Laerdal Resusci Anne Advanced SkillTrainer Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Resusci Anne Advanced SkillTrainer:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Resusci Anne
Advanced SkillTrainer
User Guide
www.laerdal.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Laerdal Resusci Anne Advanced SkillTrainer

  • Page 1 Resusci Anne Advanced SkillTrainer User Guide www.laerdal.com...
  • Page 17 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Mode d'emploi www.laerdal.com...
  • Page 18 Resusci Anne Advanced SkillTrainer Le Resusci Anne Advanced SkillTrainer est conçu pour répondre aux principaux objectifs d'apprentissage en matière de soins de santé de niveau intermédiaire à avancé. Le mannequin permet la formation à la RCP, à la défibrillation, à la thérapie intraveineuse et aux procédures de gestion des voies respiratoires supraglottiques de niveau de base à...
  • Page 19 Table des matières 1 Eléments inclus 2 Démarrage 3 Utilisation 4 Entretien 5 Nettoyage Pour de plus amples informations, consultez les informations importantes sur le produit ou visitez le site www. laerdal.com...
  • Page 20: Eléments Inclus

    Eléments inclus Tête de gestion des voies respiratoires Torse Bras de perfusion Bassin SimPad (La Link Box avec batterie au Plots pour 3 paires d'yeux (pupilles lithium-ion est installée dans le mannequin). défibrillation normales, contractées, dilatées) Dragonne et étui de protection pour SimPad manuelle...
  • Page 21 Eléments inclus Bas du corps Valise de transport 2 x adaptateurs CA Câble USB Sang simulé Lubrifiant...
  • Page 22: Recharge De La Batterie

    Démarrage Recharge de la batterie Rechargez la batterie en utilisant l'adaptateur CA fourni. Raccordement du microphone externe (non inclus) Branchez le microphone dans la fiche située sur le côté de la Link Box. Câble de rallonge rose fourni. Préparation du bras de perfusion Sélectionnez une veine et fixez une tubulure...
  • Page 23 Démarrage Connexion du SimPad au mannequin Reportez-vous au Mode d'emploi SimPad pour obtenir davantage d'instructions. Raccordement du PC au mannequin (facultatif pour le moniteur patient SimPad) Pour utiliser le logiciel du PC, raccordez le câble Ethernet du mannequin à l'ordinateur. (Câble non fourni.)
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation Marche/arrêt Bouton Marche/arrêt Inclinaison de la tête/bascule du menton Subluxation de la mâchoire...
  • Page 25: Compressions Thoraciques

    Utilisation Ventilation Vous pouvez utiliser les outils de gestion des voies respiratoires. Compressions thoraciques Le mannequin détecte la bonne position des mains. Défibrillation Les connecteurs de défibrillation et les connecteurs d'ECG peuvent être utilisés avec des défibrillateurs automatisés ou manuels. Remarque La défibrillation doit uniquement être réalisée au niveau des connecteurs de défibrillation.
  • Page 26: Bras De Perfusion

    Utilisation Poumon Le mannequin est équipé d'un poumon unilatéral jetable. Bras de perfusion Utilisez le bras gauche pour la formation IV. Remarque Si la session de formation implique l'administration de liquides et/ou de médicaments, videz immédiatement le bras à la fin de la session. Pupilles Utilisez différentes pupilles pour simuler...
  • Page 27: Pouls Carotidien

    Utilisation Pouls carotidien Pouls carotidien synchronisé sur l'ECG. Remarque N'exercez pas de force excessive lorsque vous prenez le pouls carotidien car vous ne le sentiriez pas. Pour exécuter les simulations Reportez-vous au Mode d'emploi SimPad pour savoir comment commander le mannequin lors des sessions.
  • Page 28: Remplacement Des Pupilles

    Rattachez le visage et les cheveux en inversant la procédure. Remplacement de la batterie Utilisez uniquement des batteries lithium- ion Laerdal. Détachez la lanière de blocage fixant la batterie à la Link Box.
  • Page 29 Entretien Retirez la batterie. Détachez le connecteur de batterie de la Link Box. Replacez Fixez la batterie la batterie. avec la lanière de Branchez le blocage. connecteur de la batterie. Ventilation • Lubrifiez les voies respiratoires par deux ou trois pulvérisations avant de démarrer votre session de formation.
  • Page 30: Remplacement Du Poumon

    Entretien Remplacement du poumon Détachez la peau de la poitrine pour exposer le poumon. Détachez la tubulure du connecteur de voies respiratoires bleu, situé sous la plaque de poumon. Reconnectez la tubulure au connecteur de voies respiratoires bleu et fixez le nouveau poumon.
  • Page 31: Remplacement De L'estomac

    Entretien Remplacement de l'estomac Détachez la peau Soulevez l'élément de la poitrine et estomac. soulevez la plaque de poumon pour accéder facilement à la tubulure d'estomac. Détachez la poche d'estomac et la tubulure de la valve d'estomac. Attachez une nouvelle poche d'estomac.
  • Page 32: Nettoyage

    Vous pouvez éliminer la plupart des taches à l'eau chaude additionnée de savon ou en utilisant les lingettes pour mannequin Laerdal. Avant utilisation, testez les agents nettoyants sur une zone non critique (sous la plaque de poitrine par exemple).

Table des Matières