Kessel Minilift F Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Kessel Minilift F Instructions D'installation, D'utilisation Et D'entretien

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

ANLEITUNG FÜR EINBAU, BEDIENUNG UND WARTUNG
KESSEL - Kleinhebeanlage Minilift F
o Installation
der Anlage wurde durchgeführt von ihrem Fachbetrieb:
Name /Unterschrift
Stand 2016/04
o Inbetriebnahme
Datum
o Einweisung
Stempel Fachbetrieb
Ort
D
GB
F
I
NL
PL
Produktvorteile
Leistungsstarkes Edelstahl-
Schneidwerk
Einfache Montage direkt
hinter WC
Geruchsdichter Behälter mit
Aktivkohlefilter
Intelligente Steuerungstech-
nik mit Alarmfunktion und
Trockenraumüberwachung
Wartungsfreundlich durch
separaten Trockenbereich
für Pumpen und Steuerung
Sach-Nr. 010-963
Seite 1
Page 21
Page 41
Pagina 61
Pagina 81
Strona 101
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kessel Minilift F

  • Page 41: Avantages Du Produit

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE, D‘UTILISATION ET DE MAINTENANCE Petit poste de relevage Minilift F - KESSEL Avantages du produit Dispositif de broyage puis- sant en acier inoxydable Montage facile directement derrière la toilette Réservoir imperméable aux odeurs avec filtre au char- bon actif Système de commande...
  • Page 42 Généralités Déclaration des performances DOP Préambule Utilisation conforme Propriété intellectuelle Conditions de garantie 1.5.1 Garantie 44 1.5.2 Pièces de rechange, extensions et modifications 1.5.3 Maintenance 1.5.4 Dommages sur le produit 1.5.5 Exclusion de responsabilité 1.5.6 Service après-vente Termes techniques Sécurité Instructions et consignes de sécurité...
  • Page 43: Généralités

    GÉNÉRALITÉS Généralités 1.1. Déclaration des performances DOP 2016/04 43/120...
  • Page 44: Préambule

    Chère cliente, Cher client, Nous vous félicitons d‘avoir opté pour un produit de la société KESSEL AG. Le produit acheté a été fabriqué et contrôlé selon l‘état actuel de la technique. Lisez attentivement le mode d‘emploi avant la première mise en ser- vice.
  • Page 45: Pièces De Rechange, Extensions Et Modifications

    Le produit peut uniquement être utilisé en parfait état technique. Durant la période de garantie convenue, la réparation du produit peut uniquement être effectuée par la société KESSEL AG et/ou un atelier de service agréé. La société KESSEL AG se réserve le droit de faire livrer le produit endommagé à l‘usine pour inspection.
  • Page 46: Termes Techniques

    GÉNÉRALITÉS 1.6. Termes techniques Différents termes techniques sont utilisés dans ce mode d‘emploi. Fonctionnement à sec : Le fonctionnement à sec doit impérativement être évité. En cas de fonctionnement à sec, la pompe fonctionne à plein régime alors qu‘il n‘y a aucun liquide à refouler. Installation « immergée » : La pompe est immergée dans le liquide à...
  • Page 47: Sécurité

    SÉCURITÉ Sécurité Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les instructions techniques généralement valables. Toutes les consignes et instructions doivent être prises en compte et respectées lors du transport, de l‘installation, du fonctionnement, de la maintenance, etc. L‘exploitant doit veiller à ce que l‘ensemble du personnel respecte les consignes et les instructions suivantes.
  • Page 48: Opérateurs

    SÉCURITÉ • Afin d‘éviter tout risque d‘asphyxie et d‘empoisonnement, veiller à un apport suffisant d‘oxygène sur le lieu de travail et à ce qu‘il n‘y ait pas de gaz toxiques dans la zone de travail. • Dès que les travaux sont terminés, tous les dispositifs de sécurité et de protection doivent être réinstallés et remis en fonction.
  • Page 49: Comportement À Adopter Durant Le Fonctionnement

    SÉCURITÉ 2.6. Comportement à adopter durant le fonctionnement Lors de l‘utilisation du produit, les lois et prescriptions en matière de sécurité au travail, de prévention contre les accidents et de manipulation de machines électriques applicables sur le lieu de l‘utilisation doivent être respec- tées.
  • Page 50: Description Générale

    3.1. Utilisation Le poste de relevage Minilift F est utilisé pour refouler des eaux usées domestiques chargées en matières fécales. Installation de toilettes, plus lavabo et urinoir ou bidet, ou douche, dans des espaces qui se trouvent en dessous du niveau de reflux des égouts (espaces souterrains ou caves) ou n‘ayant pas une inclinaison suffisante vers la prochaine conduite des eaux usées.
  • Page 51 DESCRIPTION GÉNÉRALE Minilift F Petit poste de relevage à usage limité aux eaux usées chargées en matières fécales Cuve avec couvercle (vissé) Ventilation et purge avec filtre au charbon actif Raccord à vis pour l‘admission DN40 (Ø 40) Raccord pour la conduite de pressionDa28 (-Da34) avec soupape d‘arrêt à boulet Passe-câble...
  • Page 52: Emballage, Transport Et Stockage

    EMBALLAGE, TRANSPORT ET STOCKAGE Emballage, transport et stockage 4.1. Livraison Après réception, vérifier si le colis n‘est pas endommagé et s‘il est complet. En cas de défaut, la société de trans- port ou le fabricant doivent encore être informés le jour même, sous peine de se voir refuser toute prétention. Les dommages éventuels doivent être notés sur le bordereau de livraison ou la lettre de voiture.
  • Page 53: Installation Et Mise En Service

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Installation et mise en service 5.1. Généralités Afin de ne pas endommager le poste de relevage durant l‘installation et le fonctionnement, les points suivants doivent être respectés : • Les travaux d‘installation doivent être effectués par du personnel qualifié dans le respect des consignes de sécurité.
  • Page 54 (voir exemples d‘installation). Pour raccorder une toilette au Minilift F, procédez comme suit : Le Minilift F est conçu pour le raccordement à une hauteur d‘admission de 180 mm conformément à la norme DIN 1387/1388.
  • Page 55 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE Pour raccorder la conduite de pression, procédez comme suit : Pour raccorder la conduite de pression, fixez la conduite de pression DN 25 à l‘adaptateur qui se trouve en haut à droite sur la cuve du poste de relevage à l‘aide d‘une bride. Posez toujours la conduite de pression de manière ascendante (d‘abord verticalement, ensuite horizontalement) dans une boucle au-dessus du niveau de reflux du réseau d‘égouts.
  • Page 56: Électricité

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 5.3. Électricité Danger lié au courant électrique ! L‘utilisation non conforme de l‘électricité peut être mortelle ! Toutes les pompes avec des extrémités de câble libres doivent être raccordées par un électricien. Avant la mise en service, un électricien doit s‘assurer que les mesures de protection électriques exigées ont été...
  • Page 57: Entretien

    ENTRETIEN Entretien 6.1. Généralités L‘ensemble de l‘installation doit être régulièrement contrôlée et entretenue. Les points suivants doivent être respectés : • Seuls les travaux et les mesures de maintenance indiqués ici peuvent être effectués. • Tous les travaux de maintenance, d‘inspection et de nettoyage sur l‘installation doivent être effectués avec le plus grand soin dans un lieu sûr.
  • Page 58: Mise Hors Service

    MISE HORS SERVICE Mise hors service 7.1. Mise hors service temporaire Pour ce type de mise hors service, la machine reste installée et n‘est pas débranchée du réseau électrique. En cas de mise hors service temporaire, la pompe doit rester totalement immergée afin qu‘elle soit protégée contre le gel et la glace.
  • Page 59: Recherche De Pannes Et Dépannage

    RECHERCHE DE PANNES ET DÉPANNAGE Recherche de pannes et dépannage Pour éviter les dommages matériels et physiques lors du dépannage sur la machine, les points suivants doivent être respectés : • Effectuez seulement un dépannage si vous disposez du personnel qualifié pour le faire. En effet, les différents travaux doivent être effectués par des techniciens qualifiés.
  • Page 60: Leader En Solution D'assainissement

    Leader en solution d’assainissement Construction de logements privés sans raccordement au réseau d’assainissement public 1 2 3 4 1 2 3 4 Construction de logements Construction publique, par privés sans raccordement au exemple aménagement de loisirs réseau d’assainissement public 1 2 3 4 Construction industrielle 2 3 5...

Table des Matières