Les langues disponibles

Les langues disponibles

PLEASE READ AND SAVE
ALL INSTRUCTIONS!
LISEZ ET CONSERVEZ
TOUTES LES INSTRUCTIONS!
¡POR FAVOR LEA Y
GUARDE TODAS
LAS INSTRUCCIONES!
7135
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boneco 7135

  • Page 1 PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS! LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! ¡POR FAVOR LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES! 7135...
  • Page 17 Instructions d’utilisation...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Importantes

    LISEZ ET CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! Consignes de sécurité importantes • L’humidificateur doit être mis en service uniquement de la fiche. Contactez un électricien qualifié pour le • Avant la mise en service, lisez attentive ment et entière­ lorsqu‘il est entièrement assemblé. remplacement de toute prise lâche ou trop usée.
  • Page 20: Avant-Propos

    Désemballage Félicitations pour l‘achat de l‘humidificateur à ultrasons • Retirez l’humidificateur de la boîte avec soin (10). 7135! • Attention: Ne tirez pas l’appareil de la boîte par la poignée du réservoir – la base pourrait tomber et être Savez­vous qu’un air desséché: endommagée (11).
  • Page 21: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Mise en service Le meilleur emplacement pour votre humidificateur : • Ne placez pas l‘humidificateur près d’un radiateur Buse de brumisation ou sur un sol chauffé. L’humidité de la vapeur peut endommager la surface du plancher (6) (voir les Con signes de sécurité).
  • Page 22: Remplissage Du Réservoir

    Remplissage du réservoir Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau. Ne touchez pas à l’eau dans la base lorsque l’appareil est en marche! Afin de protéger la santé et sécurité et la fonc­ tion adéquate d‘humidification n‘utilisez que de l‘eau potable propre, froide, et exempte de contaminants dans votre humidificateur.
  • Page 23: Fonctionnement 7135

    Fonctionnement 7135 C) Minuterie Ces modes ne permettent pas de modifier la minuterie. En La touche C vous permet de définir la durée de fonction­ appuyant sur d’autres touches, l’appareil quittera le mode nement – réglable de 1 à 9 heures. Le symbole G indique automatique ou veille.
  • Page 24: Nettoyage/Entretien

    Nettoyage/entretien Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau. Ne touchez pas à l’eau dans la base lorsque l’appareil est en marche. Attention – risque d’électrocution et dommage au du produit! • Mettez l’appareil hors tension et débranchez la prise avant lde nettoyer l’appareil (19).
  • Page 25 • Nettoyez les parties intérieures avec un chiffon doux et contactez votre détaillant local ou consultez notre site Web n’utilisez en aucun cas de l‘essence, des produits pour www.boneco.us. nettoyer des vitres ou des détergents (24). • N’utilisez que la brosse pour le nettoyage hebdo­...
  • Page 26: Entreposage De L'appareil

    Dimensions (LxPxH) 38 x 22 x 35 cm d’ordre technique. Les instructions sont couvertes par les 15 x 8,7 x 13,8 in lois relatives aux droits d’auteur © BONECO AG. Poids (à vide) 3,5 kg / 7,7 lb Accessoires Accessoires A250 AQUA PRO...
  • Page 27: Questions Générales Sur L'humidificateur

    Questions générales sur l’humidificateur une accumulation de la poussière), une dégradation Q. L’eau ne va pas dans le réservoir. des objets en bois (assèchement et apparition éven­ R. Pour remplir le réservoir, il doit être retourné. La Q. Pourquoi n’y a-t-il pas assez d’humidité dans ma tuelle de fissures), l’inconfort, des nausées, et un as­...
  • Page 28 Q. Le réservoir fuit sur www.boneco.us. Accessoires R. Vérifiez s’il n’y a pas de légères fissures. Les appareils qui ont été échappés ou les réservoirs d’eau fissurés Reportez-vous au manuel joint pour mettre ne sont pas couverts par la garantie.

Table des Matières