Hartke KILO Mode D'emploi page 66

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Panel trasero
9.
EQ+EFX FOOTSWITCH – Conecte aquí una pedalera de dos botones, con
un conector TRS de 6,3 mm (punta = EQ, anillo = efectos) para controlar los
interruptores GEQ y EFX. Los interruptores correspondientes del panel frontal
quedarán desactivados cuando esta pedalera esté conectada.
10. EFFECTS RETURN LEFT/MONO – Use esta toma de 6,3 mm no balanceada para
el retorno de señales de baja impedancia (600 ohmios) al amplificador del lado
izquierdo procedentes de un procesador de efectos profesional externo. Cuando
el amplificador esté en el modo de puente mono, deberá usar esta toma para dar
entrada a la señal al amplificador.
11. EFFECTS RETURN RIGHT – Use esta toma de 6,3 mm no balanceada para el
retorno de señales de baja impedancia (600 ohmios) al amplificador del lado
derecho procedentes de un procesador de efectos profesional externo. Cuando el
amplificador esté en el modo de puente mono, esta toma quedará inactiva.
12. EFFECTS SEND MONO – Use esta toma de 6,3 mm no balanceada para el envío
de una señal de baja impedancia (100 ohmios) a un procesador de efectos
profesional externo como una reverb, eco, flanger o a un armonizador. El nivel
de salida es aproximadamente de 0 a +4 dB, y es post-EQ y post-compresión,
pero no se ve afectado por el control de volumen master. También puede usar
esta toma EFFECTS SEND para rutar la señal a una mesa de mezclas externa o un
amplificador que tenga una sensibilidad de entrada de +4 dB.
13. PREAMP OUT LEFT – Esta toma recibe su señal del previo izquierdo (después
del retorno de efectos) y puede usarla con una etapa de potencia exterior, para
la conexión a una mesa de mezclas o para el envío de señal a cualquier otro
dispositivo de nivel de línea. Use un cable de instrumento standard de 6,3 mm a la
hora de conectar esta toma a un dispositivo externo.
14. PREAMP OUT RIGHT – Esta toma recibe su señal del previo derecho (después
del retorno de efectos) y puede usarla con una etapa de potencia exterior, para
la conexión a una mesa de mezclas o para el envío de señal a cualquier otro
dispositivo de nivel de línea. Use un cable de instrumento standard de 6,3 mm a la
hora de conectar esta toma a un dispositivo externo.
15. POWER AMP IN LEFT – Esta entrada de nivel de línea permite la conexión directa
a la etapa de potencia interna izquierda, y puede usarla con un previo externo
o para la conexión de un reproductor de CD/MP3. Use un cable de instrumento
standard de 6,3 mm para la conexión de dispositivos a esta entrada. La ruta de
señal interna queda interrumpida en cuanto conecte un cable a una toma POWER
AMP IN. Cuando esté usando el amplificador en el modo de puente mono, la señal
de las tomas POWER AMP IN LEFT y POWER AMP IN RIGHT serán mezcladas para
disponer de una única señal mono para la entrada de la etapa de potencia.
16. POWER AMP IN RIGHT – Esta entrada de nivel de línea permite la conexión
directa a la etapa de potencia interna derecha, y puede usarla con un previo
externo o para la conexión de un reproductor de CD/MP3. Use un cable de
instrumento standard de 6,3 mm para la conexión de dispositivos a esta entrada.
66

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières