Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PR860
Portable Radio
User Guide
6881098C02-P

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola PR860

  • Page 29 Radio portative PR860 Guide de l’utilisateur 6881098C02-P...
  • Page 31 ENVOI D'UN APPEl ....14 Modèle PR860 ....4 Réception d’un appel .
  • Page 32: Droits D'auteur Du Logiciel Informatique

    Surveillance ..... . . 21 écrite expresse de Motorola. De plus, l’achat de CommPort......22 produits Motorola ne confère, de façon directe...
  • Page 33: Sécurité

    Sécurité Pour obtenir une liste des antennes, batteries et SÉCURITÉ autres accessoires agréés Motorola, visitez le site Web suivant où sont répertoriés les accessoires NORMES DE SÉCURITÉ ET agréés : D'EXPOSITION À L’ÉNERGIE DE http://www.motorola.com/governmentandenterprise RADIOFRÉQUENCE Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions du mode d’emploi...
  • Page 34: Description Générale

    Description générale DESCRIPTION GÉNÉRALE COMPOSANTS DE LA RADIO Modèle PR860 Bouton sélecteur Touche de canaux supérieure (TS) (Programmable) Bouton marche/ arrêt/volume Voyant DEL Touche latérale 1 (A) (Programmable) Microphone Bouton de transmission (PTT) Touche latérale 2 (B) (Programmable) Couvercle du connecteur latéral...
  • Page 35: Touches Programmables

    Description générale Bouton marche/arrêt/volume • pression brève : la touche programmable est brièvement enfoncée puis relâchée; Permet d’allumer ou d’éteindre la radio et de régler le volume. • pression longue : la touche programmable est maintenue enfoncée pendant au moins Bouton sélecteur de canaux 1 seconde ½;...
  • Page 36 Description générale Fonction Pression brève Pression longue Pression continue Page Touche Urgence Lance la sirène Annule la sirène (bouton supérieur – d’urgence. d’urgence. uniquement) Désactive la fonction Surveille en continu le Surveillance – – de surveillance. canal choisi. Émet une tonalité Réglage du pour régler le –...
  • Page 37: Bouton De Transmission (Ptt)

    Description générale Fonction Pression brève Pression longue Pression continue Page Touche Carte d’option † (si elle est Active/désactive la carte d’option. – – installée) † Appel radio Fait un appel radio. – † Cette fonction est activée SOIT par une pression brève SOIT par une pression longue, mais ne peut pas être activée par les deux.
  • Page 38: Informations Préliminaires

    Informations préliminaires Pour charger la batterie : INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES Placez la batterie, avec ou sans la radio, dans le chargeur. Le voyant DEL du chargeur indique la INFORMATION SUR LA BATTERIE progression de la charge : Charge de la batterie Couleur du État Si la batterie est neuve ou que son niveau de...
  • Page 39: État De Charge De La Batterie

    Passable Jaune Faible Rouge clignotant Très basse Aucun Les chargeurs de batterie ne chargent que les batteries agréées Motorola répertoriées dans la liste Chargeurs page 19; il est possible que d’autres types de batterie ne puissent pas être chargés. Français...
  • Page 40: Installation De La Batterie

    Informations préliminaires Installation de la batterie Retrait de la batterie Loquets de la batterie Éteignez la radio (voir page 13). Insérez les trois extensions de la partie inférieure Faites glisser les deux loquets de la batterie vers le de la batterie, dans les rainures inférieures de la bas.
  • Page 41: Information Sur Les Accessoires

    Informations préliminaires INFORMATION SUR LES ACCESSOIRES Retrait de l’antenne Installation de l’antenne Tournez l’antenne dans le sens inverse des Tournez l’antenne dans le sens des aiguilles d’une aiguilles d’une montre pour l’enlever. montre pour la fixer. Français...
  • Page 42: Installation De La Pince De Ceinture

    Informations préliminaires Installation de la pince de ceinture Retrait de la pince de ceinture Taquet de dégagement de la pince de ceinture À l’aide d’une clef, faites pression sur la languette Alignez les rainures de la pince de ceinture sur de la pince de ceinture pour la dégager de la celles de la batterie.
  • Page 43: Installation Du Couvercle Du Connecteur Latéral

    Informations préliminaires MARCHE / ARRÊT DE LA RADIO Installation du couvercle du connecteur latéral Antenne Boucle Encoche Vis à serrage à main Marche Arrêt Tournez le bouton Tournez le bouton marche/ Placez la boucle (fixée au couvercle du marche/arrêt/ arrêt/ connecteur latéral) autour de l’antenne;...
  • Page 44: Réglage Du Volume

    Informations préliminaires RÉGLAGE DU VOLUME ENVOI D'UN APPEL Maintenez enfoncée la touche réglage du Allumez la radio. volume ou surveillance (voir page 6); une tonalité continue se fait entendre. Utilisez le bouton sélecteur de canaux pour sélectionner le canal souhaité. Tournez le bouton marche/arrêt/commande du volume jusqu’au niveau de volume souhaité.
  • Page 45: Appels Radio

    Appels radio Remarque : La radio bloque la réception de APPELS RADIO tout appel sélectif tant que le message d’alerte d’appel n’a pas RÉCEPTION D’UN APPEL SÉLECTIF été effacé. (uniquement sur les modèles à SONNERIE D’UNE SIRÈNE D’URGENCE 16 canaux) Lorsque la touche supérieure orange est Lorsque vous recevez un appel sélectif : enfoncée, la radio fait retentir une forte et...
  • Page 46: Sélection De Mode Silencieux Fermé Ou Normal

    Appels radio pour alterner entre les modes répéteur et • Puissance automatique définit conversation directe. automatiquement le niveau de puissance optimal en fonction de l’intensité du signal SÉLECTION DE MODE SILENCIEUX reçu. Si le signal reçu est faible, le niveau FERMÉ...
  • Page 47: Balayage

    Balayage Balayage d’un canal prioritaire BALAYAGE Il peut arriver que vous souhaitiez vérifier l’activité d’un ou de plusieurs canaux de façon Vous pouvez surveiller plusieurs canaux et plus régulière que les autres. Votre dépositaire recevoir tous les appels qui y sont émis. Selon peut classer pour vous les canaux par ordre de le modèle de votre radio, quatre ou seize priorité.
  • Page 48: Réponse Pendant Le Balayage

    Balayage RÉPONSE PENDANT LE 2 Relâchez la touche de balayage. Le canal BALAYAGE importun est supprimé. Pendant le balayage de la radio, la fonction Remarque : Vous ne pouvez pas supprimer réponse pendant le balayage (Talkback) vous un canal prioritaire, ni le permet de participer à...
  • Page 49: Accessoires

    NTN8040 Boucle de ceinture pivotante de 7,6 vm (3 po.), haute activité RLN4815 Étui RadioPAk pour radio et autres Motorola offre toute une gamme d’accessoires utilitaires afin d’améliorer la productivité de votre radio TDN9327 Support pour radio portative (pour bidirectionnelle. La plupart des accessoires panneaux de porte jusqu’à...
  • Page 50: Adaptateurs Et Accessoires Véhiculaires

    WPLN4107 Chargeur individuel de mise en état Motorola (MCC) avec plaque MICRO-CASQUES d’adaptation WPPN4065 Chargeur de mise en état Motorola AARMN4018 Micro-casque léger à un seul écouteur (MCC), quatre stations avec microphone sur tige pivotante et WPPN4082 Plaque d’adaptation uniquement (à...
  • Page 51: Adaptateurs Et Câbles

    Accessoires ADAPTATEURS ET CÂBLES AARMN4019 Micro-casque de poids moyen à utiliser en serre-tête avec microphone anti-bruit AAHLN9716 Adaptateur pour accessoires audio et PTT en ligne RKN4097 Câble adaptateur de PTT en ligne AARMN4032 Micro-casque de poids moyen à utiliser en serre-tête avec microphone anti-bruit RKN4091 Câble adaptateur (à...
  • Page 52: Commport

    Accessoires SYSTÈME DE MICROPHONE RLN5315 Écouteur avec microphone et bouton PTT combinés, 2 brins, noir D’OREILLE RLN4922 Trousse d’écouteur totalement discret BDN6677 Microphone d’oreille pour niveaux de ENMN4013 Récepteur-écouteur flexible bruits standard, noir BDN6678 Microphone d’oreille pour niveaux de CommPort bruits standard, beige BDN6641 Microphone d’oreille pour niveaux de...
  • Page 53: Batteries

    Accessoires BATTERIES ANTENNES HNN4001 NiMH IMPRES™, 1900 mAH, 7,5 V NAD6502 VHF, 146 – 174 MHz, heliflex HNN4002 NiMH IMPRES™, 1800 mAH, 7,5 V, PMAD4012 VHF, 136 – 155 MHz 9 cm, courte à sécurité intrinsèque PMAD4025 VHF, 150 – 161 MHz, courte HNN4003 Lithium-Ion IMPRES™, 2000 mAH, PMAD4013...
  • Page 54 Envoi d’un appel 1. Tournez le bouton sélecteur de canaux sur le canal souhaité. ™ 2. Appuyez sur le bouton PTT et parlez distinctement en plaçant le microphone Carte de référence rapide de la radio PM860 à une distance de 2,5 à 5 centimètres (1 à 2 po) des lèvres. Notez dans le tableau ci-dessous les fonctions attribuées aux touches 3.
  • Page 55: Remarques

    Remarques...
  • Page 57 Motorola, Inc. 1301 E. Algonquin Rd. Schaumburg, IL 60196-1078 U.S.A. MOTOROLA et le logotype au M stylisé sont enregistrés auprès du Bureau des marques et brevets des États-Unis. Tous les autres noms de produits et de services sont la propriété de leurs titulaires respectifs.

Table des Matières