Directives Sur Les Câblages; Transmission En Boucle De La Tension Réseau - Nord Drivesystems NORDAC BASE SK 180E Manuel

Masquer les pouces Voir aussi pour NORDAC BASE SK 180E:
Table des Matières

Publicité

NORDAC BASE (SK 180E / SK 190E) – Manuel pour variateurs de fréquence
Pos : 133 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 1 [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S, SK 5xxP] @ 6\mod_1427959760767_530.docx @ 211372 @ 3 @ 1
2.4.1 Directives sur les câblages
Les appareils ont été développés pour fonctionner dans un milieu industriel. Dans cet environnement,
des perturbations électromagnétiques peuvent affecter l'appareil. En général, il suffit d'installer ce
dernier de manière appropriée pour garantir un fonctionnement sans risque de panne et sans danger.
Afin de respecter les valeurs limites prescrites par les directives sur la compatibilité
électromagnétique, les consignes suivantes doivent être observées.
1. Vérifiez que tous les appareils situés dans l'armoire électrique ou le champ sont correctement mis
à la terre par des conducteurs courts à large section qui possèdent un point de mise à la terre
commun ou un rail de mise à la terre. Il est particulièrement important que chaque appareil de
commande (par ex. un automate) raccordé à l'appareil d'entraînement électronique soit relié au
même point de mise à la terre que l'appareil par un conducteur court de grande section.
L'utilisation de lignes plates (par ex. des archets métalliques) est préférable car leur impédance
aux fréquences élevées est moins importante
2. Le conducteur PE du moteur commandé par le biais de l'appareil doit être relié le plus directement
possible à la borne de mise à la terre de l'appareil correspondant. La présence d'un rail de mise à
la terre central et le regroupement de tous les conducteurs de protection sur ce rail garantissent en
général un fonctionnement sans perturbations.
3. Utiliser de préférence des câbles blindés pour les circuits de commande. Ce faisant, le blindage
doit refermer complètement l'extrémité du câble et il est nécessaire de vérifier que les brins ne sont
pas dénudés sur une longueur trop importante.
Le blindage des câbles de valeurs de consigne analogiques doivent être mis à la terre sur un seul
côté de l'appareil.
4. Placer les câbles de commande aussi loin que possible des câbles de puissance, en utilisant des
chemins de câbles séparés ou autres. Les croisements se feront de préférence à un angle de 90°.
5. Il est nécessaire de vérifier que les contacteurs des armoires sont déparasités, soit par des circuits
RC (tension alternative) soit par des diodes de roue libre (courant continu), les dispositifs de
déparasitage devant être montés sur les bobines des contacteurs. Des varistors sont
également utiles pour limiter la tension.
Pos : 134 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 2 [SK 1x xE, SK 2xx E] @ 6\m od_1427959907134_530.doc x @ 211532 @ @ 1
6. Pour les raccordements de puissance (le cas échéant, câbles moteur), des câbles blindés ou
armés doivent être utilisés. La mise à la terre du blindage / de l'armature doit être effectuée à
chaque extrémité. La mise à la terre doit avoir lieu si possible directement sur le connecteur PE de
l'appareil.
Pos : 135 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/2. M ontage und Installation/Elek trischer Ans chl uss/Ver drahtungsrichtlini en_T eil 3 [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S, SK 5xxP] @ 6\mod_1427960055717_530.docx @ 211564 @ @ 1
De plus, veiller impérativement à réaliser un câblage conforme à la CEM.
Lors de l'installation des appareils, suivre impérativement les consignes de sécurité !
Pos : 136 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/ACHTUN G - Beschädigung en durc h Hochs pannung @ 33\mod_1557403708423_530.docx @ 2534697 @ @ 1
ATTENTION
Endommagements dus à la haute tension
Des sollicitations électriques qui ne correspondent pas aux spécifications de l'appareil risquent de
provoquer des dommages.
Ne pas effectuer d'essai de haute tension sur l'appareil lui-même.
Avant l'essai de haute tension, retirer les câbles à tester de l'appareil.
Pos : 137 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/1. Allgemei nes /Sic herheits- und Ins tall ations hinw eis e und W arn- Gefahrenhinw eise/neu/War n- und Gefahrenhinw eise/Informati on - Durc hsc hlei fen der Netzspannung [SK 1xx E, SK2x xE, SK 5xx E] @ 19\mod_1511522397247_530.doc x @ 2372444 @ @ 1
Informations
Lors de la mise en boucle de la tension réseau, l'intensité de courant autorisée des bornes de commande,
connecteurs et câbles doit être respectée. En cas de non-respect, des dommages thermiques peuvent se
produire sur les modules sous tension et à proximité de ceux-ci.
Pos : 138 /Anleitungen/El ektr onik /FU und Starter/8. Z us atzi nform ati onen/EM V/Elek trom agnetisc he Verträglic hkei t (EM V)_Einl eitungstext [SK 1x xE, SK 2xx E, SK 5xxE, SK xxxE-FD S]] @ 0\mod_1325780630565_530.docx @ 5436 @ @ 1
Si l'appareil est installé conformément aux recommandations de ce manuel, il satisfait aux exigences
de la directive sur la compatibilité électromagnétique, ainsi qu'à la norme CEM sur les produits EN
61800-3.
Pos : 139 /Allgem ein/Allgem eingültig e Module/---------- Seitenumbr uc h ---------- @ 1\mod_1329145698658_0.docx @ 15896 @ @ 1
48
Transmission en boucle de la tension réseau
BU 0180 fr-5020

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nordac base sk 190e

Table des Matières