Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Guide d'installation et d'utilisation
Installation and user's manual
Guía de instalación y de utilización

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Everyday Hot Tubs Marble

  • Page 1 Guide d’installation et d’utilisation Installation and user’s manual Guía de instalación y de utilización...
  • Page 2 ATTENTION Le non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien peut engendrer des risques graves pour la santé, notamment celles des enfants. La sécurité de vos enfants est sous votre responsabilité ! Le risque est maxi- mum pour les enfants de moins de 5 ans. Soyez vigilants. Suivez les instructions suivantes : - La surveillance des enfants doit être permanente ;...
  • Page 3 Lisez soigneusement, comprenez et suivez toutes les informations dans ce manuel de l’utilisa- teur avant l’installation et l’utilisation de la piscine. Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité traitent de certains risques courants liés aux loisirs nautiques, mais ils ne peuvent pas couvrir tous les risques et dangers dans tous les cas.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour votre sécurité et afin de garantir le bon fonctionnement de votre spa, assurez-vous de prendre les précautions décrites dans ce manuel. Ne pas suivre les instructions et les avertisse- ments peut entraîner des dommages sur le spa, des blessures graves ou la mort. Une mauvaise installation ou opération annule la garantie.
  • Page 5 grossesse. L’usage du spa doit être occasionnel et la température ne doit pas dépasser 38°C (100°F). Si vous êtes enceinte, consultez votre médecin avant d’utiliser le spa. - Avant de se baigner, l’utilisateur doit s’assurer de la température du spa avec un thermomètre. Car celle- ci peut varier de quelques degrés par rapport à...
  • Page 6: Spécifications Techniques

    1. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 1.1. Spécifications techniques Modèle Marble - Everyday Spa Capacité 4-6 places Dimensions extérieures 210 x 210 x 70cm hors bloc moteur Dimensions intérieures 170 x 170 x 70cm hors bloc moteur Niveau d’eau maximum 44cm Capacité d’eau...
  • Page 7 2. CONTENU 2.1. Contenu Avant de commencer le montage de votre spa, veuillez vous assurez que toutes les pièces sont bien présentes Couverture Couverture Couverture Structure gonflable Structure gonflable Base de protection Base de protection Bloc moteur Bloc moteur Base de protection Structure gonflable Structure gonflable Base de protection...
  • Page 8: Test De La Protection Différentielle

    3. INSTALLATION ATTENTION : les spas installés sur des surfaces de niveau inadéquat sont sujets aux fuites. formant des irrégularités ou des effondrements. ce qui peut causer des dommages sérieux ou des blessures graves aux personnes se trouvant dans ou autour du spa! PRÉCAUTIONS : S’il vous plaît choisissez votre zone d’installation avec soin car la pelouse et toute autre végétation souhaitable sous le tapis de sol (le cas échéant) mourront.
  • Page 9: Montage Du Spa

    Nombre de personnes nécessaire pour le montage : Au moins 1 personne. Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en eau :15 minutes 3.3. Montage du spa 3) Raccordez une extrémité du tuyau 1) Dépliez la structure gonflable 2) Sortez le bloc moteur et le tuyau de de gonflage au bloc moteur sur la gonflage et positionnez-les à...
  • Page 10: Utilisation

    4. UTILISATION 4.1. Panneau de contrôle Hors gel Afficheur LCD WiFi Augmente Chauffage la température Sélection Niveau de massage unité de température Massage Diminue la température Affichage Filtration Programmation Verrouillage unité de du panneau température 4.2. Fonctions Lorsque le bloc moteur est sous-tension, l’écran indique la température actuelle de l’eau. Le bouton unité...
  • Page 11: Couverture & Sécurité

    Le bouton chauffage permet d’activer simultanément les fonctions filtration et chauffage. Le voyant vert de la filtration et le voyant rouge du chauffage s’allument en même temps. Le chauffage est actif tant que la température de l’eau n’a pas atteint la température de consigne (Le voyant rouge clignote une fois que la température est atteinte).
  • Page 12: Commande Par Wifi

    4. UTILISATION 4.4. Commande par WiFi Votre spa est équipé d’une liaison WiFi permettant de le controler directement depuis votre smartphone. Pour commencer, installez l’application de controle de votre spa par le lien suivant : iOS : Scannez ou recherchez «Smart Life» sur l’App Store afin de télécharger l’application : Télécharger sur Spa controller (eco) Attention, vérifiez bien la compatiblité...
  • Page 13: Appairage De Votre Spa

    4.4. Appairage de votre spa Appuyez longuement sur le bouton WiFi jusqu’à ce que le bouton clignote rapide- ment. Ouvrez l’application Spa Controller (eco) et, dans le menu, cliquez sur «SETUP A NEW SPA» Scannez le QR CODE qui se trouve à l’intérieur de la trappe arrière du spa (ou sont stockées les cartouches de filtration) Entrez les informations de votre réseau WiFi.
  • Page 14: Entretien

    5. ENTRETIEN 5.1. Entretien de l’eau ATTENTION : La mauvaise qualité de l’eau peut nuire à votre santé. Selon la fréquence et les conditions d’utilisation : - La cartouche de filtration doit être régulièrement nettoyée (150 heures max). - La cartouche de filtration doit être remplacée tous les 1 à 2 mois. - L’eau du bassin doit être changée tous les 15 à...
  • Page 15: Vidange Et Stockage

    5.3. Vidange et Stockage Vidange Vérifiez que la bonde au fond du bassin est bien bouchée. Dévissez le bouchon de vidange à l’extérieur du bassin. Retirez le bouchon de vidange au fond du bassin. Videz complètement toute l'eau contenu dans le spa. Une fois vidé, le bassin peut être nettoyé...
  • Page 16: Problèmes Et Solutions

    6. PROBLÈMES ET SOLUTIONS 6.1. Problèmes et solutions Voici quelques conseils utiles pour vous aider à diagnostiquer et à corriger les sources possibles de problèmes. Problème Cause Solution Panne électrique L’écran du bloc Réarmez la prise différentielle / vérifiez que la source d’alimen- Vérifiez la source d'alimentation moteur est éteint tation soit adaptée (1540W).
  • Page 17: Codes Erreurs

    6.2. Codes erreurs Voici la liste des codes erreurs que vous pourriez rencontrer. Code Problème Cause Solution Erreur Dysfonctionnement du capteur de L’eau ne chauffe pas suffisamment. Contactez le support technique température Coupez l’alimentation et attendez L’eau ne chauffe pas. La température de l’eau dépasse que l’eau du bassin refroidisse.
  • Page 18: Procédure De Retour

    6. PROBLÈMES ET SOLUTIONS 6.3. Procédure de retour En cas de dysfonctionnement, veuillez contacter le centre de service après-vente NetSpa en vous connectant à l’adresse suivante : http://support.netspa.eu Après vérification de vos informations, et un diagnostic en ligne de votre spa l’un de nos agents vous contactera afin de vous indiqué...
  • Page 19: Garantie

    7. GARANTIE 7.1. Garantie Les produits NetSpa sont testés et certifiés sans défaut avant leur commercialisation. NetSpa garantit ce produit contre les défauts matériels et assure la main d’oeuvre pour une durée de deux (2) ans. La période de garantie commence dès la date d’achat du produit. Le service après-vente pourra exiger une preuve d’achat originale pour contrôler cette date.
  • Page 20 WARNING The disrespect of the instructions of use and maintenance may provoke serious risks for health, in particular that of the children. The safety of your children is left on your hand! The risk is the highest for children aged below 5. Be high alert all the time. Keep an eye on and practice the following instructions: - The children should be under close and constant supervision;...
  • Page 21 Carefully read, understand, and follow all information in this user manual before installing and using the swimming pool. These warnings, instructions, and safety guidelines address some common risks of water recreation, but they cannot cover all risks and dangers in all cases. Always use caution, common sense, and good judgment when enjoying any water activity.
  • Page 22: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and that of your product, make sure to following the safety precautions below. Fail to follow the instruction may result in serious injury, property damage or death. Improper ins- tallation or operation will void the warranty. Read, understand and follow all instructions: DANGER Risk of accidental drowning:...
  • Page 23 temperature of spa-pool water should not exceed 40°C (104°F). - Since excessive water temperatures have a high potential for causing fetal damage during the early months of pregnancy, pregnant or possibly pregnant women should limit spa water temperatures to 38°C (100°F).
  • Page 24 1. SPECIFICATIONS 1.1. Specifications Marble - Everyday Spa Model Capacity 4-6 places Dimension (outer) 210 x 210 x 70cm Dimensions (inner) 170 x 170 x 70cm Water level Max 44cm Water capacity 1350 L Power supply 220-240 V 50 Hz...
  • Page 25: Package List

    2. PACKAGE LIST 2.1. Package list Ensure to check all parts are present: Couverture Couverture Couverture Structure gonflable Structure gonflable Base de protection Base de protection Bloc moteur Bloc moteur Base de protection Inflatable structure Structure gonflable Base de protection Bloc moteur Pump unit Top cover...
  • Page 26: Site Selection

    3. INSTALLATION WARNING : Spa installed on inadequately level surfaces are subject to leaking. forming irregulari- ties or collapses. which can result in properly damage or serious injury for those in or around the spa area! CAUTION : Please choose your set-up area carefully as lawn and other desirable vegetation undereath the ground cloth (if applicable) wil die.
  • Page 27 The number of persons required for installation: 1 adult at least. 15 minutes for site preparation and water filling. 3.3. Assembling 3) Connect the inflation hose to the 1) Unfold the inflatable spa over the 2) Bring the pump unit to the inflatable base protector.
  • Page 28: Control Panel

    4. USAGE 4.1. Control panel Anti freezing LCD screen WiFi Increase Heater temperature Temperature Level of massage units selector Massage Decrease temperature Temperature Filtration programming Lock control units indicator panel 4.2. Functions Once powered-up, the LED displays the current water temperature automatically. The temperature units selector changes the temperature units from Celsius degrees to Fahr- enheit degrees.
  • Page 29 Press the heating button to activate water heating and filtering system at the same time. The green indicator light of filter and red indicator light of heating will turn on at same time The pump does not stop heating until the current water temperature reaches the set temper- ature (The red light flashes once the temperature is reached).
  • Page 30: Wifi Control

    4. USAGE 4.4. WiFi control Your spa is equipped with a WiFi connection allowing it to be controlled directly from your smartphone. To get started, install the control application for your spa using the following link: iOS : Scan or search for «Smart Life» on the App Store to download the app: Télécharger sur Spa controller (eco) Warning, check the compatibility of your phone and the version of...
  • Page 31 4.4. Pairing your spa Long press the WiFi button until the button flashes rapidly. Open the Spa Controller (eco) application and, in the menu, click on «SETUP A NEW SPA» Scan the QR CODE located inside the back hatch of the spa (where the filtration cartridges are stored) Enter the information of your WiFi network.
  • Page 32: Water Maintenance

    5. MAINTENANCE 5.1. Water maintenance WARNING : A bad pool water quality can harm your health. Depending on the frequency and conditions of use: - The filter cartridge should be regularly cleaned (150 hours max.). - The filter cartridge should be replaced every 1 to 2 month. - The pool water should be changed every 15 to 30 days.
  • Page 33 5.3. Drainage and storage Drainage Check the stopper on the bottom of the pool and the drain cap. Unscrew the drain cap. Remove the stopper on the bottom of the pool. Completely drain all water from the spa pool. Once empty, the pool can be cleaned with soap and water. Storage Press the bubbling button to blow out the water inside the jet holes.
  • Page 34 6. TROUBLE SHOOTING 6.1. Troubleshooting Here are some useful tips to help you to diagnose and rectify common sources of trouble. Problem Cause Solution Power failure Control panel Reset the RCD plug / Check if the wiring system is adapted to screen does not Check power source the power of the pump unit (1540W)
  • Page 35: Error Codes

    6.2. Error codes Here is the list of error codes you may encounter. Error Problem Cause Solution Code Malfunction of the temperature The water does not heat properly Contact technical support sensor Cut off the power, and wait until the The water does not heat up.
  • Page 36: Return Procedure

    6. TROUBLE SHOOTING 6.3. Return procedure In case of malfunction, please contact the customer service center NetSpa by connec- ting to the following address: http://support.netspa.eu After verifying your information, and an online diagnosis of your spa one of our repre- sentatives will contact you to provide you indicated the procedure.
  • Page 37 7. WARRANTY 7.1. Warranty NetSpa products have been inspected and found free of defects prior to leaving the factory. NetSpa warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years. The warranty period begins on the date of purchase and NetSpa requires presentation of the original proof to purchase to ascertain the date.
  • Page 38 PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones de operación y mantenimiento puede resultar en riesgos de salud graves, como los de los niños. La seguridad de sus niños sólo depende de ti! El riesgo es mayor para los niños menores de 5 años. Los accidentes ocurren a los demás. Estar atentos. Mira y actuar: - Seguimiento de los niños debe ser estrecha y constante;...
  • Page 39 Lea atentamente, comprenda y siga toda la información en este manual del usuario antes de instalar y usar el grupo. Estas advertencias, instrucciones e instrucciones de seguridad tratan con algunos de los peli- gros comunes asociados con la recreación en el agua, pero no pueden cubrir todos los riesgos y peligros en todos los casos.
  • Page 40: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para su propia seguridad y la de su equipo, asegúrese de tomar las precauciones siguientes. Si no se siguen estas instrucciones pueden causar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Una instalación incorrecta anulará la garantía. Por favor leerlas atentamente y guardarlas para futuras consultas.
  • Page 41 - Dado que las temperaturas del agua excesivas tienen un alto potencial de causar daños al feto durante los primeros meses de embarazo, las mujeres embarazadas o posiblemente embarazadas deben limitar la temperatura del agua del spa a 38°C (100°F). - Antes de entrar en un spa o jacuzzi el usuario debe medir la temperatura del agua con un termómetro preciso ya que la tolerancia de los dispositivos que regulan la temperatura del agua varía.
  • Page 42: Especificaciones Técnicas

    1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.1. Especificaciones técnicas Modelo Marble - Everyday Spa Capacidad 4-6 places Dimensiones externas 210 x 210 x 70cm sin motor Dimensiones interiores 170 x 170 x 70cm Nivel maximo de agua 44cm Capacidad de agua 1350 L...
  • Page 43 2. CONTENIDO 2.1. Contenido Antes de comenzar la instalación del spa, por favor asegúrese de que todas las partes estén presentes Couverture Couverture Couverture Structure gonflable Structure gonflable Base de protection Base de protection Bloc moteur Bloc moteur Base de protection Estructura inflable Structure gonflable Base de protection...
  • Page 44: Selección Del Emplazamiento

    3. INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: Los spas instalados en superficies de nivel inadecuado están sujetos a fugas. Formando irregularidades o colapsos. ¡Esto puede causar lesiones graves o graves a personas en o cerca del spa! PRECAUCIONES: elija el área de instalación con cuidado, ya que el césped y cualquier otra vege- tación deseable debajo de la alfombra (si existe) morirán.
  • Page 45 Número de personas necesarias para la instalación: al menos 1 adultos. Tiempo de instalación total, sin contar el tiempo necesario para preparar el emplaza- miento y el llenado con agua: 15 minutos 3.3. Ensamblaje del SPA 3) Conecte un extremo de la 1) Despliegue la estructura sobre la 2) Retire el motor y la manguera de la manguera de inflado a la bomba del...
  • Page 46: Panel De Control

    4. USO 4.1. Panel de control libre de heladas pantalla LCD WiFi Aumentar la Calentador temperatura Selección de Nivel de masaje unidad de temperatura Masaje Bajar la tempe- ratura Visualización Filtración Programación Bloqueo del de la unidad de panel temperatura 4.2.
  • Page 47 Botón Calefacción permitirá al mismo tiempo las funciones de filtración y calefacción. La filtración de la luz verde y el calentamiento de la luz roja se encenderá simultáneamente. Calefacción está activa hasta que la temperatura del agua no ha alcanzado la temperatura programada (La luz roja parpadea una vez que se alcanza la temperatura).
  • Page 48 4. USO 4.4. control wifi Su spa está equipado con una conexión WiFi que le permite controlarlo directamente desde su teléfono inteligente. Para comenzar, instale la aplicación de control para su spa usando el siguiente enlace: iOS : Escanea o busca «Smart Life» en la App Store para descargar la aplicación: Télécharger sur Spa controller (eco) Advertencia, verifique la compatibilidad de su teléfono y la versión de...
  • Page 49 4.4. Emparejamiento de su spa Mantenga presionado el botón WiFi hasta que el botón parpadee rápidamente. Abra la aplicación Spa Controller (eco) y, en el menú, haga clic en «CONFIGU- RAR UN NUEVO SPA» Escanee el CÓDIGO QR ubicado dentro de la escotilla trasera del spa (donde se almacenan los cartuchos de filtración) Ingresa la información de tu red WiFi.
  • Page 50: Mantenimiento Del Agua

    5. MANTENIMIENTO 5.1. Mantenimiento del agua PRECAUCIÓN : Una mala calidad puede dañar su salud. Dependiendo de la frecuencia y las condiciones de uso : - El cartucho de filtro debe limpiarse regularmente (150 horas máximo). - El cartucho del filtro debe ser reemplazado cada 1 a 2 meses. - El agua de la piscina debe ser cambiada los 15 a 30 días.
  • Page 51: Almacenamiento

    5.3. Vaciado del agua y Almacenamiento Vaciado del agua Compruebe el cierre en la parte inferior de la piscina así como el tapón de vaciado. Desenrosque el tapón de vaciado al exterior de la piscina. Quite el cierre situado en la parte inferior de la piscina. Vacíe completamente toda el agua de la piscina del SPA.
  • Page 52: Problemas Y Soluciones

    6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 6.1. Problemas y soluciones Indica algunas sugerencias útiles que le servirá de ayuda para detectar y rectificar fuentes comunes de problemas. Problemas Causas Soluciones Error en el suministro eléctrico La bomba del SPA Restablezca el RCD o compruebe si el sistema de cableado Compruebe la fuente de alimentación no funciona es demasiado fino para soporta 1540W...
  • Page 53: Código De Error

    6.2. Código de Error Lista de códigos de error posibles Código Problema Causa Solución de error El sensor de temperatura no fun- Póngase en contacto con la asis- El agua no se calienta lo suficiente. ciona correctamente tencia técnica. Desconecte la alimentación y El agua no se calienta lo suficiente.
  • Page 54 6. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 6.3. Procedimiento de retorno En caso de disfunción, llama el centro de servicio post venta NetSpa por eso debe conectarse en la dirección de internet : http://support.netspa.eu Después verificación de su información, y un diagnóstico en linea de su spa, nuestros agentes entrara en contacto con usted para informarle del procedimiento a seguir.
  • Page 55 7. GARANTÍA 7.1. Garantía NetSpa ha sido fabricado con la fiabilidad y la simplicidad en mente. Todos los productos han sido inspeccionados y declarados exentos de defectos antes de salir de fábrica. NetSpa garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de: dos (2) años.
  • Page 56 01/2022...

Table des Matières