Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71

Liens rapides

seca 704

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seca 704

  • Page 1 704...
  • Page 2 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung ..3 Instruction manual and guarantee ....37 Mode d’emploi et garantie ......71 Manuale di istruzioni e garanzia .
  • Page 71 4.4 Structure du menu ..80 seca Groupes sans fil ..92 5. Avant de commencer… ..81 Canaux .
  • Page 72 11. Caractéristiques techniques ..103 13. Mise au rebut....105 11.1 Caractéristiques techniques 13.1 Mise au rebut de l'appareil . . 105 générales .
  • Page 73: Toutes Les Garanties De Qualité

    également une qualité certifiée conforme aux normes et aux lois, ainsi que par les instituts. Les produits seca satisfont aux exigences des directives et normes européennes ainsi qu'à celles des lois nationales. En achetant les produits seca, vous achetez des produits d'avenir.
  • Page 74: Description De L'appareil

    Le réseau sans fil permet de trans- seca 360° wireless mettre les résultats de mesure via une connexion sans fil à une imprimante sans fil seca ou à un ordinateur équipé du logiciel et du seca analytics 105 seca 360° Wireless USB adapter 456 peut être déplacé...
  • Page 75: Informations Relatives À La Sécurité

    • Les entretiens et réparations doivent être exclusivement confiés à des partenaires SÀV autorisés. Pour connaître le partenaire SÀV le plus proche, rendez-vous sur le site www.seca.com ou envoyez un e-mail à service@seca.com. • Utilisez exclusivement des accessoires et pièces de rechange seca d'origine. Sinon, seca n'offre aucune garantie.
  • Page 76: Manipulation Des Piles Et Accus

    PRUDENCE ! Désigne une situation de danger. Le non-res- pect de cette indication peut entraîner des blessures légères ou moyennes. ATTENTION ! Désigne une possible utilisation incorrecte de l'appareil. Le non-respect de cette indication peut entraîner des dommages à l'appareil ou générer des résultats de mesure erronés. REMARQUE : Contient des informations supplémentaires relatives à...
  • Page 77: Aperçu

    Français 4. APERÇU 4.1 Éléments de commande Élément de N° Fonction commande Mise sous et hors tension de la balance Touche fléchée • Lors du pesage : - Pression brève : activer la fonction Hold - Pression longue : activer la fonction 2 in 1 •...
  • Page 78: Symboles De L'écran

    Élément de N° Fonction commande Élément d'affichage pour les résultats de mesure et pour Écran la configuration de l'appareil Logement des Logement pour 6 piles Mignon, type AA, 1,5V piles Raccord sec- Utilisé pour raccorder un bloc d'alimentation (en option) teur Roulettes de La balance peut être déplacée sur ces roulettes...
  • Page 79 Français Texte/Symbole Signification Observer les consignes du mode d'emploi Appareil électromédical, type B Pour les États-Unis : Numéro d'immatriculation de l'appareil auprès de l'auto- FCC ID rité compétente américaine Federal Communications Commission FCC Pour le Canada : Numéro d'immatriculation de l'appareil auprès de l'autorité...
  • Page 80: Structure Du Menu

    Autosend • • System seca 360° *Réseau sans fil • wireless • Groupe (ID) : • Max. trois groupes sans fil seca : 0, Autoprint • HI_MA 1, 2 • Configuration max. par groupe *Funknetzwerk seca 360° Wireless: sans fil : • Year Raum (ID): - 1 pèse-bébé...
  • Page 81: Avant De Commencer

    Français 5. AVANT DE COMMENCER… 5.1 Montage de la colonne La colonne avec écran LCD peut être montée dans deux positions. Vous déterminez de cette façon la direction dans laquelle l'affichage est lisible, vers la sur- face d'appui ou de l'autre côté. 1.
  • Page 82: Établir L'alimentation Électrique

    – Utilisez exclusivement des blocs d'alimentation enfichables seca d'origine avec une tension de 9V ou une tension de sortie régulée de 12V. 1. Enfichez la fiche secteur requise dans le bloc d'alimentation.
  • Page 83: Monter La Balance

    Français 5.3 Monter la balance ATTENTION ! Mesure erronée due à une dérivation de force Si la balance et le châssis reposent par ex. sur une serviette, le poids n'est pas mesuré correc- tement. Niveau à bulle – Installez la balance de manière à ce qu'elle soit en contact avec le sol uniquement via les vis calantes.
  • Page 84: Afficher En Permanence Le Résultat De Mesure (Hold)

    2. Demandez à l'adulte de se placer sur la balance. 3. Relevez le résultat de mesure. 4. Maintenez enfoncée la touche fléchée (hold/2 in 1) jusqu'à ce que le message NET apparaisse à l'écran. Le poids est enregistré. 0. 0 apparaît à...
  • Page 85: Calculer Et Évaluer L'indice De Masse Corporelle (Bmi)

    Français 4. Pour désactiver la fonction HOLD, appuyez brièvement sur la touche fléchée (hold/2 in 1). Le symbole et le message « HOLD » ne sont plus affichés. REMARQUE : Si la fonction Autohold est activée, la valeur du poids reste affichée en permanence. voir « Acti- ver la fonction Autohold (AHOLd) »...
  • Page 86: Calculer Et Imprimer Automatiquement L'indice De Masse Corporelle

    Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de connecter au préalable les appareils dans un groupe sans fil (voir « Le réseau sans fil seca 360° wireless » à la page 92). 1. Effectuez le pesage. 2. Appuyez brièvement sur la touche Entrée (send/ print) de la balance.
  • Page 87: Éteindre La Balance

    Français Appuyez sur la touche Entrée (send/print). – Pression brève : envoyer les résultats de mesure à tous les appareils prêts à recevoir – Pression longue : sortir le résultat de mesure sur l'imprimante sans fil Éteindre la balance Appuyez sur la touche Start. REMARQUE : En mode de fonctionnement sur piles, la balance se coupe automatiquement après un...
  • Page 88: Naviguer Dans Le Menu

    Naviguer dans le menu 1. Allumez la balance. 2. Maintenez enfoncée la touche fléchée (bmi/menu) jusqu'à ce que le menu soit appelé. Le dernier point de menu sélectionné apparaît à l'écran (ici : Autohold « AHOLd »). 3. Appuyez sur l'une des touches fléchées jusqu'à ce que le point de menu souhaité...
  • Page 89: Enregistrer De Manière Permanente Le Poids Supplémentaire (Pt)

    Français 3. Sélectionnez le réglage souhaité : – On – Off 4. Confirmez la sélection. Le programme quitte le menu automatiquement. Enregistrer de manière La fonction Pré-Tare vous permet d'enregistrer de permanente le poids manière permanente un poids supplémentaire et de le déduire automatiquement d'un résultat de mesure.
  • Page 90: Activer Les Signaux Sonores

    REMARQUE : • Sur de nombreux modèles, cette fonction est activée en usine. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction. • Avec la fonction 2 in 1, le poids de l'enfant est toujours déterminé via Autohold, indépen- damment du réglage sélectionné ici. 1.
  • Page 91: Régler L'atténuation (Fil)

    Français Régler l'atténuation L'atténuation (FIL = Filtre) vous permet de réduire les (FIL) perturbations lors du calcul du poids (dues par ex. aux mouvements du patient). 1. Dans le menu, sélectionnez le point « FIL ». 2. Confirmez la sélection. Le réglage actuel s'affiche. 3.
  • Page 92: Le Réseau Sans Fil Seca 360° Wireless

    • 1 pèse-personne • 1 toise de mesure • 1 seca Imprimante sans fil • 1 ordinateur avec seca module sans fil USB Canaux Dans un groupe sans fil, les appareils communiquent les uns avec les autres sur trois canaux (C1, C2, C3). Ils garantissent ainsi une transmission de données fiable...
  • Page 93: Reconnaissance Des Appareils

    • 1 : Pèse-personne • 2 : Toise de mesure • 3 : Imprimante sans fil • 4 : Ordinateur avec seca module sans fil USB • 7 : Pèse-bébé • 5, 6 et 8-12 : Réservé pour une extension du système...
  • Page 94: Utiliser La Balance Dans Un Groupe Sans Fil (Menu)

    7.2 Utiliser la balance dans un groupe sans fil (menu) Toutes les fonctions requises pour utiliser l'appareil dans un groupe sans fil seca se trouvent dans le sous- menu « rF ». Vous trouverez de plus amples informa- tions sur la navigation dans le menu à la Page 88.
  • Page 95: Configurer Un Groupe Sans

    10. Confirmez votre sélection pour le canal 3. StOp Le message apparaît à l'écran. L'appareil attend les signaux des autres appareils adaptés à une transmission sans fil situés à sa portée. Le réseau sans fil seca 360° wireless • 95...
  • Page 96: Activer La Transmission Automatique (Asend)

    REMARQUE : Pour de nombreux appareils, une procédure de mise sous tension spéciale doit être suivie en cas d'intégration dans un groupe sans fil. Res- pectez les consignes du mode d'emploi de l'appareil correspondant. 11. Mettez sous tension l'appareil que vous souhaitez intégrer dans le groupe sans fil, par ex.
  • Page 97: Sélectionner L'option D'impression (Aprt)

    REMARQUE : Cette fonction n'est accessible que si une impri- mante sans fil seca a été intégrée dans le groupe sans fil via la fonction « Learn ». 1. Mettez l'appareil sous tension. 2. Dans le sous-menu « rF », sélectionnez le point de menu « APrt »...
  • Page 98: Régler L'heure (Time)

    REMARQUE : Cette fonction n'est accessible que si une impri- mante sans fil seca a été intégrée dans le groupe sans fil via la fonction « Learn ». 1. Mettez l'appareil sous tension. 2. Dans le sous-menu « rF », sélectionnez le point de menu « tIME ».
  • Page 99: Que Faire Si

    Français N'utilisez en aucun cas un agent nettoyant abrasif, de l'alcool, du benzène ou tout autre produit de net- toyage. Ces produits peuvent endommager les surfaces de haute qualité. 9. QUE FAIRE SI… Défaut Cause/Solution … aucune indication de La balance n'est pas alimentée en courant. poids n'apparaît alors - Vérifiez si la balance est sous tension qu'une charge se trouve...
  • Page 100 Défaut Cause/Solution • L'appareil n'a pas pu envoyer les résultats de mesure aux récepteurs sans fil (imprimante sans fil seca ou ordinateur avec module sans fil USB). – Assurez-vous que la balance est intégrée dans le réseau sans fil. – Assurez-vous que le récepteur est sous tension.
  • Page 101: Maintenance/Étalonnage

    à des partenaires SÀV autorisés. – Pour connaître le partenaire SÀV le plus proche, rendez-vous sur le site www.seca.com ou envoyez un e-mail à service@seca.com. Faites effectuer par des personnes autorisées un éta- lonnage conformément aux dispositions légales natio- nales.
  • Page 102: Contrôler Le Contenu Du Compteur D'étalonnage

    Si ce n'est pas le cas, un étalon- nage doit être effectué. Pour cela, adressez-vous à votre partenaire S.A.V. ou au service après-vente de seca. Si un étalonnage s'avère nécessaire, la marque d‘étalon- nage ci-contre est utilisée pour caractériser l'état du compteur d'étalonnage au lieu de la marque du comp-...
  • Page 103: Caractéristiques Techniques

    Français 11.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Caractéristiques techniques générales Caractéristiques techniques seca 704 Dimensions • Profondeur 520 mm • Largeur 360 mm • Hauteur 930 mm Poids à vide 17 kg Plage de températures +10° C à +40°C Hauteur des chiffres 25 mm Alimentation •...
  • Page 104: Caractéristiques De Pesage

    360° wireless • Imprimante sans fil Variantes spécifiques au seca 360° Wireless Printer 465 pays Variantes spécifiques au seca 360° Wireless Printer Advanced 466 pays • Logiciel pour ordinateur Licences globales seca analytics 105 spécifiques à l'application • Module sans fil USB 456-00-00-009 seca 360°...
  • Page 105: Mise Au Rebut

    Français Accessoires Numéro d'article Autres accessoires • Toise télescopique seca 220, Étendue de mesure : 890 - 2000 mm, Graduation : 220-17-14-004 1 mm, Matériau : aluminium anodisé dur, coulisse avec languette de mesure enclique- table • Toise télescopique seca 220 (graduation 220-18-14-004 double), Étendue de mesure : 890 -...
  • Page 106: Garantie

    15.DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, soussignés seca gmbh & co. kg, certifions par la présente que le produit satisfait aux dispositions des directives européennes applicables. Le texte intégral de la déclaration de conformité...

Table des Matières