil.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 2. Nettoyez le chantier avant d’installer votre matériel. curité de l’appareil. Le cas échéant, il sera nécessaire de faire réparer la machine. Essuyez toutes traces d’huile qui se trouverait éven- tuellement au sol afin d’éviter d’y glisser dessus et de •...
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 droite à un angle de 90 à 45 degrés (Figure 6). Sa capac- 6. Arrimez les profilés selon leur profil. Les arrêtes des ité d’ouverture maximale est d’environ 8 po à 90 degrés, cornières doivent être orientées vers le bas.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Utilisation de la tronçonneuse à disque manière dont la tronçonneuse est utilisée. Les méthodes suivantes devraient être respectées : MISE EN GARDE ! • Ne pas coincer le disque dans le profilé et ne Ne jamais couper de bois, de magnésium, de...
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 1. Débranchez la machine avant d’inspecter ou rem- Points de placer les balais. Ensuite, enlevé l’obturateur en lubrification plastique noir qui se trouve d’un côté ou l’autre du moteur. Cet obturateur tient le ressort de bal- AVERTISSEMENT ais comprimé.
Page 27
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 En cas de questions concernant l’entretien ou la répara- tion de l’appareil, veuillez consulter nos services tech- niques aux coordonnées suivantes : Ridge Tool Company Technical Service Department 400 Clark Street Elyria, Ohio 44035-6001 Tél.
Tronçonneuse à disque Ø 14 po type CM1450 Tableau I. Dépannage (suite) Général PROBLEME RAISONS POSSIBLES SOLUTION La tête d’entraînement ne Manque de lubrification Voir la section ‘Lubrification’ remonte pas complète- Défaillance d’une pièce Confiez l’appareil à un réparateur agréé...
Page 43
Elyria, Ohio 44035-6001 Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.