RIDGID K-3800 Mode D'emploi
RIDGID K-3800 Mode D'emploi

RIDGID K-3800 Mode D'emploi

Dégorgeoir électrique
Masquer les pouces Voir aussi pour K-3800:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K-3800
OPERATOR'S
MANUAL
• Français – 15
• Castellano – pág. 33
WARNING!
Read this Operator's Manual
carefully before using this
tool. Failure to understand
and follow the contents of this
manual may result in electri-
cal shock, fire and/or serious
personal injury.
Drain Cleaning
Machine
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID K-3800

  • Page 17: Dégorgeoir Électrique

    Dégorgeoir électrique K-3800 Dégorgeoir électrique Inscrivez ci-dessous le numéro de série de la plaque signalétique l’appareil pour future référence. N° de série :...
  • Page 18 Dégorgeoir électrique K-3800 Table des matières Fiche d’enregistrement du numéro de série de la machine ...................15 Consignes générales de sécurité Sécurité du chantier ..............................17 Sécurité électrique..............................17 Sécurité individuelle ..............................17 Utilisation et entretien de l’appareil ..........................18 Service après-vente ..............................18 Consignes de sécurité particulières Sécurité...
  • Page 19: Consignes Générales De Sécurité

    Dégorgeoir électrique K-3800 Consignes générales de sécurité pareil. Ne jamais porter l’appareil par son cordon électrique, ni tirer sur celui-ci pour débrancher MISE EN GARDE ! Familiarisez-vous complètement avec l’appareil. Gardez le cordon à l’abri des sources de l’ensemble des instructions. Le non- chaleur, de l’huile, des angles tranchants et des...
  • Page 20: Utilisation Et Entretien De L'appareil

    Lisez soigneusement ce manuel avant d’utiliser le • N’utilisez pas un appareil si son interrupteur ne dégorgeoir RIDGID K-3800. Le non-respect des con- permet pas de le mettre en marche ou de l’ar- signes suivantes augmenterait les risques de choc rêter.
  • Page 21: Description, Spécifications Et Équipements De Base Description

    Description chiffon ou un gant en tissu mal ajusté. Ceux-ci Le dégorgeoir RIDGID K-3800 permet le curage des pourraient s’entortiller autour du câble et provoquer de canalisations d’un Ø maximum de 4 po sur une distance graves blessures.
  • Page 22: Equipements De Base

    à l’horizontale, puis resserrez la molette (Figure 1). Equipements de base 2. Tirez sur la broche à ressort de l’étrier du palier K-3800 avec câble C-31 (réf. 53112) comprenant : • Dégorgeoir modèle K-3800 avant et basculez l’étrier en position ouverte. • Câble armé Ø...
  • Page 23: Montage Du Système D'avancement Automatique

    Si la fiche a été modifiée, qui lui manque sa 3. Montez le système d’avancement automatique à barrette de terre ou que le cordon d’alimentation est l’avant du cadre du K-3800 à l’aide des deux molettes endommagé, n’utilisez pas le dégorgeoir avant que le en ‘T’ prévues (Figure 4).
  • Page 24: Préparation De La Machine

    Dégorgeoir électrique K-3800 travail correctement et en toute sécurité. Les acces- point d’entrée. Une distance supérieure risque de soires prévus pour d’autres types d’appareil peuvent provoquer le bouclage ou le pincement du câble. être dangereux lorsqu’ils sont utilisés avec ce type de 3.
  • Page 25: Utilisation De La Machine

    Dégorgeoir électrique K-3800 Afin de limiter les risques de choc MISE EN GARDE électrique, gardez toutes connexions électriques au sec et surélevées. Ne touchez pas les fiches avec les mains mouillées. Testez le disjoncteur différentiel fourni avec le cordon d’alimentation afin de vous assurer de son bon fonctionnement.
  • Page 26 Dégorgeoir électrique K-3800 tème d’avancement. La manette du système d’a- MISE EN GARDE vancement doit alors se trouver au point mort (à la Ne jamais permettre au câble de se mettre en charge. verticale). Tout en appuyant sur la pédale de com- Cela arrivera lorsque l’outil de coupe s’accroche et s’im-...
  • Page 27: Procédés Spéciaux Utilisation De La Marche Arrière

    Dégorgeoir électrique K-3800 marche arrière, voire dans le sens de rotation du tambour. Cela devrait soulager la torsion du câble et réduire la taille de la boucle. 8. Une fois le câble dégagé de l’obstacle et sa torsion soulagée, faites-le avancer progressivement à nou- veau.
  • Page 28: Dépose Du Tambour

    Transport de la machine en position REV (marche arrière). Le K-3800 est plus facile à transporter avec le tambour enlevé. Séparés l’un de l’autre, le tambour et le cadre se Serrez la vis à l’avant de la machine de manière à ce transforment en ensemble équilibré...
  • Page 29: Installation Des Câbles De Rechange

    Dégorgeoir électrique K-3800 Figure 14 – Enlèvement des cerclips Installation des câbles de rechange Figure 12 – Desserrage de l’étrier de câble 1. Retirez les deux cerclips, le palier avant et le tambour interne du guide-câble (Figure 14 and Figure 15).
  • Page 30: Accessoires

    Dégorgeoir électrique K-3800 Accessoires MISE EN GARDE Seuls les produits RIDGID suivants sont adaptés au dégorgeoir K-3800. Toute tentative d’adaptation d’accessoires prévus pour d’autres types d’appareils peut s’avérer dangereuse. Afin d’éviter les risques de blessure grave, n’utilisez que les accessoires ci-après.
  • Page 31: Entretien Et Réparations

    être adressés à des outils et accessoires disponibles. un réparateur RIDGID autorisé. L’appareil doit être alors confié à un réparateur RIDGID Entretien autorisé ou renvoyé à l’usine. Toutes réparations effec- tuées par l’usine Ridge sont garanties contre les vices de MISE EN GARDE matériel ou de main d’œuvre éventuels.
  • Page 32: Dépannage

    Dégorgeoir électrique K-3800 En cas de questions concernant l’entretien ou la répara- Pour obtenir les coordonnées du concessionnaire le tion de l’appareil, n’hésitez pas de consulter nos services plus proche, consultez-nous : (800) 519-3456 ou techniques aux coordonnées suivantes : http://www.ridgid.com.
  • Page 33: Schéma Électrique

    Dégorgeoir électrique K-3800 Schéma électrique du dégorgeoir K-3800 en 115V/60 Hz 1,5mm 115V 60Hz Connecteur Blanc Noir Neutre Manocontact Jaune pneumatique Noir Ligne Moteur Terre Echo Commutateur permanent Rouge Orange Ridge Tool Company...
  • Page 34 Dégorgeoir électrique K-3800 Ridge Tool Company...
  • Page 53 Elyria, Ohio 44035-6001 Duración de la cobertura Esta garantía cubre a la herramienta RIDGID durante toda su vida útil. La cobertura de la garantía caduca cuando el producto se torna inservible por razones distintas a las de defectos en la mano de obra o en los materiales.

Table des Matières