Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Istruzioni
CUCINA CON FORNO
IT
CH
PER USO PROFESSIONALE
per l'installazione e l'uso
Aufstellungs
HERD MIT OFEN
DE
AT
CH
FÜR GROSSKÜCHEN
und Bedienungsanleitung
Instructions
CUISINIERES AVEC FOUR USAGE
FR
BE
PROFESSIONNEL
Pour l'installation et l'emploi
Instructions
RANGE WITH OVEN FOR
GB
IE
PROFESSIONAL USE
for installation and use
Guia para la intalación e
COCINAS CON HORNO PARA USO
ES
PROFESIONAL
instrucciones de uso
Mod.
CF4-8ET
CF4-8ETS
CFC4-8ET
CF4-8G
CF4-8GEM
CF4-8GEMS
563002901.doc
LIBR.ISTR.CF4-8
Categorie Kategorien Catégories Categories Categorías
II2H3B/P
II2E+3+
II2H3+
II2H3B/P
II2ELL3B/P
II2H3B/P
II2L3B/P
II2E3P
I2E
I3B/P
I3+
II2E3B/P
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lotus cooker CF4-8ET

  • Page 1 Instructions RANGE WITH OVEN FOR PROFESSIONAL USE for installation and use Guia para la intalación e COCINAS CON HORNO PARA USO PROFESIONAL instrucciones de uso Mod. CF4-8ET CF4-8ETS CFC4-8ET CF4-8G CF4-8GEM CF4-8GEMS 563002901.doc LIBR.ISTR.CF4-8 Categorie Kategorien Catégories Categories Categorías II2H3B/P...
  • Page 2 FIG. A Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Attacco gas R1/2GM Typenschild Elektroanschluß Gasanschluss R1/2GM Plaque des caractéristiques Raccordement electrique Raccord gaz R1/2GM Data Plate Electrical connection Gas Connection R1/2GM Chapa de características Conexión eléctrica Conexión gas R1/2GM...
  • Page 3 FIG. B Spartifiamma Flammenteiler Couronne de flamme Flame divider Tapa de quemador Injector open cooking Iniettore fuochi Einspritzventil flamme Injecteur feux Inyector fuegos rings Luftregelung der offenen Cooking rings air Regulación aire Regolazione aria fuochi Réglage d'air feux Feuerstellen regulation fuegos Manopola Drehknopf...
  • Page 6 SCHEMA ELETTRICO PIANO , SCHALTPLAN PLATTE , SCHEMA ELECTRIQUE DE LA PLAQUE , TOP WIRING DIAGRAM , ESQUEMA ELECTRICO PLANO MOD. CFC4-8ET 549003501 M00_01 400V~3N 50/60 Hz Morsettiera Klemm-leiste Bornier Junction-box Tablero de bornes 2-3 Piastra Kochplatte Plaque Hotplate Placa 4-5 Regolatore di energia Energie regler Regolateur de energie...
  • Page 7 SCHEMA ELETTRICO FORNO ELETTRICO STATICO , SCHALTPLAN STATISCHER- ELEKTROOFEN , SCHEMA ELECTRIQUE FOUR ÉLECTRIQUE STATIQUE , TRADITIONAL ELECTRIC OVEN WIRING DIAGRAM , ESQUEMA ELECTRICO HORNO ELÉCTRICO ESTÀTICO MOD. CF4-8ETS , CF4-8GEMS Commutatore Schalter Commutateur Commutator Conmutador Lampada forno Backofen-Beleuchtung Ampoule four Oven light Luz horno Morsettiera...
  • Page 9 SCHEMA ELETTRICO PIANO , SCHALTPLAN PLATTE , SCHEMA ELECTRIQUE DE LA PLAQUE , TOP WIRING DIAGRAM , ESQUEMA ELECTRICO PLANO MOD. CF4-8G Morsettiera Klemm-leiste Bornier Junction-box Tablero de bornes Pulsante accensione Druckknopf Poussoir allumage Push-button starting Pulsador encendido bruciatori Brennerzündung brûleurs burner quemador...
  • Page 10 Pag. Seite Page Page Pàg.
  • Page 33 TABLE DES MATIÈRES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ......................... 34 TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES GAZ ..................... 34 TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES ÉLECTRIQUES ................. 34 INSTALLATION ................................34 CONTRÔLE DE LA VENTILATION ......................... 34 TUYAU DE RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION DE GAZ ................. 35 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ..........................
  • Page 34: Déclaration De Conformité

    MODÈLE ALIMENTATION ALIMENT. SIONS cm TOTALE kW MAX. A mm² 80x65x87 0,015 11,05 17,4 400V~3N 50/60 Hz 5 x 2,5 mm² CF4-8ET CF4-8ETS 80x65x87 0,015 10,62 17,4 400V~3N 50/60 Hz 5 x 2,5 mm² CF4-8ET 80x65x87 0,015 11,05 30,1 230V~3 50/60 Hz 4 x 4 mm²...
  • Page 35: Tuyau De Raccordement À L'alimentation De Gaz

    Indications à caractère général: Pour tous les appareils: Le branchement, la réalisation des installations d'alimentation et l'installation des appareils, la ventilation et l'éV~uation des fumées doivent être conformes aux instructions du constructeur et confiés à un personnel qualifié à cet effet, conformément aux normes UNI CIG 8723.
  • Page 36: Raccordement Pour Gaz Méthane L G25

    Contrôler la plaque des caractéristiques, mesurer la pression et s'assurer que le gicleur installé est conforme à la description fournie par le fabricant. Raccordement pour gaz méthane L G25 La pression d'alimentation du gaz méthane est de 25 mbar. Contrôler la plaque des caractéristiques, mesurer la pression et s'assurer que le gicleur installé est conforme à la description fournie par le fabricant.
  • Page 37: Changement Du Gicleur Brûleur Grill

    • Positionner la bague de réglage d'air sur la valeur correspondante indiquée dans le "Tableau des données techniques" en dévissant à cet effet la vis de blocage et le contre-écrou; régler le minimum en tournant la vis à droite ou à gauche jusqu'à ce que la puissance thermique atteigne 1,15 kW; cette opération est possible uniquement après avoir fait fonctionner le brûleur du four au maximum pendant 20 minutes environ.
  • Page 38: Allumage Et Réglage Des Feux Ouverts

    ALLUMAGE ET RÉGLAGE DES FEUX OUVERTS Sur le panneau frontal, au-dessus de chaque commande, est indiqué le brûleur correspondant à travers le symbole . Pour l'allumage, tourner la commande vers la gauche, de la position "0" à la position (voir figure), la maintenir enfoncée et appuyer sur le bouton marqué du symbole jusqu'à...
  • Page 39: Allumage Et Réglage Du Brûleur De Four A Gaz

    ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU BRÛLEUR DE FOUR A GAZ Pour l'allumage, tourner la commande vers la gauche de la position "0" à une position comprise entre et 250 (voir figure); la maintenir enfoncée jusqu'à l'allumage du gaz. A travers l'ouverture d'inspection de la sole, il est possible de contrôler la flamme; au bout de quelques secondes, relâcher la commande.
  • Page 40: Allumage Et Réglage Du Four Multifonction

    ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU FOUR MULTIFONCTION Four: L'air chaud mis en circulation par le ventilateur est distribué dans toute la chambre du four pour assurer une cuisson homogène. La chambre de cuisson étant chauffée de manière uniforme, il est possible de cuire simultanément divers aliments sur plusieurs niveaux. Amener la commande sur le symbole "air chaud"...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    ÉV~UATION NATURELLE Fig. 1 ÉV~UATION FORCÉE Fig. 2 1) Hotte d'aspiration 1) Hotte d'aspiration 2) Asservissement NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention!: ne pas nettoyer la partie externes de l'appareil à l'aide de jets d'eau directs ou à haute pression. Une fois l'utilisation terminée veiller à nettoyer soigneusement l'appareil. Un nettoyage quotidien de l'appareil une fois celui-ci éteint est gage de bon fonctionnement et de longue durée.
  • Page 42: Tableau Des Cuissons Four Ventile

    TABLEAU DES CUISSONS FOUR VENTILE Type de préparation n° guide (à Quantité Température Temps de partir du (kg) (°C) cuisson (min.) bas) Gâteaux/Pâtisseries A pâte fouettée, dans moule A pâte fouettée, sans moule 1-3-4 Pâte brisée, fond de tarte 1-3-4 Pâte brisée avec appareil humide Pâte brisée avec appareil sec 1-3-4...
  • Page 43: Tableau Des Cuissons Au Grill

    Pour la première cuisson, il est recommandé de choisir la valeur inférieure de la plage de réglage du thermostat indiquée dans le tableau. Le temps de cuisson sera majoré en fonction de la moindre chaleur. TABLEAU DES CUISSONS AU GRILL Temps de cuisson Position de la grille Côtes et entrecôtes (0,5 kg)

Ce manuel est également adapté pour:

Cf4-8etsCfc4-8etCf4-8gCf4-8gemCf4-8gems

Table des Matières