Télécharger Imprimer la page

Gardena CRD 107 Instructions Relatives À L'installation, L'utilisation Et La Maintenance page 8

Publicité

Fig. 1
REMOVAL OF ELECTRIC CLUTCH (SEE FIG. 1)
Set parking brake.
Cut plastic wire tie securing the electric clutch wiring
harness.
Disconnect electric clutch harness from chassis
harness.
Remove 3/8-16 x 1" screw from chassis and remove
anti-rotation bracket.
Remove 7/16-20 x 3.75" clutch bolt from crankshaft.
Remove electric clutch from crankshaft. Discard old
electric clutch.
ENTFERNEN DER ELEKTROKUPPLUNG
(SIEHE ABB. 1)
Ziehen Sie die Handbremse fest.
Schneiden Sie den Kunststoffkabelbinder, der den
Kabelbaum der Elektrokupplung sichert, durch.
Trennen Sie den Kabelbaum der Elektrokupplung vom
Chassis-Kabelbaum.
Entfernen Sie die 3/8-16 x 1"-Schraube vom Chassis
und entfernen Sie die Mutter des Verdrehschutzträgers.
Entfernen Sie die 7/16-20 x 3,75"-Kupplungsschraube
von der Kurbelwelle.
Entfernen Sie die Elektrokupplung von der Kurbelwelle.
Entsorgen Sie die alte Elektrokupplung.
DEPOSE DE L'EMBRAYAGE ELECTRIQUE (VOIR FIG. 1)
Serrez le frein de stationnement.
Coupez le serre-câble en plastique fixant le faisceau
de câblage de l'embrayage électrique.
Déconnectez le faisceau de l'embrayage électrique du
faisceau du châssis.
Déposez la vis 3/8-16 x 1" du châssis et retirez le
support antirotation.
Déposez le boulon d'embrayage 7/16-20 x 3,75" du
vilebrequin.
Déposez l'embrayage électrique du vilebrequin.
Mettez au rebut l'ancien embrayage électrique.
EXTRACCIÓN DEL EMBRAGUE ELÉCTRICO
(CONSULTE LA FIGURA 1)
Accione el freno de estacionamiento.
Corte el cable de amarre de plástico que fija el mazo
de cables del embrague eléctrico.
Desconecte el mazo de cables del embrague eléctrico
del mazo de cables del chasis.
Extraiga el tornillo 3/8-16 x 1" del chasis y el soporte
antirotación.
Extraiga el perno del embrague 7/16-20 x 3,75" del
cigüeñal.
Extraiga el embrague eléctrico del cigüeñal. Deseche
el embrague eléctrico antiguo.
SMONTAGGIO DELLA FRIZIONE ELETTRICA
(VEDERE FIG. 1)
Azionare il freno di stazionamento.
Tagliare il fermacavi in plastica che fissa il cablaggio
elettrico della frizione.
Scollegare il cablaggio della frizione elettrica dai cavi
del telaio.
Rimuovere la vite da 3/8-16 X 1" dal telaio e
rimuovere il supporto anti-rotazione.
Rimuovere il bullone della frizione da 7/16-20 X 3,75"
dall'albero a gomiti.
Rimuovere la frizione elettrica dall'albero a gomiti.
Gettare la vecchia frizione elettrica.
DE ELEKTRISCHE KOPPELING VERWIJDEREN
(ZIE AFB. 1)
Stel de parkeerrem in.
Snijd de kunststof kabelbinder door waarmee de
kabelboom van de elektrische koppeling is bevestigd.
Koppel de kabelboom van de elektrische koppeling
los van de chassiskabelboom.
Verwijder de 3/8-16 x 1"-schroef uit het chassis en
verwijder de antirotatiebeugel.
Verwijder de 7/16-20 x 3,75"-koppelingsbout van de
krukas.
Verwijder de elektrische koppeling van de krukas.
Gooi de oude elektrische koppeling weg.
8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3501-20