DNCE
DE: Mittlere Vorschubkraft F (nach DIN 69051-4) in Abhängigkeit der Laufleistung L
3.
EN: Mean feed force F (in accordance with DIN 69051-4) as a function of running performance L
ES: Fuerza media de avance F (según DIN 69051-4) en función del rendimiento de
funcionamiento L
FR : Poussée moyenne F (selon DIN 69051-4) en fonction du cycle de fonctionnement L
IT: Forza di avanzamento media F (secondo DIN 69051-4) in funzione delle prestazioni di
funzionamento L
ZH: 随运行性能 L 变化的中间进给力 F(符合 DIN 69051-4)
Hinweis
Die Angaben zur Laufleistung basieren auf experimentell ermittelten und theo-
•
retisch berechneten Daten. Die praktisch erzielbare Laufleistung kann unter
veränderten Randbedingungen deutliche Abweichungen von den
angegebenen Kurven aufweisen.
The specifications for the running performance are based on experimental
•
and theoretical data. Under modified framework conditions, the practical
achievable running performance can show considerable deviations from the
specified curves.
Las especificaciones del rendimiento de funcionamiento se basan en datos
•
calculados experimental y teóricamente. Bajo condiciones límite modificadas
el rendimiento alcanzable en la práctica puede mostrar desviaciones
considerables respecto a las curvas indicadas.
Les données relatives à la performance de fonctionnement se basent sur des
•
données déterminées de façon expérimentale et calculées théoriquement.
Dans des conditions limites différentes, la performance de fonctionnement
susceptible d'être atteinte dans la pratique peut varier considérablement des
courbes indiquées.
Le specifiche per le prestazioni di funzionamento si basano su dati determinati
•
in via sperimentale e calcolati teoricamente. Se le condizioni di contorno sono
mutate, le prestazioni di funzionamento realizzabili nella pratica possono
presentare notevoli differenze rispetto alle curve specificate.
•
Festo – DNCE – 1109e
/ Note / Importante / Nota / Nota /
注意
93